<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="https://www.w3.org/TR/REC-xml/#syntax" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0"><channel><title>Kids' Radio Theatre - Παιδικό Ραδιο-Θέατρο</title><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast/kids-radio-theatre</link><description>Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone. - Παιδιά &amp; Θέατρο στο Ραδιόφωνο</description><language>el</language><generator>StreamGuys Recast</generator><copyright>Copyright 2025, Special Broadcasting Services</copyright><itunes:author>SBS</itunes:author><itunes:subtitle>Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone. - Παιδιά &amp; Θέατρο στο Ραδιόφωνο</itunes:subtitle><itunes:summary>Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone. - Παιδιά &amp; Θέατρο στο Ραδιόφωνο</itunes:summary><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:type>episodic</itunes:type><itunes:owner><itunes:name>SBS Audio</itunes:name><itunes:email>audio@sbs.com.au</itunes:email></itunes:owner><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20221101085008-085008-387505121-90.jpg"/><image><url>https://sbs-rss.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20221101085008-085008-387505121-90.jpg</url><title>Kids' Radio Theatre - Παιδικό Ραδιο-Θέατρο</title><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast/kids-radio-theatre</link></image><itunes:keywords>SBS,Greek Community</itunes:keywords><itunes:category text="Arts"><itunes:category text="Performing Arts"/></itunes:category><itunes:category text="Kids &amp; Family"/><item><title>The Girl and the Apple: Cypriot Folk Tale - Το Κορίτσι και το Μήλο: Κυπριακό Λαϊκό Παραμύθι</title><description>The Girl and the Apple: Cypriot Folk Tale - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από την Κύπρο.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013241-greek_2d7a8534-c64a-4100-8566-ab33784c9c47.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-6799f7d1000d&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="21235200"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-6799f7d1000d</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-girl-and-the-apple-cypriot-folk-tale/0985pob5f</link><itunes:subtitle>The Girl and the Apple: Cypriot Folk Tale - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από την Κύπρο.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Girl and the Apple: Cypriot Folk Tale - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από την Κύπρο.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:03</itunes:duration><pubDate>Wed, 24 Nov 2021 18:47:56 +1100</pubDate></item><item><title>The Steadfast Tin Soldier: Hans Christian Andersen - Ο Μολυβένιος Στρατιώτης: Χανς Κρίστιαν Άντερσεν</title><description>"The Steadfast Tin Soldier" is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen about a tin soldier's love for a paper ballerina. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη στην εφηβική θεατρική ομάδα Creative Drama &amp; Arts της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013240-greek_1e44cdf5-6fda-4c50-afa9-cdb36c1512bb.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-6799620f012b&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="22387200"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-6799620f012b</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-steadfast-tin-soldier-hans-christian-andersen/98b6l3oir</link><itunes:subtitle>"The Steadfast Tin Soldier" is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen about a tin soldier's love for a paper ballerina. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη στην εφηβική θεατρική ομάδα Creative Drama &amp; Arts της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης.</itunes:subtitle><itunes:summary>"The Steadfast Tin Soldier" is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen about a tin soldier's love for a paper ballerina. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη στην εφηβική θεατρική ομάδα Creative Drama &amp; Arts της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:39</itunes:duration><pubDate>Wed, 25 Aug 2021 14:49:40 +1000</pubDate></item><item><title>Odyssey: Homer [Part B] - Οδύσσεια: Όμηρος [Μέρος B]</title><description>The Odyssey is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It follows the Greek hero Odysseus, king of Ithaca, and his journey home after the Trojan War. After the war itself, which lasted ten years, his journey lasted for ten additional years, during which time he encountered many perils and all his crewmates were killed. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από Ελληνικό Γυμνάσιο της Μελβούρνης.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013242-greek_2836fde2-4aa1-45fc-b54b-da833847cf8a.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-6799507b0050&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="32544000"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-6799507b0050</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/odyssey-homer-part-b/9b67laeog</link><itunes:subtitle>The Odyssey is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It follows the Greek hero Odysseus, king of Ithaca, and his journey home after the Trojan War. After the war itself, which lasted ten years, his journey lasted for ten additional years, during which time he encountered many perils and all his crewmates were killed. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από Ελληνικό Γυμνάσιο της Μελβούρνης.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Odyssey is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It follows the Greek hero Odysseus, king of Ithaca, and his journey home after the Trojan War. After the war itself, which lasted ten years, his journey lasted for ten additional years, during which time he encountered many perils and all his crewmates were killed. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από Ελληνικό Γυμνάσιο της Μελβούρνης.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:57</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Aug 2021 20:25:58 +1000</pubDate></item><item><title>Odyssey: Homer [Part A] - Οδύσσεια: Όμηρος [Μέρος Α]</title><description>The Odyssey is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It follows the Greek hero Odysseus, king of Ithaca, and his journey home after the Trojan War. After the war itself, which lasted ten years, his journey lasted for ten additional years, during which time he encountered many perils and all his crewmates were killed. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από Ελληνικό Γυμνάσιο της Μελβούρνης.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013243-greek_cfc3a392-2945-4f75-925c-821e33e9b432.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-679947bd03a9&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="27903744"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-679947bd03a9</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/odyssey-homer-part-a/j7z7m8j6s</link><itunes:subtitle>The Odyssey is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It follows the Greek hero Odysseus, king of Ithaca, and his journey home after the Trojan War. After the war itself, which lasted ten years, his journey lasted for ten additional years, during which time he encountered many perils and all his crewmates were killed. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από Ελληνικό Γυμνάσιο της Μελβούρνης.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Odyssey is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It follows the Greek hero Odysseus, king of Ithaca, and his journey home after the Trojan War. After the war itself, which lasted ten years, his journey lasted for ten additional years, during which time he encountered many perils and all his crewmates were killed. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από Ελληνικό Γυμνάσιο της Μελβούρνης.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:31</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Aug 2021 12:24:59 +1000</pubDate></item><item><title>Goldilocks and the Three Bears: Marnie Willow - Η Χρυσομαλλούσα και οι Τρεις Αρκούδες: Μάρνι Γουίλοου</title><description>"Goldilocks and the Three Bears" is a 19th-century British fairy tale of a little girl named Goldilocks and three bears. It is one of the most popular fairy tales in the English language. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013242-greek_53d38141-ff58-4e27-b5f7-d6016a433e27.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-679947bd0390&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="19825920"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-679947bd0390</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/goldilocks-and-the-three-bears-marnie-willow/1m62sawka</link><itunes:subtitle>"Goldilocks and the Three Bears" is a 19th-century British fairy tale of a little girl named Goldilocks and three bears. It is one of the most popular fairy tales in the English language. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</itunes:subtitle><itunes:summary>"Goldilocks and the Three Bears" is a 19th-century British fairy tale of a little girl named Goldilocks and three bears. It is one of the most popular fairy tales in the English language. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:19</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Aug 2021 11:36:03 +1000</pubDate></item><item><title>The Selfish Giant: Oscar Wilde - Ο Εγωιστής Γίγαντας: Όσκαρ Ουάιλντ</title><description>The Selfish Giant: Oscar Wilde - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013249-greek_19c3d099-f822-4db5-83ff-78ef2b5ea287.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-679935ff0124&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="32761344"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-679935ff0124</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-selfish-giant-oscar-wilde/araulgvnz</link><itunes:subtitle>The Selfish Giant: Oscar Wilde - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Selfish Giant: Oscar Wilde - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:03</itunes:duration><pubDate>Sun, 01 Aug 2021 17:46:40 +1000</pubDate></item><item><title>The Tortoise and the Hare: An Aesop Fable - Ο Λαγός και η Χελώνα: Μύθος του Αισώπου</title><description>The Tortoise and the Hare: An Aesop Fable - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013247-greek_3c9463de-0040-4e44-9fc6-c27f1437bb39.