<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="https://www.w3.org/TR/REC-xml/#syntax" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0"><channel><title>قصتي</title><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast/my-story</link><description>لكل منا قصة يتوق أن يرويها. بودكاست "قصتي" يجمع بين تجارب الحياة ودروسها التي أصبحت محفورة في عقول أستراليين تركوا وراءهم أوطانهم الأم وفتحوا أبوابهم لما يخبئه المستقبل من أحلام وتحديات ونجاحات.</description><language>ar</language><generator>StreamGuys Recast</generator><copyright>Copyright 2026, Special Broadcasting Services</copyright><itunes:author>SBS</itunes:author><itunes:subtitle>لكل منا قصة يتوق أن يرويها. بودكاست "قصتي" يجمع بين تجارب الحياة ودروسها التي أصبحت محفورة في عقول أستراليين تركوا وراءهم أوطانهم الأم وفتحوا أبوابهم لما يخبئه المستقبل من أحلام وتحديات ونجاحات.</itunes:subtitle><itunes:summary>لكل منا قصة يتوق أن يرويها. بودكاست "قصتي" يجمع بين تجارب الحياة ودروسها التي أصبحت محفورة في عقول أستراليين تركوا وراءهم أوطانهم الأم وفتحوا أبوابهم لما يخبئه المستقبل من أحلام وتحديات ونجاحات.</itunes:summary><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:type>episodic</itunes:type><itunes:owner><itunes:name>SBS Audio</itunes:name><itunes:email>audio@sbs.com.au</itunes:email></itunes:owner><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260129151322-90.jpg"/><image><url>https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260129151322-90.jpg</url><title>قصتي</title><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast/my-story</link></image><itunes:keywords>SBS, Arabic Community, Arabic 24, Migrant Life</itunes:keywords><itunes:category text="Society &amp; Culture"/><item><title>قصتي: رحلة سامي مظلوم في أستراليا لتوحيد الجالية العربية عبر المسرح والعمل الإنساني منذ السبعينيات فهل نجح؟</title><description>في بودكاست"قصتي"، نقترب من تجربة استثنائية، إذ يروي سامي مظلوم رحلة الهجرة من لبنان إلى ملبورن دون أن يعرف أحدًا فيها. كما ويأخذنا نحو قصة تأسيس مسرح عربي في ملبورن في سبعينيات القرن الماضي في محاولة لخلق مساحة تجمع اللبنانيين ومن ثم العرب على اختلاف طوائفهم في المهجر؛ في وقت كانت فيه الانقسامات تعصف ببلدانهم الأم. وتُبرَزُ في هذه الرحلة قصة مؤثرة ، فقبل بناء جامع عمر بن الخطاب في ملبورن، قام راهب في كنيسة سيدة لبنان بفتح أبوابها لاستقبال المسلمين لأداء صلاة الجمعة. فما القصة وراء ذلك؟ اضغطوا على زر الاستماع، واكتشفوا تفاصيل مسيرة المهاجر اللبناني سامي مظلوم في لبنان وأستراليا ودخوله معترك الإعلام، والأعمال والعمل الإنساني، محاولًا تقديم طوق النجاة بتجربته وحنكته لتوحيد أبناء الجالية العربية ويعيد أيضًا رسم ملامح الانتماء في أستراليا.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260506123549-arabic-9a43e490-b889-4c9f-a25f-df85c9a1539b.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-fb07-d4b9-a1ff-fbaff2170000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15247409"/><guid isPermaLink="false">0000019d-fb07-d4b9-a1ff-fbaff2170000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/samy-mazloums-journey-in-australia-to-unite-the-arab-community-through-theatre-and-humanitarian-work-since-the-1970s-did-he-succeed/khjreip3s</link><itunes:subtitle>في بودكاست"قصتي"، نقترب من تجربة استثنائية، إذ يروي سامي مظلوم رحلة الهجرة من لبنان إلى ملبورن دون أن يعرف أحدًا فيها. كما ويأخذنا نحو قصة تأسيس مسرح عربي في ملبورن في سبعينيات القرن الماضي في محاولة لخلق مساحة تجمع اللبنانيين ومن ثم العرب على اختلاف طوائفهم في المهجر؛ في وقت كانت فيه الانقسامات تعصف ببلدانهم الأم. وتُبرَزُ في هذه الرحلة قصة مؤثرة ، فقبل بناء جامع عمر بن الخطاب في ملبورن، قام راهب في كنيسة سيدة لبنان بفتح أبوابها لاستقبال المسلمين لأداء صلاة الجمعة. فما القصة وراء ذلك؟ اضغطوا على زر الاستماع، واكتشفوا تفاصيل مسيرة المهاجر اللبناني سامي مظلوم في لبنان وأستراليا ودخوله معترك الإعلام، والأعمال والعمل الإنساني، محاولًا تقديم طوق النجاة بتجربته وحنكته لتوحيد أبناء الجالية العربية ويعيد أيضًا رسم ملامح الانتماء في أستراليا.</itunes:subtitle><itunes:summary>في بودكاست"قصتي"، نقترب من تجربة استثنائية، إذ يروي سامي مظلوم رحلة الهجرة من لبنان إلى ملبورن دون أن يعرف أحدًا فيها. كما ويأخذنا نحو قصة تأسيس مسرح عربي في ملبورن في سبعينيات القرن الماضي في محاولة لخلق مساحة تجمع اللبنانيين ومن ثم العرب على اختلاف طوائفهم في المهجر؛ في وقت كانت فيه الانقسامات تعصف ببلدانهم الأم. وتُبرَزُ في هذه الرحلة قصة مؤثرة ، فقبل بناء جامع عمر بن الخطاب في ملبورن، قام راهب في كنيسة سيدة لبنان بفتح أبوابها لاستقبال المسلمين لأداء صلاة الجمعة. فما القصة وراء ذلك؟ اضغطوا على زر الاستماع، واكتشفوا تفاصيل مسيرة المهاجر اللبناني سامي مظلوم في لبنان وأستراليا ودخوله معترك الإعلام، والأعمال والعمل الإنساني، محاولًا تقديم طوق النجاة بتجربته وحنكته لتوحيد أبناء الجالية العربية ويعيد أيضًا رسم ملامح الانتماء في أستراليا.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260506124732_191642-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg"/><itunes:duration>00:15:53</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260506124732_191642-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:35:00 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجرة عراقية: صدمة في طفولتي دفعتني الى التخصص في الصحة النفسية</title><description>حوراء الزركاني مهاجرة عراقية صغيرة وصلت الى استراليا بعمر 11 سنة. كيف تحولت من طفلة مكتئبة تتعرض للكثير من الضغوط والتنمر في المدارس الأسترالية - لدرجة أنها كانت تختبيء طوال اليوم في مراب المدرسة خوفا من المواجهة-كيف أصبحت طبيبة نفسية ناجحة تفيد الجالية العربية بأسرها؟ ماذا تخبرنا عن المرونة والهوية؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260427171854-arabic-846fddbb-4a50-4abb-b1e5-058d7c4f98d1.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-cdbc-dc55-a3df-ddbf7a480000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13809329"/><guid isPermaLink="false">0000019d-cdbc-dc55-a3df-ddbf7a480000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/iraqi-dr-story/f2fuzfmhb</link><itunes:subtitle>حوراء الزركاني مهاجرة عراقية صغيرة وصلت الى استراليا بعمر 11 سنة. كيف تحولت من طفلة مكتئبة تتعرض للكثير من الضغوط والتنمر في المدارس الأسترالية - لدرجة أنها كانت تختبيء طوال اليوم في مراب المدرسة خوفا من المواجهة-كيف أصبحت طبيبة نفسية ناجحة تفيد الجالية العربية بأسرها؟ ماذا تخبرنا عن المرونة والهوية؟