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-67991ba10324&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18176256"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-67991ba10324</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-tortoise-and-the-hare-an-aesop-fable/m9gox6why</link><itunes:subtitle>The Tortoise and the Hare: An Aesop Fable - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Tortoise and the Hare: An Aesop Fable - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:28</itunes:duration><pubDate>Wed, 14 Jul 2021 18:29:00 +1000</pubDate></item><item><title>Kids' Radio Theater, a bridge of friendship, love, communication in difficult times! - Παιδικό Θέατρο στο Ραδιόφωνο: Γέφυρα φιλίας, αγάπης, επικοινωνίας σε δύσκολες εποχές</title><description>Kids' Radio Theater, a bridge of friendship, love, communication in difficult times! - Παιδιά και εκπαιδευτικοί μιλούν για το Παιδικό Ραδιο-Θέατρο, της σειράς podcast στο πλαίσιο της 2ης Διεθνούς Ραδιοφωνικής και Διαδικτυακής Συνάντησης Παιδικού και Εφηβικού Θεάτρου.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013247-greek_2711c4f3-6ec6-49c5-9d65-cf131685dcfe.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-679912c3022d&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15662592"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-679912c3022d</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/kids-radio-theater-a-bridge-of-friendship-love-communication-in-difficult-times/rb25mwhtl</link><itunes:subtitle>Kids' Radio Theater, a bridge of friendship, love, communication in difficult times! - Παιδιά και εκπαιδευτικοί μιλούν για το Παιδικό Ραδιο-Θέατρο, της σειράς podcast στο πλαίσιο της 2ης Διεθνούς Ραδιοφωνικής και Διαδικτυακής Συνάντησης Παιδικού και Εφηβικού Θεάτρου.</itunes:subtitle><itunes:summary>Kids' Radio Theater, a bridge of friendship, love, communication in difficult times! - Παιδιά και εκπαιδευτικοί μιλούν για το Παιδικό Ραδιο-Θέατρο, της σειράς podcast στο πλαίσιο της 2ης Διεθνούς Ραδιοφωνικής και Διαδικτυακής Συνάντησης Παιδικού και Εφηβικού Θεάτρου.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:09</itunes:duration><pubDate>Wed, 07 Jul 2021 18:12:11 +1000</pubDate></item><item><title>Spanos and the Forty Dragons: Hambis Tsangaris - «Ο Σπανός τζιαι οι Σαράντα Δράτζιοι»: Χαμπής Τσαγκάρης</title><description>Spanos and the Forty Dragons: Hambis Tsangaris - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές από την Λευκωσία.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013250-greek_8eada244-6cb6-4db4-84fa-1568801d1f31.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-679909fa00ae&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="23172096"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-679909fa00ae</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/spanos-and-the-forty-dragons-hambis-tsangaris/ogcec5n3d</link><itunes:subtitle>Spanos and the Forty Dragons: Hambis Tsangaris - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές από την Λευκωσία.</itunes:subtitle><itunes:summary>Spanos and the Forty Dragons: Hambis Tsangaris - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές από την Λευκωσία.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:04</itunes:duration><pubDate>Thu, 01 Jul 2021 10:31:09 +1000</pubDate></item><item><title>The Snowman who did not want to melt: Manos Kontoleon - Ο Χιονάνθρωπος που δεν ήθελε να λιώσει: Μάνος Κοντολέων</title><description>The Snowman who did not want to melt: Manos Kontoleon - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013251-greek_2ec28263-f866-4521-b96a-53af2228996e.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6619-dbd7-a19b-6799012e0010&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="28018176"/><guid isPermaLink="false">00000181-6619-dbd7-a19b-6799012e0010</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-snowman-who-did-not-want-to-melt-manos-kontoleon/uhe866aj1</link><itunes:subtitle>The Snowman who did not want to melt: Manos Kontoleon - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Snowman who did not want to melt: Manos Kontoleon - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε τη σκυτάλη σε παιδιά από την Μελβούρνη.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:35</itunes:duration><pubDate>Wed, 23 Jun 2021 14:23:46 +1000</pubDate></item><item><title>Little Eleni and the Rudolfina Fly: Daisy Mrázková - Η μικρή Ελένη και η Μύγα Ρουντολφίνα: Ντέιζυ Μράζκοβα</title><description>Little Eleni and the Rudolfina Fly: Daisy Mrázková - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από της Θεσσαλονίκη.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013255-greek_93d93852-559d-44e4-8528-8c02490e1744.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-6799ef93003e&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="15283200"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-6799ef93003e</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/little-eleni-and-the-rudolfina-fly-daisy-mrazkova/yxm776cj4</link><itunes:subtitle>Little Eleni and the Rudolfina Fly: Daisy Mrázková - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από της Θεσσαλονίκη.</itunes:subtitle><itunes:summary>Little Eleni and the Rudolfina Fly: Daisy Mrázková - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από της Θεσσαλονίκη.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:57</itunes:duration><pubDate>Wed, 16 Jun 2021 18:11:09 +1000</pubDate></item><item><title>The Message: Kids leave COVID messages in grandparents' answering machines - Το Mήνυμα: Παιδιά μιλούν στους τηλεφωνητές παππούδων και γιαγιάδων</title><description>The Message: Kids' messages in grandparents' answering machines during the pandemic - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» μαθήτριες και μαθητές από την Πέλλα της Μακεδονίας, αφήνουν συγκινητικά μηνύματα στους αυτόματους τηλεφωνητές των παππούδων και των γιαγιάδων τους.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013255-greek_f85c8d4d-4d2e-4c5d-8919-0a1aebc4e284.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-6799e6b001c3&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="14231808"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-6799e6b001c3</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-message-kids-leave-covid-messages-in-grandparents-answering-machines/6cskib8qa</link><itunes:subtitle>The Message: Kids' messages in grandparents' answering machines during the pandemic - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» μαθήτριες και μαθητές από την Πέλλα της Μακεδονίας, αφήνουν συγκινητικά μηνύματα στους αυτόματους τηλεφωνητές των παππούδων και των γιαγιάδων τους.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Message: Kids' messages in grandparents' answering machines during the pandemic - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» μαθήτριες και μαθητές από την Πέλλα της Μακεδονίας, αφήνουν συγκινητικά μηνύματα στους αυτόματους τηλεφωνητές των παππούδων και των γιαγιάδων τους.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:24</itunes:duration><pubDate>Wed, 09 Jun 2021 18:10:32 +1000</pubDate></item><item><title>Ma Liang and the Magic Paintbrush: A Chinese Folk Tale - Ο Μα Λιάνγκ και το Μαγικό Πινέλο: Κινέζικο λαϊκό παραμύθι</title><description>Ma Liang and the Magic Paintbrush: A Chinese Folk Tale - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», πέντε μαθήτριες και ένας μαθητής από θεατρική παιδική ομάδα στην Πάφο της Κύπρου ερμηνεύσουν για το ράδιο το κινέζικο λαϊκό παραδοσιακό παραμύθι: «Ο Μα Λιανγκ και το Μαγικό Πινέλο».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013259-greek_7a0239a2-9e9d-45bb-8795-3e08951c0e82.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-6799cc4600f2&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="22781184"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-6799cc4600f2</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/ma-liang-and-the-magic-paintbrush-a-chinese-folk-tale/j9sp5udf3</link><itunes:subtitle>Ma Liang and the Magic Paintbrush: A Chinese Folk Tale - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», πέντε μαθήτριες και ένας μαθητής από θεατρική παιδική ομάδα στην Πάφο της Κύπρου ερμηνεύσουν για το ράδιο το κινέζικο λαϊκό παραδοσιακό παραμύθι: «Ο Μα Λιανγκ και το Μαγικό Πινέλο».</itunes:subtitle><itunes:summary>Ma Liang and the Magic Paintbrush: A Chinese Folk Tale - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», πέντε μαθήτριες και ένας μαθητής από θεατρική παιδική ομάδα στην Πάφο της Κύπρου ερμηνεύσουν για το ράδιο το κινέζικο λαϊκό παραδοσιακό παραμύθι: «Ο Μα Λιανγκ και το Μαγικό Πινέλο».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:51</itunes:duration><pubDate>Wed, 26 May 2021 18:02:17 +1000</pubDate></item><item><title>King Midas and his Golden touch: Ancient Greek Myth - Το Άγγιγμα του Μίδα: Αρχαιοελληνικός Μύθος</title><description>King Midas and his Golden touch: Ancient Greek Myth - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες Ελληνικού σχολείου που λειτουργεί στην Κρακοβία της Πολωνίας.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013259-greek_997a8466-4c28-4e93-ba87-7c43127e42ce.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-6799b1ec00b2&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="25608960"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-6799b1ec00b2</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/king-midas-and-his-golden-touch-ancient-greek-myth/7a5mnzs69</link><itunes:subtitle>King Midas and his Golden touch: Ancient Greek Myth - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες Ελληνικού σχολείου που λειτουργεί στην Κρακοβία της Πολωνίας.</itunes:subtitle><itunes:summary>King Midas and his Golden touch: Ancient Greek Myth - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες Ελληνικού σχολείου που λειτουργεί στην Κρακοβία της Πολωνίας.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:20</itunes:duration><pubDate>Wed, 05 May 2021 18:34:08 +1000</pubDate></item><item><title>Mary Poppins: Pamela Lyndon Travers - Μαίρη Πόππινς: Πάμελα Λύντον Τράβερς</title><description>Pamela Lyndon Travers OBE was an Australian-British writer who spent most of her career in England. She is best known for the Mary Poppins series of children's books, which feature the magical nanny Mary Poppins. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από της Θεσσαλονίκη.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013300-greek_ed201f13-f4b0-42b6-8d20-bb263e670c09.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-67999728011f&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="34286592"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-67999728011f</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/mary-poppins-pamela-lyndon-travers/ueskuydsi</link><itunes:subtitle>Pamela Lyndon Travers OBE was an Australian-British writer who spent most of her career in England. She is best known for the Mary Poppins series of children's books, which feature the magical nanny Mary Poppins. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από της Θεσσαλονίκη.</itunes:subtitle><itunes:summary>Pamela Lyndon Travers OBE was an Australian-British writer who spent most of her career in England. She is best known for the Mary Poppins series of children's books, which feature the magical nanny Mary Poppins. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από της Θεσσαλονίκη.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:51</itunes:duration><pubDate>Thu, 22 Apr 2021 10:43:45 +1000</pubDate></item><item><title>The Happy Prince: Oscar Wilde - Ο Ευτυχισμένος Πρίγκιπας: Όσκαρ Ουάιλντ</title><description>As part of the SBS Greek podcast series "Kid's Radio-Theatre", primary school students from the Greek city of Volos perform a part of Oscar Wilde's "The Happy Prince". - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από τον Βόλο.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013302-greek_f50d1fca-fa7b-4236-b939-e744875c53c7.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-67998e5601a6&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="25552128"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-67998e5601a6</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-happy-prince-oscar-wilde/ekevdkwam</link><itunes:subtitle>As part of the SBS Greek podcast series "Kid's Radio-Theatre", primary school students from the Greek city of Volos perform a part of Oscar Wilde's "The Happy Prince". - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από τον Βόλο.</itunes:subtitle><itunes:summary>As part of the SBS Greek podcast series "Kid's Radio-Theatre", primary school students from the Greek city of Volos perform a part of Oscar Wilde's "The Happy Prince". - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από τον Βόλο.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:18</itunes:duration><pubDate>Thu, 15 Apr 2021 11:48:05 +1000</pubDate></item><item><title>Little Chicken and Little Fox: Brigitte Sidjanski - Το Κοτοπουλάκι και το Αλεπουδάκι: Μπριγκίτε Σιντγιάνσκι</title><description>"Little Chicken and Little Duck" is a children's story written by Brigitte Sidjanski and performed by children from the 28th Prer-School in Limassol, Cyprus. A podcast story, full of heart and humor. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε 6 μαθητές και μια μαθήτρια από την Κύπρο που ερμηνεύουν την παιδική ιστορία: «Το Κοτοπουλάκι και το Αλεπουδάκι» των Μπριγκίτε Σιντγιάνσκι και Σάρα Εμμάνουελ Μπουργκ.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013301-greek_385a519e-ce20-42fb-9087-21df965f2844.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-67998e560083&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="20250624"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-67998e560083</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/little-chicken-and-little-fox-brigitte-sidjanski/eaxz7hcsp</link><itunes:subtitle>"Little Chicken and Little Duck" is a children's story written by Brigitte Sidjanski and performed by children from the 28th Prer-School in Limassol, Cyprus. A podcast story, full of heart and humor. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε 6 μαθητές και μια μαθήτρια από την Κύπρο που ερμηνεύουν την παιδική ιστορία: «Το Κοτοπουλάκι και το Αλεπουδάκι» των Μπριγκίτε Σιντγιάνσκι και Σάρα Εμμάνουελ Μπουργκ.</itunes:subtitle><itunes:summary>"Little Chicken and Little Duck" is a children's story written by Brigitte Sidjanski and performed by children from the 28th Prer-School in Limassol, Cyprus. A podcast story, full of heart and humor. - Στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε 6 μαθητές και μια μαθήτρια από την Κύπρο που ερμηνεύουν την παιδική ιστορία: «Το Κοτοπουλάκι και το Αλεπουδάκι» των Μπριγκίτε Σιντγιάνσκι και Σάρα Εμμάνουελ Μπουργκ.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:32</itunes:duration><pubDate>Tue, 13 Apr 2021 11:05:22 +1000</pubDate></item><item><title>Theseus and the Minotaur: Ancient Greek Myth - Ο Θησέας και ο Μινώταυρος: Αρχαιοελληνικός Μύθος</title><description>Theseus and the Minotaur: An Ancient Greek Myth - Μαθητές Δημοτικού σχολείου της Μελβούρνης ερμηνεύουν για το ραδιόφωνο το αρχαιοελληνικό μύθο «Ο Θησέας και ο Μινώταυρος».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013304-greek_783d953f-6f77-4765-bab3-959432e0b285.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-679973ca0059&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="19058688"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-679973ca0059</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/theseus-and-the-minotaur-ancient-greek-myth-kids-theatre/bbaksdaef</link><itunes:subtitle>Theseus and the Minotaur: An Ancient Greek Myth - Μαθητές Δημοτικού σχολείου της Μελβούρνης ερμηνεύουν για το ραδιόφωνο το αρχαιοελληνικό μύθο «Ο Θησέας και ο Μινώταυρος».</itunes:subtitle><itunes:summary>Theseus and the Minotaur: An Ancient Greek Myth - Μαθητές Δημοτικού σχολείου της Μελβούρνης ερμηνεύουν για το ραδιόφωνο το αρχαιοελληνικό μύθο «Ο Θησέας και ο Μινώταυρος».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:55</itunes:duration><pubDate>Thu, 01 Apr 2021 18:25:28 +1100</pubDate></item><item><title>The Quiltmaker's Gift: Jeff Brumbeau - Το Δώρο της Παπλωματούς: Τζεφ Μπριμπό</title><description>The Quiltmaker's Gift: Jeff Brumbeau - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές από τα Καλάβρυτα.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013305-greek_8b37c76a-d13e-48d3-a628-371766fd022c.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-67996ac8023e&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="23885568"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-67996ac8023e</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-quiltmakers-gift-jeff-brumbeau/54ilqjann</link><itunes:subtitle>The Quiltmaker's Gift: Jeff Brumbeau - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές από τα Καλάβρυτα.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Quiltmaker's Gift: Jeff Brumbeau - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές από τα Καλάβρυτα.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:26</itunes:duration><pubDate>Thu, 25 Mar 2021 16:04:36 +1100</pubDate></item><item><title>The Donkey and the Lion: Aesop - Η Αμαρτία του Γαϊδάρου: Αίσωπος</title><description>The Donkey and the Lion: Αn Aesop Fable - Μαθήτριες και μαθητές Δημοτικού της Μελβούρνης ερμηνεύσουν τον μύθο του Αισώπου: «Η Αμαρτία του Γαϊδάρου»</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013306-greek_888bf9d8-d420-4193-9181-8cd72fe7e767.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-679961eb0052&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17719296"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-679961eb0052</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-donkey-and-the-lion-aesop/cl7vzplh2</link><itunes:subtitle>The Donkey and the Lion: Αn Aesop Fable - Μαθήτριες και μαθητές Δημοτικού της Μελβούρνης ερμηνεύσουν τον μύθο του Αισώπου: «Η Αμαρτία του Γαϊδάρου»</itunes:subtitle><itunes:summary>The Donkey and the Lion: Αn Aesop Fable - Μαθήτριες και μαθητές Δημοτικού της Μελβούρνης ερμηνεύσουν τον μύθο του Αισώπου: «Η Αμαρτία του Γαϊδάρου»</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:13</itunes:duration><pubDate>Thu, 18 Mar 2021 10:11:06 +1100</pubDate></item><item><title>The Lexicon of 2020: Perea Thessaloniki - «Το Λεξικό του 2020»: Ποιες λέξεις σημάδεψαν τα παιδιά εν μέσω πανδημίας</title><description>The Lexicon of 2020: Perea Thessaloniki - Στο 2ο επεισόδιο του 2ου κύκλου της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές από Δημοτικό Σχολείο της Περαίας στη Θεσσαλονίκη</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013307-greek_def54d0d-557b-4e32-85ee-11f55c0e675b.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-679947430033&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="14343936"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-679947430033</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-lexicon-of-2020-perea-thessaloniki/23pdlx9vr</link><itunes:subtitle>The Lexicon of 2020: Perea Thessaloniki - Στο 2ο επεισόδιο του 2ου κύκλου της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές από Δημοτικό Σχολείο της Περαίας στη Θεσσαλονίκη</itunes:subtitle><itunes:summary>The Lexicon of 2020: Perea Thessaloniki - Στο 2ο επεισόδιο του 2ου κύκλου της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές από Δημοτικό Σχολείο της Περαίας στη Θεσσαλονίκη</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:28</itunes:duration><pubDate>Wed, 03 Mar 2021 14:57:04 +1100</pubDate></item><item><title>The Little Prince and the Fox: Antoine de Saint-Exupéry - O Μικρός Πρίγκιπας και η Αλεπού: Αντουάν ντε Σαιντ Εξυπερύ</title><description>The Little Prince and the Fox: Antoine de Saint-Exupéry - Στο 1ο επεισόδιο του 2ου κύκλου της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε δυο μαθήτριες Ελληνικού Γυμνασίου της Μελβούρνης, που γεννήθηκαν στην Αυστραλία και είναι σπουδάστριες στο Δημιουργικό Κέντρο Δράματος και Τεχνών της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013309-greek_c2123ce8-8a71-429c-a0fd-8785adc0f269.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6618-dbd7-a19b-67993e380136&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18381312"/><guid isPermaLink="false">00000181-6618-dbd7-a19b-67993e380136</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-little-prince-and-the-fox-antoine-de-saint-exupery/ycgeutcpa</link><itunes:subtitle>The Little Prince and the Fox: Antoine de Saint-Exupéry - Στο 1ο επεισόδιο του 2ου κύκλου της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε δυο μαθήτριες Ελληνικού Γυμνασίου της Μελβούρνης, που γεννήθηκαν στην Αυστραλία και είναι σπουδάστριες στο Δημιουργικό Κέντρο Δράματος και Τεχνών της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης</itunes:subtitle><itunes:summary>The Little Prince and the Fox: Antoine de Saint-Exupéry - Στο 1ο επεισόδιο του 2ου κύκλου της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» δίνουμε την σκυτάλη σε δυο μαθήτριες Ελληνικού Γυμνασίου της Μελβούρνης, που γεννήθηκαν στην Αυστραλία και είναι σπουδάστριες στο Δημιουργικό Κέντρο Δράματος και Τεχνών της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:34</itunes:duration><pubDate>Wed, 24 Feb 2021 11:46:19 +1100</pubDate></item><item><title>Kallikantzaros: Greek Christmas Folk Tales - Καλικάντζάροι: Χριστουγεννιάτικες Παραδοσιακές Ιστορίες</title><description>Kallikantzaros: Greek Christmas Folk Tales - Στο εορταστικό αυτό επεισόδιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δύο μαθήτριες από τη Θεσσαλονίκη διαβάζουν «Ιστορίες Καλικαντζάρων»</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013310-greek_adf896fc-5b1f-4d91-8a3f-b6a4e05663a1.