</itunes:subtitle><itunes:summary>حوراء الزركاني مهاجرة عراقية صغيرة وصلت الى استراليا بعمر 11 سنة. كيف تحولت من طفلة مكتئبة تتعرض للكثير من الضغوط والتنمر في المدارس الأسترالية - لدرجة أنها كانت تختبيء طوال اليوم في مراب المدرسة خوفا من المواجهة-كيف أصبحت طبيبة نفسية ناجحة تفيد الجالية العربية بأسرها؟ ماذا تخبرنا عن المرونة والهوية؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260427172011_253174-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg"/><itunes:duration>00:14:23</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260427172011_253174-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg 1280w"/><pubDate>Mon, 27 Apr 2026 17:18:00 +1000</pubDate></item><item><title>قصتي: "السوريون يحبون العمل وسيحققون إنجازات في أستراليا" فكيف يصنعون نجاحهم بعين مهاجر؟”</title><description>رحلة المهندس رامي العشي من سوريا إلى أستراليا تختصر وجع الهجرة وبدايات الأمل. وصل عام 2014 حاملاً ذاكرة الشام وعبق الياسمين، ليبدأ حياة جديدة مليئة بالتحديات والفرص. ويواجه صعوبات قاسية في الاندماج ومعادلة الشهادات وإعادة بناء مساره المهني من الصفر. وراء نجاحه قصة امتدت بحياة حافلة مع هندسة الصوت وتجربة صقلت شخصيته. وفي هجرته كان صوت إذاعة SBS عربي رفيقه اليومي وجسره النفسي نحو الوطن والحنين. وبإصرارٍ كبير، أعاد تشكيل حياته المهنية والاجتماعية مؤمناً بأن النجاح يحتاج للصبر والعزيمة. استمعوا إلى القصة الكاملة في بودكاست “قصتي” لتكتشفوا كيف تُبنى الحياة من جديد في الهجرة وماذا قال عن السوري المهاجر ومستقبله في أستراليا؟.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260423190032-arabic-bab0473e-7bfc-429c-b0c6-43a3c54d9b37.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-b016-d7f9-afbd-fd5fd3be0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11014961"/><guid isPermaLink="false">0000019d-b016-d7f9-afbd-fd5fd3be0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/syrians-and-success-in-australia-a-migrants-perspective-on-hard-work-and-achievement/nx8e9soyg</link><itunes:subtitle>رحلة المهندس رامي العشي من سوريا إلى أستراليا تختصر وجع الهجرة وبدايات الأمل. وصل عام 2014 حاملاً ذاكرة الشام وعبق الياسمين، ليبدأ حياة جديدة مليئة بالتحديات والفرص. ويواجه صعوبات قاسية في الاندماج ومعادلة الشهادات وإعادة بناء مساره المهني من الصفر. وراء نجاحه قصة امتدت بحياة حافلة مع هندسة الصوت وتجربة صقلت شخصيته. وفي هجرته كان صوت إذاعة SBS عربي رفيقه اليومي وجسره النفسي نحو الوطن والحنين. وبإصرارٍ كبير، أعاد تشكيل حياته المهنية والاجتماعية مؤمناً بأن النجاح يحتاج للصبر والعزيمة. استمعوا إلى القصة الكاملة في بودكاست “قصتي” لتكتشفوا كيف تُبنى الحياة من جديد في الهجرة وماذا قال عن السوري المهاجر ومستقبله في أستراليا؟.</itunes:subtitle><itunes:summary>رحلة المهندس رامي العشي من سوريا إلى أستراليا تختصر وجع الهجرة وبدايات الأمل. وصل عام 2014 حاملاً ذاكرة الشام وعبق الياسمين، ليبدأ حياة جديدة مليئة بالتحديات والفرص. ويواجه صعوبات قاسية في الاندماج ومعادلة الشهادات وإعادة بناء مساره المهني من الصفر. وراء نجاحه قصة امتدت بحياة حافلة مع هندسة الصوت وتجربة صقلت شخصيته. وفي هجرته كان صوت إذاعة SBS عربي رفيقه اليومي وجسره النفسي نحو الوطن والحنين. وبإصرارٍ كبير، أعاد تشكيل حياته المهنية والاجتماعية مؤمناً بأن النجاح يحتاج للصبر والعزيمة. استمعوا إلى القصة الكاملة في بودكاست “قصتي” لتكتشفوا كيف تُبنى الحياة من جديد في الهجرة وماذا قال عن السوري المهاجر ومستقبله في أستراليا؟.