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-6797d2960021&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="11962368"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-6797d2960021</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/kallikantzaros-greek-christmas-folk-tales/nahcvdvmo</link><itunes:subtitle>Kallikantzaros: Greek Christmas Folk Tales - Στο εορταστικό αυτό επεισόδιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δύο μαθήτριες από τη Θεσσαλονίκη διαβάζουν «Ιστορίες Καλικαντζάρων»</itunes:subtitle><itunes:summary>Kallikantzaros: Greek Christmas Folk Tales - Στο εορταστικό αυτό επεισόδιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δύο μαθήτριες από τη Θεσσαλονίκη διαβάζουν «Ιστορίες Καλικαντζάρων»</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:13</itunes:duration><pubDate>Wed, 23 Dec 2020 15:01:39 +1100</pubDate></item><item><title>The Goat and the Wolf: Aesop's Fable - Η Κατσίκα και ο Λύκος: Αίσωπος</title><description>Greek language students from Doncaster Campus School Unit of the Greek Community of Melbourne, perform the radio-edition of Aesop's fable 'The Goat and the Wolf', as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο 28ο επεισόδιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», παιδιά διαβάζουν έναν ακόμη άκρως διδακτικό μύθο του Αισώπου.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013311-greek_4b6d31b1-ca7b-4fd9-83b5-f7f5a1ec6e5b.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-6797c9af02e0&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15935232"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-6797c9af02e0</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-goat-and-the-wolf-aesops-fable/72as8yonm</link><itunes:subtitle>Greek language students from Doncaster Campus School Unit of the Greek Community of Melbourne, perform the radio-edition of Aesop's fable 'The Goat and the Wolf', as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο 28ο επεισόδιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», παιδιά διαβάζουν έναν ακόμη άκρως διδακτικό μύθο του Αισώπου.</itunes:subtitle><itunes:summary>Greek language students from Doncaster Campus School Unit of the Greek Community of Melbourne, perform the radio-edition of Aesop's fable 'The Goat and the Wolf', as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο 28ο επεισόδιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», παιδιά διαβάζουν έναν ακόμη άκρως διδακτικό μύθο του Αισώπου.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:17</itunes:duration><pubDate>Thu, 17 Dec 2020 13:10:30 +1100</pubDate></item><item><title>The Indecency of the Bees: Aesop Tale - Η Απρέπεια των Μελισσών: Αίσωπος</title><description>Greek language students from Alphington Campus School Unit of the Greek Community of Melbourne, perform the radio-edition of Aesop's fable 'The Indecency of the Bees', as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Ένα μύθο του Αισώπου έχουν ετοιμάσει για το SBS Greek μαθητές Δημοτικού σχολείου της Μελβούρνης. Τίτλος του: «Η Απρέπεια των Μελισσών».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013314-greek_2e90c4c4-68f1-4a4d-959a-bcae68d56070.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-6797c0c70168&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17567232"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-6797c0c70168</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-indecency-of-the-bees-aesop-tale/1u5alaz8s</link><itunes:subtitle>Greek language students from Alphington Campus School Unit of the Greek Community of Melbourne, perform the radio-edition of Aesop's fable 'The Indecency of the Bees', as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Ένα μύθο του Αισώπου έχουν ετοιμάσει για το SBS Greek μαθητές Δημοτικού σχολείου της Μελβούρνης. Τίτλος του: «Η Απρέπεια των Μελισσών».</itunes:subtitle><itunes:summary>Greek language students from Alphington Campus School Unit of the Greek Community of Melbourne, perform the radio-edition of Aesop's fable 'The Indecency of the Bees', as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Ένα μύθο του Αισώπου έχουν ετοιμάσει για το SBS Greek μαθητές Δημοτικού σχολείου της Μελβούρνης. Τίτλος του: «Η Απρέπεια των Μελισσών».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:08</itunes:duration><pubDate>Mon, 14 Dec 2020 11:02:24 +1100</pubDate></item><item><title>Emu and the Jabiru: Indigenous Australian Μyth - «Το Εμού και το Τζάμπιρου»: Μύθος Ιθαγενών Αυστραλών</title><description>Students from the Alphington Grammar School are performing the Australian Aboriginal myth "Emu and the Jabiru". The myth tells a story of greed between two brothers-in-law, who through their fighting transformed into the first emu and jabiru. The production is part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone" which goes on air every Wednesday after 5pm AEST. - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από το εκπαιδευτικό ίδρυμα Alphington Grammar School.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013315-greek_9a6521a4-5570-4a6c-aa5a-809e82d1bfed.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-6797b7af002e&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="20175360"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-6797b7af002e</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/emu-and-the-jabiru-indigenous-australian-myth/10a6oml5s</link><itunes:subtitle>Students from the Alphington Grammar School are performing the Australian Aboriginal myth "Emu and the Jabiru". The myth tells a story of greed between two brothers-in-law, who through their fighting transformed into the first emu and jabiru. The production is part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone" which goes on air every Wednesday after 5pm AEST. - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από το εκπαιδευτικό ίδρυμα Alphington Grammar School.</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Alphington Grammar School are performing the Australian Aboriginal myth "Emu and the Jabiru". The myth tells a story of greed between two brothers-in-law, who through their fighting transformed into the first emu and jabiru. The production is part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone" which goes on air every Wednesday after 5pm AEST. - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από το εκπαιδευτικό ίδρυμα Alphington Grammar School.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:30</itunes:duration><pubDate>Wed, 02 Dec 2020 18:16:16 +1100</pubDate></item><item><title>The Sun and the Water: Nigerian Folk Tale - Ο Ήλιος και το Νερό: Παραδοσιακό Νιγηριανό Παραμύθι</title><description>Melbourne’s Bentleigh Greek students interpret a Nigerian folktale about friendship - Πιστή στο ραντεβού της η σειρά «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» επιστρέφει για 25η συνεχόμενη εβδομάδα.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013317-greek_86ac75db-ae56-455c-815a-9a908a650037.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-6797a5de02e2&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="23228928"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-6797a5de02e2</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-sun-and-the-water-nigerian-folk-tale/dfdk7iht9</link><itunes:subtitle>Melbourne’s Bentleigh Greek students interpret a Nigerian folktale about friendship - Πιστή στο ραντεβού της η σειρά «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» επιστρέφει για 25η συνεχόμενη εβδομάδα.</itunes:subtitle><itunes:summary>Melbourne’s Bentleigh Greek students interpret a Nigerian folktale about friendship - Πιστή στο ραντεβού της η σειρά «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» επιστρέφει για 25η συνεχόμενη εβδομάδα.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:05</itunes:duration><pubDate>Wed, 25 Nov 2020 19:07:18 +1100</pubDate></item><item><title>The Small Radish: Traditional Czech Tale - Το Ραπανάκι: Παραδοσιακό Τσέχικο Παραμύθι</title><description>Students from the Greek Community of Melbourne's Windsor school unit, are performing a traditional Czech fairytale titled "The Small Radish", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές της Γ’ και Στ' τάξης Δημοτικού από την σχολική μονάδα Windsor της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης. Τα παιδιά ερμηνεύουν για το ραδιόφωνο την διασκευή του παραδοσιακού τσέχικου παραμυθιού «Το Ραπανάκι».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013317-greek_6e6f23ca-3d26-449d-a4c2-c6fbb13f5a1e.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-67979d0a0007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15471360"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-67979d0a0007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-small-radish-traditional-czech-tale/51lorx6mi</link><itunes:subtitle>Students from the Greek Community of Melbourne's Windsor school unit, are performing a traditional Czech fairytale titled "The Small Radish", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές της Γ’ και Στ' τάξης Δημοτικού από την σχολική μονάδα Windsor της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης. Τα παιδιά ερμηνεύουν για το ραδιόφωνο την διασκευή του παραδοσιακού τσέχικου παραμυθιού «Το Ραπανάκι».</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Greek Community of Melbourne's Windsor school unit, are performing a traditional Czech fairytale titled "The Small Radish", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθήτριες και μαθητές της Γ’ και Στ' τάξης Δημοτικού από την σχολική μονάδα Windsor της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης. Τα παιδιά ερμηνεύουν για το ραδιόφωνο την διασκευή του παραδοσιακού τσέχικου παραμυθιού «Το Ραπανάκι».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Nov 2020 12:57:02 +1100</pubDate></item><item><title>The Abduction of Persephone: Ancient Greek Myth - Η Αρπαγή της Περσεφόνης: Αρχαία Ελληνική Μυθολογία</title><description>Students from the AHEPA Greek School in Melbourne perform the radio-edition of the ancient Greek myth of Persephone as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες της Στ’ Δημοτικού του Ελληνικού Σχολείου της ΑΧΕΠΑ και μας παρουσιάζουν έναν από τους πιο γνωστούς αρχαιοελληνικούς μύθους, τον «Μύθο της Περσεφόνης».