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260424125223_131368-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg"/><itunes:duration>00:11:28</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260424125223_131368-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 23 Apr 2026 19:00:00 +1000</pubDate></item><item><title>قصتي: طبيب العيون أحمد عزام .. حين تتحوّل البصريات من مهنة إلى رسالة إنسانية</title><description>وصل أحمد عزام إلى أستراليا طفلاً لاجئاً حاملاً أسئلة أكثر من الأجوبة .. ليكبر ويصبح طبيب عيون لا يكتفي بعلاج البصر، بل يفتح نوافذ الأمل لمئات اللاجئين في ملبورن.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260406164012-arabic-1703b06f-b932-4d5f-bb6d-cb90d1600893.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-616d-dd17-ab9f-717d5af00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11475377"/><guid isPermaLink="false">0000019d-616d-dd17-ab9f-717d5af00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-ophthalmologist-ahmed-azzam-when-optics-transforms-from-a-profession-into-a-humanitarian-mission/dz62f6qpu</link><itunes:subtitle>وصل أحمد عزام إلى أستراليا طفلاً لاجئاً حاملاً أسئلة أكثر من الأجوبة .. ليكبر ويصبح طبيب عيون لا يكتفي بعلاج البصر، بل يفتح نوافذ الأمل لمئات اللاجئين في ملبورن.</itunes:subtitle><itunes:summary>وصل أحمد عزام إلى أستراليا طفلاً لاجئاً حاملاً أسئلة أكثر من الأجوبة .. ليكبر ويصبح طبيب عيون لا يكتفي بعلاج البصر، بل يفتح نوافذ الأمل لمئات اللاجئين في ملبورن.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260406164016_207444-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg"/><itunes:duration>00:11:57</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260406164016_207444-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg 1280w"/><pubDate>Mon, 06 Apr 2026 16:39:00 +1000</pubDate></item><item><title>قصتي: الدكتور طارق عيد: ترك القمة ليبدأ في أستراليا من الصفر… فماذا حدث؟</title><description>رحلة ملهمة للدكتور طارق عيد، طبيب الأشعة الذي غادر الاستقرار المهني في المملكة العربية السعودية ليبدأ من جديد في أستراليا، أحد أصعب المسارات الطبية في العالم. واجه تحديات قاسية، من صعوبات اللغة وتعقيد الإجراءات، إلى ضغوط نفسية ومهنية وسنوات طويلة من العمل والدراسة، قبل أن يتمكن من تحقيق هدفه والحصول على اعتماد مهني دولي، ليجسد معنى الإصرار والسعي وراء الأحلام رغم كل التضحيات. كيف تحوّلت هذه الرحلة القاسية من شكوك وتحديات إلى قصة نجاح استثنائية؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260402190017-arabic-fb841d26-ea5d-41fb-96e5-3ae941623be0.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-41f7-ddf7-a9bf-d3f751e60000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13786289"/><guid isPermaLink="false">0000019d-41f7-ddf7-a9bf-d3f751e60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/dr-tarek-eid-a-radiologists-journey-from-comfort-to-challenge/353zu4l89</link><itunes:subtitle>رحلة ملهمة للدكتور طارق عيد، طبيب الأشعة الذي غادر الاستقرار المهني في المملكة العربية السعودية ليبدأ من جديد في أستراليا، أحد أصعب المسارات الطبية في العالم. واجه تحديات قاسية، من صعوبات اللغة وتعقيد الإجراءات، إلى ضغوط نفسية ومهنية وسنوات طويلة من العمل والدراسة، قبل أن يتمكن من تحقيق هدفه والحصول على اعتماد مهني دولي، ليجسد معنى الإصرار والسعي وراء الأحلام رغم كل التضحيات. كيف تحوّلت هذه الرحلة القاسية من شكوك وتحديات إلى قصة نجاح استثنائية؟</itunes:subtitle><itunes:summary>رحلة ملهمة للدكتور طارق عيد، طبيب الأشعة الذي غادر الاستقرار المهني في المملكة العربية السعودية ليبدأ من جديد في أستراليا، أحد أصعب المسارات الطبية في العالم. واجه تحديات قاسية، من صعوبات اللغة وتعقيد الإجراءات، إلى ضغوط نفسية ومهنية وسنوات طويلة من العمل والدراسة، قبل أن يتمكن من تحقيق هدفه والحصول على اعتماد مهني دولي، ليجسد معنى الإصرار والسعي وراء الأحلام رغم كل التضحيات. كيف تحوّلت هذه الرحلة القاسية من شكوك وتحديات إلى قصة نجاح استثنائية؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260402200159_203666-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg"/><itunes:duration>00:14:21</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260402200159_203666-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 02 Apr 2026 20:01:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: ندى حنّا .. مهاجرة عراقية حوّلت التحديات إلى فرص نجاح من الستائر الى عالم العقارات</title><description>هاجرت ندى حنّا من بغداد إلى ملبورن شابة في منتصف التسعينات، حاملة أحلاماً كبيرة في بلد جديد، لتبني بعد سنوات رحلة نجاح بدأت بخياطة الستائر وانتهت بإدارة مكتب عقاري وشراكات في مشاريع بناء المنازل.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260308013704-arabic-ecb177c6-df7e-49a2-b5f1-e180d2f6b356.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-c891-dacc-a3bf-fc91493b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13492145"/><guid isPermaLink="false">0000019c-c891-dacc-a3bf-fc91493b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-nada-hanna-an-iraqi-immigrant-who-turned-challenges-into-opportunities-for-success-from-curtains-to-the-world-of-real-estate/9tc5dp3rq</link><itunes:subtitle>هاجرت ندى حنّا من بغداد إلى ملبورن شابة في منتصف التسعينات، حاملة أحلاماً كبيرة في بلد جديد، لتبني بعد سنوات رحلة نجاح بدأت بخياطة الستائر وانتهت بإدارة مكتب عقاري وشراكات في مشاريع بناء المنازل.</itunes:subtitle><itunes:summary>هاجرت ندى حنّا من بغداد إلى ملبورن شابة في منتصف التسعينات، حاملة أحلاماً كبيرة في بلد جديد، لتبني بعد سنوات رحلة نجاح بدأت بخياطة الستائر وانتهت بإدارة مكتب عقاري وشراكات في مشاريع بناء المنازل.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260308013709-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg"/><itunes:duration>00:14:03</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260308013709-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg 1280w"/><pubDate>Sun, 08 Mar 2026 01:36:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: من الموصل إلى ملبورن: رحلة موسيقي أعاد بناء حلمه ثلاث مرات</title><description>أحياناً لا تكون الهجرة مجرد انتقال جغرافي من بلد إلى آخر، بل عبوراً عميقاً من مرحلة حياة إلى أخرى. رحلة تبدأ من ذاكرة الطفولة، تمرّ بمحطات قاسية، وتنتهي بمحاولة إعادة بناء الذات في أرض جديدة من دون التفريط بالهوية.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260305190015-arabic-d486644e-81a9-4027-8565-bad1636e49fc.