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013321-greek_fb85257b-a662-4256-ac8b-a6c76a0c4ac2.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-67978b0f0082&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16069632"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-67978b0f0082</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-abduction-of-persephone-ancient-greek-myth/n28767sgq</link><itunes:subtitle>Students from the AHEPA Greek School in Melbourne perform the radio-edition of the ancient Greek myth of Persephone as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες της Στ’ Δημοτικού του Ελληνικού Σχολείου της ΑΧΕΠΑ και μας παρουσιάζουν έναν από τους πιο γνωστούς αρχαιοελληνικούς μύθους, τον «Μύθο της Περσεφόνης».</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the AHEPA Greek School in Melbourne perform the radio-edition of the ancient Greek myth of Persephone as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες της Στ’ Δημοτικού του Ελληνικού Σχολείου της ΑΧΕΠΑ και μας παρουσιάζουν έναν από τους πιο γνωστούς αρχαιοελληνικούς μύθους, τον «Μύθο της Περσεφόνης».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:22</itunes:duration><pubDate>Thu, 05 Nov 2020 13:24:56 +1100</pubDate></item><item><title>October 1940: Yiannis Ritsos - Οχτώβρης 1940: Γιάννης Ρίτσος</title><description>Students from the Greek Community of Melbourne's language schools are reading poems and a part of a theatre play as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone" and on the 80th anniversary of the 28th October 1940. - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες της Δ' και Ε τάξης Δημοτικού από τα Σχολεία της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, που έχουν την ελληνική ως πρώτη γλώσσα και ερμηνεύουν έργα με αφορμή την Επέτειο της 28ης Oκτωβρίου του 1940.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013323-greek_0085cedc-abb9-4c88-8cee-9994aa600d33.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-6797794a0252&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="30714624"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-6797794a0252</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/october-1940-yiannis-ritsos/82n55lwu3</link><itunes:subtitle>Students from the Greek Community of Melbourne's language schools are reading poems and a part of a theatre play as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone" and on the 80th anniversary of the 28th October 1940. - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες της Δ' και Ε τάξης Δημοτικού από τα Σχολεία της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, που έχουν την ελληνική ως πρώτη γλώσσα και ερμηνεύουν έργα με αφορμή την Επέτειο της 28ης Oκτωβρίου του 1940.</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Greek Community of Melbourne's language schools are reading poems and a part of a theatre play as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone" and on the 80th anniversary of the 28th October 1940. - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες της Δ' και Ε τάξης Δημοτικού από τα Σχολεία της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, που έχουν την ελληνική ως πρώτη γλώσσα και ερμηνεύουν έργα με αφορμή την Επέτειο της 28ης Oκτωβρίου του 1940.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:59</itunes:duration><pubDate>Wed, 28 Oct 2020 18:59:10 +1100</pubDate></item><item><title>The Abduction of Europa: Ancient Greek Myth - Η Αρπαγή της Ευρώπης: Αρχαία Ελληνική Μυθολογία</title><description>Students from the Greek Community of Melbourne's Doncaster school unit, are performing the ancient Greek tale of "Abduction of Europa", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες της Β’ Γυμνασίου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης από την μονάδα του Doncaster και μας παρουσιάζουν τον αρχαιοελληνικό μύθο για την «Αρπαγή της Ευρώπης».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013324-greek_8f13651b-3482-4b10-ae62-b0c22ff0c525.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-67977065013d&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="24988416"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-67977065013d</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-abduction-of-europa-ancient-greek-myth/5iwhho7h7</link><itunes:subtitle>Students from the Greek Community of Melbourne's Doncaster school unit, are performing the ancient Greek tale of "Abduction of Europa", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες της Β’ Γυμνασίου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης από την μονάδα του Doncaster και μας παρουσιάζουν τον αρχαιοελληνικό μύθο για την «Αρπαγή της Ευρώπης».</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Greek Community of Melbourne's Doncaster school unit, are performing the ancient Greek tale of "Abduction of Europa", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες της Β’ Γυμνασίου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης από την μονάδα του Doncaster και μας παρουσιάζουν τον αρχαιοελληνικό μύθο για την «Αρπαγή της Ευρώπης».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:00</itunes:duration><pubDate>Wed, 21 Oct 2020 16:31:27 +1100</pubDate></item><item><title>The Very Hungry Caterpillar: Eric Carle - Μια Κάμπια Πολύ Πεινασμένη: Έρικ Καρλ</title><description>Students from the Greek Community of Melbourne's Doncaster school unit, are performing the story "The Very Hungry Caterpillar", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". Eric Carle's "The Very Hungry Caterpillar" has eaten its way into the hearts of literally millions of children all over the world. - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από την Β’ Δημοτικού του απογευματινού Ελληνικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, του προαστείου Doncaster. Το έργο που μας παρουσιάζουν έχει τίτλο «Μια Κάμπια Πολύ Πεινασμένη».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013325-greek_fa4f30b5-ee5b-4ce5-b53c-376412a26768.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-67975e9e00a3&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="23205120"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-67975e9e00a3</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-very-hungry-caterpillar-eric-carle/htkljbd5w</link><itunes:subtitle>Students from the Greek Community of Melbourne's Doncaster school unit, are performing the story "The Very Hungry Caterpillar", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". Eric Carle's "The Very Hungry Caterpillar" has eaten its way into the hearts of literally millions of children all over the world. - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από την Β’ Δημοτικού του απογευματινού Ελληνικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, του προαστείου Doncaster. Το έργο που μας παρουσιάζουν έχει τίτλο «Μια Κάμπια Πολύ Πεινασμένη».</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Greek Community of Melbourne's Doncaster school unit, are performing the story "The Very Hungry Caterpillar", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". Eric Carle's "The Very Hungry Caterpillar" has eaten its way into the hearts of literally millions of children all over the world. - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από την Β’ Δημοτικού του απογευματινού Ελληνικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, του προαστείου Doncaster. Το έργο που μας παρουσιάζουν έχει τίτλο «Μια Κάμπια Πολύ Πεινασμένη».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:05</itunes:duration><pubDate>Wed, 14 Oct 2020 18:46:43 +1100</pubDate></item><item><title>Phrixus and Helle: Ancient Greek Myth - Ο Φρίξος και η Έλλη: Αρχαία Ελληνική Μυθολογία</title><description>Year 2 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the ancient Greek tragic tale of Phrixus and Helle, as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Γ' τάξης Δημοτικού της σχολικής μονάδας Balwyn της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, ερμηνεύουν τον αρχαιοελληνικό μύθο «Ο Φρίξος και η Έλλη».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013326-the_trafic_ancient_greek_tale_of_phrixus_and_helle.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-67975e9e0092&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13445415"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-67975e9e0092</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/phrixus-and-helle-ancient-greek-myth/891mpkfil</link><itunes:subtitle>Year 2 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the ancient Greek tragic tale of Phrixus and Helle, as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Γ' τάξης Δημοτικού της σχολικής μονάδας Balwyn της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, ερμηνεύουν τον αρχαιοελληνικό μύθο «Ο Φρίξος και η Έλλη».</itunes:subtitle><itunes:summary>Year 2 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the ancient Greek tragic tale of Phrixus and Helle, as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Γ' τάξης Δημοτικού της σχολικής μονάδας Balwyn της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, ερμηνεύουν τον αρχαιοελληνικό μύθο «Ο Φρίξος και η Έλλη».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:19</itunes:duration><pubDate>Wed, 14 Oct 2020 12:37:35 +1100</pubDate></item><item><title>The Coin: Zoe Karageorgiou - Το Φράγκο: Ζωή Καραγεωργίου</title><description>As part of the series "Children and teenagers perform roles in front of a microphone", the theatre group "Canto Olympus" from the Greek town of Aiginio, in Pieria region, performs for SBS Greek the folk fairy tale "The Coin", adapted by the author Zoe Karageorgiou. - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», η παιδική-εφηβική ομάδα «Canto Olympus» από το Αιγίνιο Πιερίας, ερμηνεύει το λαϊκό παραμύθι «Το φράγκο» σε διασκευή της συγγραφέως Ζωής Καραγεωργίου.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013326-greek_b6873e94-afaa-4a6f-8976-142dd70c7ed6.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-679755b400c6&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15652608"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-679755b400c6</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-coin-zoe-karageorgiou/49jd9l3rj</link><itunes:subtitle>As part of the series "Children and teenagers perform roles in front of a microphone", the theatre group "Canto Olympus" from the Greek town of Aiginio, in Pieria region, performs for SBS Greek the folk fairy tale "The Coin", adapted by the author Zoe Karageorgiou. - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», η παιδική-εφηβική ομάδα «Canto Olympus» από το Αιγίνιο Πιερίας, ερμηνεύει το λαϊκό παραμύθι «Το φράγκο» σε διασκευή της συγγραφέως Ζωής Καραγεωργίου.