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-92c4-d152-ad9e-dbd68ae30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13693769"/><guid isPermaLink="false">0000019c-92c4-d152-ad9e-dbd68ae30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-mosul-to-melbourne-the-journey-of-a-musician-who-rebuilt-his-dream-three-times/iifq70wvf</link><itunes:subtitle>أحياناً لا تكون الهجرة مجرد انتقال جغرافي من بلد إلى آخر، بل عبوراً عميقاً من مرحلة حياة إلى أخرى. رحلة تبدأ من ذاكرة الطفولة، تمرّ بمحطات قاسية، وتنتهي بمحاولة إعادة بناء الذات في أرض جديدة من دون التفريط بالهوية.</itunes:subtitle><itunes:summary>أحياناً لا تكون الهجرة مجرد انتقال جغرافي من بلد إلى آخر، بل عبوراً عميقاً من مرحلة حياة إلى أخرى. رحلة تبدأ من ذاكرة الطفولة، تمرّ بمحطات قاسية، وتنتهي بمحاولة إعادة بناء الذات في أرض جديدة من دون التفريط بالهوية.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260305190020-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg"/><itunes:duration>00:14:16</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260305190020-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 05 Mar 2026 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: فراس عبد منصور مهاجر من الموصل يدوّن اسم "القيمر العربي" في سجلات أستراليا</title><description>هاجر فراس عبد المنصور من الموصل إلى ملبورن حاملاً وصفة القيمر العربي، فحوّلها إلى أول منتج مسجّل في أستراليا وصناعة توظّف عشرات العمّال.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260218175828-arabic-56ca78c8-90be-4364-a516-af6b3fef4923.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-6a51-daff-a19e-6b73829b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12357809"/><guid isPermaLink="false">0000019c-6a51-daff-a19e-6b73829b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-firas-abdul-mansour-an-immigrant-from-mosul-records-the-name-arab-cream-in-australian-records/9y9q4ay2e</link><itunes:subtitle>هاجر فراس عبد المنصور من الموصل إلى ملبورن حاملاً وصفة القيمر العربي، فحوّلها إلى أول منتج مسجّل في أستراليا وصناعة توظّف عشرات العمّال.</itunes:subtitle><itunes:summary>هاجر فراس عبد المنصور من الموصل إلى ملبورن حاملاً وصفة القيمر العربي، فحوّلها إلى أول منتج مسجّل في أستراليا وصناعة توظّف عشرات العمّال.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260218190145-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg"/><itunes:duration>00:12:52</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260218190145-sbs-arabic-my-story-tile-rtl-2026-update-sbs-logo.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 18 Feb 2026 19:01:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: هوية المهاجر تتسع لوطنين رئيس المجلس القاري يدافع عن المَلكية في أستراليا</title><description>من بلدة مغدوشة اللبنانية إلى سيدني، بدأ حلم طبيب جراحة الأسنان إبراهيم قسطنطين عام 1967. كان حينها في الثالثة عشرة من عمره، ليبدأ فصلًا جديدًا من حياته. انخرط في الحياة السياسية والاجتماعية الأسترالية واللبنانية، وقد كان الدكتور قسطنطين من أبرز الداعمين للإبقاء على النظام الملكي الدستوري في استفتاء جرى في حينه فماذا فعل؟ وما رأيه بالعلاقة بين الوطن الأم و المهجر ليبرز اسمه كرئيس للمجلس القاري لأستراليا ونيوزلندا؟ وكم دفع المهاجرون اللبنانيون لموازنة لبنان عام 2025؟ استمعوا للتفاصيل بالضغط على زر الصوت في الأعلى.