</itunes:subtitle><itunes:summary>As part of the series "Children and teenagers perform roles in front of a microphone", the theatre group "Canto Olympus" from the Greek town of Aiginio, in Pieria region, performs for SBS Greek the folk fairy tale "The Coin", adapted by the author Zoe Karageorgiou. - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», η παιδική-εφηβική ομάδα «Canto Olympus» από το Αιγίνιο Πιερίας, ερμηνεύει το λαϊκό παραμύθι «Το φράγκο» σε διασκευή της συγγραφέως Ζωής Καραγεωργίου.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:09</itunes:duration><pubDate>Mon, 05 Oct 2020 12:04:36 +1100</pubDate></item><item><title>The Chicken Chick and the Fox: Katerina Poutachidou - Η Κοτούλα και η Αλεπού: Κατερίνα Πουταχίδου</title><description>Students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the funny short story "The Chicken Chick and the Fox", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Ε’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, στη μονάδα Balwyn μας αφηγούνται την ιστορία «Η Κοτούλα και η Αλεπού».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013330-greek_413bf2bf-29db-4a4c-b579-b357dd13c6f6.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-679743fb000c&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="23095296"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-679743fb000c</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-chicken-chick-and-the-fox-katerina-poutachidou/h8q6impz4</link><itunes:subtitle>Students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the funny short story "The Chicken Chick and the Fox", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Ε’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, στη μονάδα Balwyn μας αφηγούνται την ιστορία «Η Κοτούλα και η Αλεπού».</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the funny short story "The Chicken Chick and the Fox", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Ε’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, στη μονάδα Balwyn μας αφηγούνται την ιστορία «Η Κοτούλα και η Αλεπού».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:01</itunes:duration><pubDate>Thu, 24 Sep 2020 11:29:15 +1000</pubDate></item><item><title>Calypso's Birthday: Written by Children - Τα Γενέθλια της Καλυψώς: Γραμμένο απ' τα παιδιά</title><description>Year 2 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the funny short story "Calypso's Birthday", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Β’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, στη μονάδα Balwyn μας αφηγούνται την ιστορία «Τα Γενέθλια της Καλυψώς».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013330-greek_0787f3ee-1d5c-4b46-bc99-40b16dd95b3b.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-6797320e01ec&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15991296"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-6797320e01ec</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/calypsos-birthday-written-by-children/fhmozle4o</link><itunes:subtitle>Year 2 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the funny short story "Calypso's Birthday", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Β’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, στη μονάδα Balwyn μας αφηγούνται την ιστορία «Τα Γενέθλια της Καλυψώς».</itunes:subtitle><itunes:summary>Year 2 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the funny short story "Calypso's Birthday", as part of the SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Β’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, στη μονάδα Balwyn μας αφηγούνται την ιστορία «Τα Γενέθλια της Καλυψώς».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:19</itunes:duration><pubDate>Thu, 17 Sep 2020 10:19:02 +1000</pubDate></item><item><title>The North Wind and the Sun: Aesop - Ο Ήλιος και ο Άνεμος: Αίσωπος</title><description>Year 9 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of Aesop Fable "The Sun and the North Wind", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Δ’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, της μονάδας Doncaster, μας αφηγούνται τον μύθο του Αισώπου «Ο Ήλιος και ο Άνεμος».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013332-greek_c0c855b1-b539-472e-9478-ee1c497052a0.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-6797285e0282&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18625536"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-6797285e0282</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-north-wind-and-the-sun-aesop/qy8a4c0bs</link><itunes:subtitle>Year 9 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of Aesop Fable "The Sun and the North Wind", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Δ’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, της μονάδας Doncaster, μας αφηγούνται τον μύθο του Αισώπου «Ο Ήλιος και ο Άνεμος».</itunes:subtitle><itunes:summary>Year 9 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of Aesop Fable "The Sun and the North Wind", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Δ’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, της μονάδας Doncaster, μας αφηγούνται τον μύθο του Αισώπου «Ο Ήλιος και ο Άνεμος».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:42</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Sep 2020 15:42:00 +1000</pubDate></item><item><title>The Honest Lumberjacks: Aesop - Οι Ξυλοκόποι: Αίσωπος</title><description>Year 9 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of Aesop Fable "The Honest Lumberjack", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Στ’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, της μονάδας Doncaster, μας αφηγούνται τον μύθο του Αισώπου «Οι Ξυλοκόποι».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013333-greek_2a33050a-1aba-4dd1-bae6-e0eaa00ae32a.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-67971df000ff&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="20506368"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-67971df000ff</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-honest-lumberjacks-aesop/bysqf5j7g</link><itunes:subtitle>Year 9 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of Aesop Fable "The Honest Lumberjack", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Στ’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, της μονάδας Doncaster, μας αφηγούνται τον μύθο του Αισώπου «Οι Ξυλοκόποι».</itunes:subtitle><itunes:summary>Year 9 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of Aesop Fable "The Honest Lumberjack", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Στ’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, της μονάδας Doncaster, μας αφηγούνται τον μύθο του Αισώπου «Οι Ξυλοκόποι».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:40</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Sep 2020 12:33:43 +1000</pubDate></item><item><title>Pandora's Box: Ancient Greek Myth - Το Κουτί της Πανδώρας: Αρχαία Ελληνική Μυθολογία</title><description>Year 9 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of the ancient Greek myth "Pandora's Box", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Γ' τάξης Γυμνασίου, στη σχολική μονάδα Balwyn της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, παρουσίαζουν την δική τους προσέγγιση στον γνωστό μύθο για το «Κουτί της Πανδώρας».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013336-greek_a443d407-d760-412c-95ef-ac9e031734eb.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-67970bd003be&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18473472"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-67970bd003be</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/pandoras-box-ancient-greek-myth/nvjuiohcz</link><itunes:subtitle>Year 9 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of the ancient Greek myth "Pandora's Box", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Γ' τάξης Γυμνασίου, στη σχολική μονάδα Balwyn της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, παρουσίαζουν την δική τους προσέγγιση στον γνωστό μύθο για το «Κουτί της Πανδώρας».</itunes:subtitle><itunes:summary>Year 9 students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of the ancient Greek myth "Pandora's Box", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθήτριες και μαθητές της Γ' τάξης Γυμνασίου, στη σχολική μονάδα Balwyn της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, παρουσίαζουν την δική τους προσέγγιση στον γνωστό μύθο για το «Κουτί της Πανδώρας».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:37</itunes:duration><pubDate>Thu, 27 Aug 2020 10:02:39 +1000</pubDate></item><item><title>Icarus and Daedalus: Ancient Greek Myth - Ίκαρος και Δαίδαλος: Αρχαία Ελληνική Μυθολογία</title><description>Students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of the ancient Greek myth "Icarus and Daedalus", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθητής τρίτης γενιάς από την Στ’ Τάξης του Δημοτικού Σχολείου της μονάδας Balwyn που υπάγεται στην Ελληνική Κοινότητα Μελβούρνης, ερμηνεύουν τον μυθό «Ίκαρος και Δαίδαλος».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013338-greek_f6e95ccb-73de-4ba9-8f3a-13f36de0392f.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6617-dbd7-a19b-679702bf01aa&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="23236608"/><guid isPermaLink="false">00000181-6617-dbd7-a19b-679702bf01aa</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/icarus-and-daedalus-ancient-greek-myth/920bprzr4</link><itunes:subtitle>Students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of the ancient Greek myth "Icarus and Daedalus", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθητής τρίτης γενιάς από την Στ’ Τάξης του Δημοτικού Σχολείου της μονάδας Balwyn που υπάγεται στην Ελληνική Κοινότητα Μελβούρνης, ερμηνεύουν τον μυθό «Ίκαρος και Δαίδαλος».</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Greek Community of Melbourne's Balwyin school unit, are performing the radio-theatrical version of the ancient Greek myth "Icarus and Daedalus", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», μαθητής τρίτης γενιάς από την Στ’ Τάξης του Δημοτικού Σχολείου της μονάδας Balwyn που υπάγεται στην Ελληνική Κοινότητα Μελβούρνης, ερμηνεύουν τον μυθό «Ίκαρος και Δαίδαλος».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:06</itunes:duration><pubDate>Fri, 21 Aug 2020 12:36:11 +1000</pubDate></item><item><title>The Giving Tree: Shel Silverstein - Το Δέντρο που Έδινε: Σελ Σιλβερστάιν</title><description>Students from the Creative Drama &amp; Arts Centre of the Greek Community of Melbourne (Alphington school unit) are performing the radio-theatrical version of 'The Giving Tree' written by Shel Silverstein, as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», παιδιά από την Αυστραλία, ερμηνεύουν για το SBS Greek «Το Δέντρο Που Έδινε», του Αμερικανού συγγραφέα Σελ Σιλβερστάιν που πρωτοεκδόθηκε το 1964 και πρόκειται για ένα από τα πλέον αριστουργηματικά κείμενα σε «παιδικό» βιβλίο.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013336-greek_d7bf5e94-0ea3-483f-ba2a-8d645175b1d5.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6616-dbd7-a19b-6797f9b2014f&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="15025920"/><guid isPermaLink="false">00000181-6616-dbd7-a19b-6797f9b2014f</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-giving-tree-shel-silverstein/hpli9lsiw</link><itunes:subtitle>Students from the Creative Drama &amp; Arts Centre of the Greek Community of Melbourne (Alphington school unit) are performing the radio-theatrical version of 'The Giving Tree' written by Shel Silverstein, as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», παιδιά από την Αυστραλία, ερμηνεύουν για το SBS Greek «Το Δέντρο Που Έδινε», του Αμερικανού συγγραφέα Σελ Σιλβερστάιν που πρωτοεκδόθηκε το 1964 και πρόκειται για ένα από τα πλέον αριστουργηματικά κείμενα σε «παιδικό» βιβλίο.</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Creative Drama &amp; Arts Centre of the Greek Community of Melbourne (Alphington school unit) are performing the radio-theatrical version of 'The Giving Tree' written by Shel Silverstein, as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», παιδιά από την Αυστραλία, ερμηνεύουν για το SBS Greek «Το Δέντρο Που Έδινε», του Αμερικανού συγγραφέα Σελ Σιλβερστάιν που πρωτοεκδόθηκε το 1964 και πρόκειται για ένα από τα πλέον αριστουργηματικά κείμενα σε «παιδικό» βιβλίο.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:49</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Aug 2020 14:11:31 +1000</pubDate></item><item><title>The Ant and the Grasshopper: Aesop - Ο Τζίτζικας και ο Μέρμηγκας: Αίσωπος</title><description>Students from the Greek Community of Melbourne's school unit of Bentleigh are performing the radio-theatrical version of Aesop's Fable "The Ant and the Grasshopper", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα και πάλι τη σκυτάλη σε παιδιά από την Αυστραλία, και πιο συγκεκριμένα σε παιδιά νεοαφιχθέντων μεταναστών. Τα παιδια ερμηνεύουν για το SBS Greek τον περίφημο μύθο του Αισώπου «Ο Τζίτζικας κι ο Μέρμηγκας».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013341-greek_6274a837-ef8d-4bab-97e0-2e40f8f7a1af.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6616-dbd7-a19b-6797e7ec0035&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="23982336"/><guid isPermaLink="false">00000181-6616-dbd7-a19b-6797e7ec0035</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-ant-and-the-grasshopper-aesop/nswnci740</link><itunes:subtitle>Students from the Greek Community of Melbourne's school unit of Bentleigh are performing the radio-theatrical version of Aesop's Fable "The Ant and the Grasshopper", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα και πάλι τη σκυτάλη σε παιδιά από την Αυστραλία, και πιο συγκεκριμένα σε παιδιά νεοαφιχθέντων μεταναστών. Τα παιδια ερμηνεύουν για το SBS Greek τον περίφημο μύθο του Αισώπου «Ο Τζίτζικας κι ο Μέρμηγκας».</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Greek Community of Melbourne's school unit of Bentleigh are performing the radio-theatrical version of Aesop's Fable "The Ant and the Grasshopper", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα και πάλι τη σκυτάλη σε παιδιά από την Αυστραλία, και πιο συγκεκριμένα σε παιδιά νεοαφιχθέντων μεταναστών. Τα παιδια ερμηνεύουν για το SBS Greek τον περίφημο μύθο του Αισώπου «Ο Τζίτζικας κι ο Μέρμηγκας».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:29</itunes:duration><pubDate>Thu, 06 Aug 2020 12:35:10 +1000</pubDate></item><item><title>The Adventures of Pinocchio: Carlo Collodi - Οι Περιπέτειες του Πινόκιο: Κάρλο Κολλόντι</title><description>The Adventures of Pinocchio is a novel for children by Italian author Carlo Collodi, written in Pescia. It is about the mischievous adventures of an animated marionette named Pinocchio and his father, a poor woodcarver named Geppetto. - Σπουδαστές από το Ίδρυμα «Motivation in Arts» που εδρεύει στην Πάφο της Κύπρου, συμμετέχουν στη ραδιοφωνική μεταφορά του γνωστού παρυμυθιού «Πινόκιο», του Ιταλού συγγραφέα Κάρλο Κολόντι, στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» που παρουσιάζει το SBS Greek.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013340-greek_6099a640-6527-4a35-9f92-9728efcd4649.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6616-dbd7-a19b-6797df0d0261&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="29134848"/><guid isPermaLink="false">00000181-6616-dbd7-a19b-6797df0d0261</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-adventures-of-pinocchio-carlo-collodi/hun53g3n1</link><itunes:subtitle>The Adventures of Pinocchio is a novel for children by Italian author Carlo Collodi, written in Pescia. It is about the mischievous adventures of an animated marionette named Pinocchio and his father, a poor woodcarver named Geppetto. - Σπουδαστές από το Ίδρυμα «Motivation in Arts» που εδρεύει στην Πάφο της Κύπρου, συμμετέχουν στη ραδιοφωνική μεταφορά του γνωστού παρυμυθιού «Πινόκιο», του Ιταλού συγγραφέα Κάρλο Κολόντι, στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» που παρουσιάζει το SBS Greek.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Adventures of Pinocchio is a novel for children by Italian author Carlo Collodi, written in Pescia. It is about the mischievous adventures of an animated marionette named Pinocchio and his father, a poor woodcarver named Geppetto. - Σπουδαστές από το Ίδρυμα «Motivation in Arts» που εδρεύει στην Πάφο της Κύπρου, συμμετέχουν στη ραδιοφωνική μεταφορά του γνωστού παρυμυθιού «Πινόκιο», του Ιταλού συγγραφέα Κάρλο Κολόντι, στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» που παρουσιάζει το SBS Greek.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:10</itunes:duration><pubDate>Wed, 29 Jul 2020 19:02:04 +1000</pubDate></item><item><title>The Courtyard of Miracles: Iakovos Kambanellis - Η Αυλή των Θαυμάτων: Ιάκωβος Καμπανέλλης</title><description>Theatrical student and youth groups from Australia, Greece, and Cyprus perform radio-theatrical plays in front of a microphone. In the fifth part of the SBS Greek podcast series, students of the Theatrical Art Center "Poupoulo" based in the City of Thessaloniki perform the radio-theatrical adaptation of Iakovos Kambanellis' play "The Courtyard of Miracles" - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα και πάλι τη σκυτάλη σε σπουδαστές του Θεατρικού Εικαστικού Καλλιτεχνικού Κέντρου «Πούπουλο» της Θεσσαλονίκη. Το έργο που ερμηνεύουν είναι η ραδιοφωνική διασκευή του θεατρικού έργου «Η Αυλή των Θαυμάτων» του Έλληνα συγγραφέα Ιάκωβου Καμπανέλλη.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240827024456-greek_5a6f376d-f553-4114-a5d4-b8df0ec46283.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6616-dbd7-a19b-6797c4180311&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="27550464"/><guid isPermaLink="false">00000181-6616-dbd7-a19b-6797c4180311</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-courtyard-of-miracles-iakovos-kambanellis/y19659v12</link><itunes:subtitle>Theatrical student and youth groups from Australia, Greece, and Cyprus perform radio-theatrical plays in front of a microphone. In the fifth part of the SBS Greek podcast series, students of the Theatrical Art Center "Poupoulo" based in the City of Thessaloniki perform the radio-theatrical adaptation of Iakovos Kambanellis' play "The Courtyard of Miracles" - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα και πάλι τη σκυτάλη σε σπουδαστές του Θεατρικού Εικαστικού Καλλιτεχνικού Κέντρου «Πούπουλο» της Θεσσαλονίκη. Το έργο που ερμηνεύουν είναι η ραδιοφωνική διασκευή του θεατρικού έργου «Η Αυλή των Θαυμάτων» του Έλληνα συγγραφέα Ιάκωβου Καμπανέλλη.</itunes:subtitle><itunes:summary>Theatrical student and youth groups from Australia, Greece, and Cyprus perform radio-theatrical plays in front of a microphone. In the fifth part of the SBS Greek podcast series, students of the Theatrical Art Center "Poupoulo" based in the City of Thessaloniki perform the radio-theatrical adaptation of Iakovos Kambanellis' play "The Courtyard of Miracles" - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα και πάλι τη σκυτάλη σε σπουδαστές του Θεατρικού Εικαστικού Καλλιτεχνικού Κέντρου «Πούπουλο» της Θεσσαλονίκη. Το έργο που ερμηνεύουν είναι η ραδιοφωνική διασκευή του θεατρικού έργου «Η Αυλή των Θαυμάτων» του Έλληνα συγγραφέα Ιάκωβου Καμπανέλλη.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:20</itunes:duration><pubDate>Thu, 23 Jul 2020 17:13:03 +1000</pubDate></item><item><title>The Shepherd's Boy: Aesop - Ψεύτης Βοσκός: Αίσωπος</title><description>Students from the Creative Drama and Arts Centre of Melbourne's Greek Community are participating in a radio-theatrical version of Aesop's fable of "The Shepherd's Boy", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα και πάλι τη σκυτάλη σε παιδιά από την Αυστραλία. Συγκεκριμένα, σε ελληνόπουλα τρίτης γενιάς που παρακολουθούν μαθήματα στο Δημιουργικό Κέντρο Δράματος και Τεχνών της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης και Βικτωρίας.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013339-greek_b852830c-0b23-4b82-9630-81b6f00d4069.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6616-dbd7-a19b-6797cd0d0018&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="20099328"/><guid isPermaLink="false">00000181-6616-dbd7-a19b-6797cd0d0018</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/the-shepherds-boy-aesop/1jmdmpk3o</link><itunes:subtitle>Students from the Creative Drama and Arts Centre of Melbourne's Greek Community are participating in a radio-theatrical version of Aesop's fable of "The Shepherd's Boy", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα και πάλι τη σκυτάλη σε παιδιά από την Αυστραλία. Συγκεκριμένα, σε ελληνόπουλα τρίτης γενιάς που παρακολουθούν μαθήματα στο Δημιουργικό Κέντρο Δράματος και Τεχνών της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης και Βικτωρίας.