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260212193030-arabic-95531ad9-91ec-419a-bcac-c526f03e85a6.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-4f3e-d75b-a5fe-5f7eb0fe0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9984305"/><guid isPermaLink="false">0000019c-4f3e-d75b-a5fe-5f7eb0fe0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-immigrant-identity-accommodates-two-homelands-continental-council-president-defends-monarchy-in-australia/br1iy8ole</link><itunes:subtitle>من بلدة مغدوشة اللبنانية إلى سيدني، بدأ حلم طبيب جراحة الأسنان إبراهيم قسطنطين عام 1967. كان حينها في الثالثة عشرة من عمره، ليبدأ فصلًا جديدًا من حياته. انخرط في الحياة السياسية والاجتماعية الأسترالية واللبنانية، وقد كان الدكتور قسطنطين من أبرز الداعمين للإبقاء على النظام الملكي الدستوري في استفتاء جرى في حينه فماذا فعل؟ وما رأيه بالعلاقة بين الوطن الأم و المهجر ليبرز اسمه كرئيس للمجلس القاري لأستراليا ونيوزلندا؟ وكم دفع المهاجرون اللبنانيون لموازنة لبنان عام 2025؟ استمعوا للتفاصيل بالضغط على زر الصوت في الأعلى.</itunes:subtitle><itunes:summary>من بلدة مغدوشة اللبنانية إلى سيدني، بدأ حلم طبيب جراحة الأسنان إبراهيم قسطنطين عام 1967. كان حينها في الثالثة عشرة من عمره، ليبدأ فصلًا جديدًا من حياته. انخرط في الحياة السياسية والاجتماعية الأسترالية واللبنانية، وقد كان الدكتور قسطنطين من أبرز الداعمين للإبقاء على النظام الملكي الدستوري في استفتاء جرى في حينه فماذا فعل؟ وما رأيه بالعلاقة بين الوطن الأم و المهجر ليبرز اسمه كرئيس للمجلس القاري لأستراليا ونيوزلندا؟ وكم دفع المهاجرون اللبنانيون لموازنة لبنان عام 2025؟ استمعوا للتفاصيل بالضغط على زر الصوت في الأعلى.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260212193036-90-ksty-hoy-almhagr-ttsaa-lotnyn-ryys-almgls-alkary-ydafaa-aan-almlky-fy-astralya-image.jpg"/><itunes:duration>00:10:24</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260212193036-90-ksty-hoy-almhagr-ttsaa-lotnyn-ryys-almgls-alkary-ydafaa-aan-almlky-fy-astralya-image.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 12 Feb 2026 19:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: حين تعود ماكينات الخياطة إلى الحياة: حرفة نادرة في أستراليا ينقذها مهاجر عراقي من الاندثار</title><description>في أحد أحياء أستراليا، وبعيداً عن صخب المصانع والتكنولوجيا المتسارعة، تدور عجلات ماكينات خياطة ظنّ كثيرون أنها انتهت إلى الأبد. لكن بين يدي أثير نزار، المعروف بـ«أبو يحيى»، تعود هذه الماكينات العتيقة إلى العمل، شاهدةً على حرفة نادرة كادت أن تنقرض في بلدٍ يعتمد أكثر فأكثر على الجاهز والسريع. استمعوا للتفاصيل بالضغط على زر الصوت في الأعلى.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260129193017-arabic-1a3cd4d4-0ef8-4bf7-8f08-36c5142b3e8d.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-07b7-d476-addd-d7bfec1e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11223473"/><guid isPermaLink="false">0000019c-07b7-d476-addd-d7bfec1e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/qissaty-atheer-nizar-the-story-of-old-sewing-machines/4ipk8sl7p</link><itunes:subtitle>في أحد أحياء أستراليا، وبعيداً عن صخب المصانع والتكنولوجيا المتسارعة، تدور عجلات ماكينات خياطة ظنّ كثيرون أنها انتهت إلى الأبد. لكن بين يدي أثير نزار، المعروف بـ«أبو يحيى»، تعود هذه الماكينات العتيقة إلى العمل، شاهدةً على حرفة نادرة كادت أن تنقرض في بلدٍ يعتمد أكثر فأكثر على الجاهز والسريع. استمعوا للتفاصيل بالضغط على زر الصوت في الأعلى.