</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Creative Drama and Arts Centre of Melbourne's Greek Community are participating in a radio-theatrical version of Aesop's fable of "The Shepherd's Boy", as part of SBS Greek podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". - Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε σήμερα και πάλι τη σκυτάλη σε παιδιά από την Αυστραλία. Συγκεκριμένα, σε ελληνόπουλα τρίτης γενιάς που παρακολουθούν μαθήματα στο Δημιουργικό Κέντρο Δράματος και Τεχνών της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης και Βικτωρίας.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:28</itunes:duration><pubDate>Wed, 15 Jul 2020 19:06:01 +1000</pubDate></item><item><title>An Unfortunate Event: Written by Children - Ατυχές Γεγονός: Γραμμένο απ' τα παιδιά</title><description>Students from the Cyprus-based "Motivation in Arts" Foundation, are taking part in a radio-theatrical play entitled "Unfortunate Event...", as part of the podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone" of SBS Greek. - Σπουδαστές από το Ίδρυμα «Motivation in Arts» που εδρεύει στην Πάφου της Κύπρου, συμμετέχουν στο ραδιοφωνικό θεατρικό δρώμενο που φέρει τον τίτλο «Ατυχές Γεγονός...», στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» που συμμετέχει το SBS Greek.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013345-greek_49b38cca-2689-4146-a225-1d9e9eb201e5.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6616-dbd7-a19b-6797bb38026d&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="33263616"/><guid isPermaLink="false">00000181-6616-dbd7-a19b-6797bb38026d</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/an-unfortunate-event-written-by-children/3s08gr47d</link><itunes:subtitle>Students from the Cyprus-based "Motivation in Arts" Foundation, are taking part in a radio-theatrical play entitled "Unfortunate Event...", as part of the podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone" of SBS Greek. - Σπουδαστές από το Ίδρυμα «Motivation in Arts» που εδρεύει στην Πάφου της Κύπρου, συμμετέχουν στο ραδιοφωνικό θεατρικό δρώμενο που φέρει τον τίτλο «Ατυχές Γεγονός...», στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» που συμμετέχει το SBS Greek.</itunes:subtitle><itunes:summary>Students from the Cyprus-based "Motivation in Arts" Foundation, are taking part in a radio-theatrical play entitled "Unfortunate Event...", as part of the podcast series "Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone" of SBS Greek. - Σπουδαστές από το Ίδρυμα «Motivation in Arts» που εδρεύει στην Πάφου της Κύπρου, συμμετέχουν στο ραδιοφωνικό θεατρικό δρώμενο που φέρει τον τίτλο «Ατυχές Γεγονός...», στο πλαίσιο της σειράς podcast «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» που συμμετέχει το SBS Greek.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:19</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 Jul 2020 17:08:33 +1000</pubDate></item><item><title>Don Quixote: Miguel de Cervantes - Δον Κιχώτης: Μιχαήλ Θερβάντες</title><description>Theatrical student and youth groups from Australia, Greece, and Cyprus perform radio-theatrical plays in front of a microphone. In the second part of the SBS Greek podcast series, students of the Theatrical Art Center "Poupoulo" based in the City of Thessaloniki perform the radio-theatrical adaptation of Cervantes' "Don Quixote". - Θεατρικές παιδικές και νεανικές ομάδες από την Αυστραλία, την Ελλάδα και την Κύπρο ερμηνεύουν ρόλους θεατρικών έργων μπροστά από ένα μικρόφωνο. Στο δεύτερο podcast του SBS Greek, η θεατρική διασκευή του «Δον Κιχώτη» του Μιχαήλ Θερβάντες, από τους σπουδαστές του Θεατρικού Εικαστικού Καλλιτεχνικού Κέντρου "Πούπουλο" της Θεσσαλονίκης.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013347-podcast_episode_2_-_don_quixote_-_poupoulo_-_thessaloniki.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6616-dbd7-a19b-6797b25401ec&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20598562"/><guid isPermaLink="false">00000181-6616-dbd7-a19b-6797b25401ec</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/don-quixote-miguel-de-cervantes/28nv9l0vm</link><itunes:subtitle>Theatrical student and youth groups from Australia, Greece, and Cyprus perform radio-theatrical plays in front of a microphone. In the second part of the SBS Greek podcast series, students of the Theatrical Art Center "Poupoulo" based in the City of Thessaloniki perform the radio-theatrical adaptation of Cervantes' "Don Quixote". - Θεατρικές παιδικές και νεανικές ομάδες από την Αυστραλία, την Ελλάδα και την Κύπρο ερμηνεύουν ρόλους θεατρικών έργων μπροστά από ένα μικρόφωνο. Στο δεύτερο podcast του SBS Greek, η θεατρική διασκευή του «Δον Κιχώτη» του Μιχαήλ Θερβάντες, από τους σπουδαστές του Θεατρικού Εικαστικού Καλλιτεχνικού Κέντρου "Πούπουλο" της Θεσσαλονίκης.</itunes:subtitle><itunes:summary>Theatrical student and youth groups from Australia, Greece, and Cyprus perform radio-theatrical plays in front of a microphone. In the second part of the SBS Greek podcast series, students of the Theatrical Art Center "Poupoulo" based in the City of Thessaloniki perform the radio-theatrical adaptation of Cervantes' "Don Quixote". - Θεατρικές παιδικές και νεανικές ομάδες από την Αυστραλία, την Ελλάδα και την Κύπρο ερμηνεύουν ρόλους θεατρικών έργων μπροστά από ένα μικρόφωνο. Στο δεύτερο podcast του SBS Greek, η θεατρική διασκευή του «Δον Κιχώτη» του Μιχαήλ Θερβάντες, από τους σπουδαστές του Θεατρικού Εικαστικού Καλλιτεχνικού Κέντρου "Πούπουλο" της Θεσσαλονίκης.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:25:08</itunes:duration><pubDate>Wed, 01 Jul 2020 18:48:41 +1000</pubDate></item><item><title>Around the World in Eighty Days: Jules Verne - Ο Γύρος του Κόσμου σε 80 Ημέρες: Ιούλιος Βερν</title><description>Greek Australian students from the Greek Community of Melbourne's Language Schools take part in theatrical plays, and radio stories using the new technology from home. The first radio-theatrical play in by SBS Greek series "Kids Performing Theatrical Roles in Front of a Microphone" is Jules Verne's fascinating novel "Around the World in Eighty Days". - Παιδιά από σχολεία της Μελβούρνης συμμετέχουν σε θεατρικά έργα, παραμύθια, μύθους και αφηγήσεις για το ραδιόφωνο, με τη βοήθεια της νέας τεχνολογίας. Το πρώτο ραδιοφωνικό θεατρικό έργο που παρουσιάζουν στη σειρά «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» του SBS Greek είναι το συναρπαστικό μυθιστόρημα του Ιουλίου Βέρν «Ο Γύρος του Κόσμου σε 80 Ημέρες».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013346-greek_562a02fa-cff4-492b-9b62-db6a7cfa75dd.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6616-dbd7-a19b-6797a96900ae&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="27470592"/><guid isPermaLink="false">00000181-6616-dbd7-a19b-6797a96900ae</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/around-the-world-in-eighty-days-jules-verne/r5n3yluwj</link><itunes:subtitle>Greek Australian students from the Greek Community of Melbourne's Language Schools take part in theatrical plays, and radio stories using the new technology from home. The first radio-theatrical play in by SBS Greek series "Kids Performing Theatrical Roles in Front of a Microphone" is Jules Verne's fascinating novel "Around the World in Eighty Days". - Παιδιά από σχολεία της Μελβούρνης συμμετέχουν σε θεατρικά έργα, παραμύθια, μύθους και αφηγήσεις για το ραδιόφωνο, με τη βοήθεια της νέας τεχνολογίας. Το πρώτο ραδιοφωνικό θεατρικό έργο που παρουσιάζουν στη σειρά «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» του SBS Greek είναι το συναρπαστικό μυθιστόρημα του Ιουλίου Βέρν «Ο Γύρος του Κόσμου σε 80 Ημέρες».</itunes:subtitle><itunes:summary>Greek Australian students from the Greek Community of Melbourne's Language Schools take part in theatrical plays, and radio stories using the new technology from home. The first radio-theatrical play in by SBS Greek series "Kids Performing Theatrical Roles in Front of a Microphone" is Jules Verne's fascinating novel "Around the World in Eighty Days". - Παιδιά από σχολεία της Μελβούρνης συμμετέχουν σε θεατρικά έργα, παραμύθια, μύθους και αφηγήσεις για το ραδιόφωνο, με τη βοήθεια της νέας τεχνολογίας. Το πρώτο ραδιοφωνικό θεατρικό έργο που παρουσιάζουν στη σειρά «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο» του SBS Greek είναι το συναρπαστικό μυθιστόρημα του Ιουλίου Βέρν «Ο Γύρος του Κόσμου σε 80 Ημέρες».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:18</itunes:duration><pubDate>Wed, 24 Jun 2020 18:44:55 +1000</pubDate></item><item><title>Greek speaking kids across three countries to perform… radio theatre - Θέατρο μέσω... ραδιοφώνου για ελληνόπουλα από Αυστραλία -Ελλάδα- Κύπρο</title><description>Creative arts organisations from Australia, Greece and Cyprus join forces to launch the “Theatre in from of a microphone” project inviting children and teens to produce dramatised acoustic performances that will be aired on radio. - Τρεις καλλιτεχνικοί οργανισμοί δίνουν την ευκαιρία σε παιδιά και εφήβους να γνωρίσουν τη μαγεία του ραδιοφώνου μέσα από τον θεατρικό λόγο, ερμηνεύοντας παραστάσεις «μπροστά από ένα μικρόφωνο».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/kids-radio-theatre/20240224013346-greek_f6425a80-b2b7-4826-b2e8-d4d69e667e74.mp3?awCollectionId=kids-radio-theatre&amp;awGenre=Arts&amp;awEpisodeId=00000181-6616-dbd7-a19b-679759be030d&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="11199744"/><guid isPermaLink="false">00000181-6616-dbd7-a19b-679759be030d</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/greek/el/podcast-episode/greek-speaking-kids-across-three-countries-to-perform-radio-theatre/gobsaqvcc</link><itunes:subtitle>Creative arts organisations from Australia, Greece and Cyprus join forces to launch the “Theatre in from of a microphone” project inviting children and teens to produce dramatised acoustic performances that will be aired on radio. - Τρεις καλλιτεχνικοί οργανισμοί δίνουν την ευκαιρία σε παιδιά και εφήβους να γνωρίσουν τη μαγεία του ραδιοφώνου μέσα από τον θεατρικό λόγο, ερμηνεύοντας παραστάσεις «μπροστά από ένα μικρόφωνο».</itunes:subtitle><itunes:summary>Creative arts organisations from Australia, Greece and Cyprus join forces to launch the “Theatre in from of a microphone” project inviting children and teens to produce dramatised acoustic performances that will be aired on radio. - Τρεις καλλιτεχνικοί οργανισμοί δίνουν την ευκαιρία σε παιδιά και εφήβους να γνωρίσουν τη μαγεία του ραδιοφώνου μέσα από τον θεατρικό λόγο, ερμηνεύοντας παραστάσεις «μπροστά από ένα μικρόφωνο».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:49</itunes:duration><pubDate>Wed, 13 May 2020 15:11:40 +1000</pubDate></item></channel></rss>