</itunes:subtitle><itunes:summary>في أحد أحياء أستراليا، وبعيداً عن صخب المصانع والتكنولوجيا المتسارعة، تدور عجلات ماكينات خياطة ظنّ كثيرون أنها انتهت إلى الأبد. لكن بين يدي أثير نزار، المعروف بـ«أبو يحيى»، تعود هذه الماكينات العتيقة إلى العمل، شاهدةً على حرفة نادرة كادت أن تنقرض في بلدٍ يعتمد أكثر فأكثر على الجاهز والسريع. استمعوا للتفاصيل بالضغط على زر الصوت في الأعلى.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260129193023-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:41</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260129193023-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 29 Jan 2026 19:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: وسام ابراهيم نحات عراقي يحفر الذاكرة بالازميل ويجسد الغياب بمنحوتة "وين صار علاوي؟"</title><description>يقدم النحات العراقي وسام إبراهيم مشروعه الفني "غياب" عبر منحوتة "وين صار علاوي؟" واعمال اخرى ثيمتها الباب المشرعة والترقب، بوصفها اسئلة مفتوحة عن الفقد والانتظار وهو يحفر الذاكرة بالازميل، مؤكدا ان العمل "ليس مجرد امرأةً جالسة عند الباب فقط، بل صيحة وسؤال وبداية سيناريو لا يكتمل إلا بجواب"، معتبرا أن الباب في المنحوتة "وطنٌ مرّت به أفراح ومسرات وأحزان وغربة وحروب".</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260128002703-arabic-0c076fb8-ff35-4268-bae3-dcc6f8aaed0b.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019b-ff60-d8f3-a19f-ff66a03c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12944561"/><guid isPermaLink="false">0000019b-ff60-d8f3-a19f-ff66a03c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-wissam-ibrahim-an-iraqi-sculptor-carves-memory-with-a-chisel-and-embodies-absence-in-his-sculpture-where-is-alawi/6xjjsmbt2</link><itunes:subtitle>يقدم النحات العراقي وسام إبراهيم مشروعه الفني "غياب" عبر منحوتة "وين صار علاوي؟" واعمال اخرى ثيمتها الباب المشرعة والترقب، بوصفها اسئلة مفتوحة عن الفقد والانتظار وهو يحفر الذاكرة بالازميل، مؤكدا ان العمل "ليس مجرد امرأةً جالسة عند الباب فقط، بل صيحة وسؤال وبداية سيناريو لا يكتمل إلا بجواب"، معتبرا أن الباب في المنحوتة "وطنٌ مرّت به أفراح ومسرات وأحزان وغربة وحروب".</itunes:subtitle><itunes:summary>يقدم النحات العراقي وسام إبراهيم مشروعه الفني "غياب" عبر منحوتة "وين صار علاوي؟" واعمال اخرى ثيمتها الباب المشرعة والترقب، بوصفها اسئلة مفتوحة عن الفقد والانتظار وهو يحفر الذاكرة بالازميل، مؤكدا ان العمل "ليس مجرد امرأةً جالسة عند الباب فقط، بل صيحة وسؤال وبداية سيناريو لا يكتمل إلا بجواب"، معتبرا أن الباب في المنحوتة "وطنٌ مرّت به أفراح ومسرات وأحزان وغربة وحروب".</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260128002712-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:29</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260128002712-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 28 Jan 2026 00:26:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: هجرة قسرية من تهديدات في العراق توصل طبيب أسنان نحو الإبداع التجميلي في سيدني</title><description>في عام 2006، لم يكن الرحيل من العراق خيارًا عند طبيب الأسنان أنمار العاني بل ضرورة، بعد تهديدات أغلقت الأبواب في وجه طبيبٍ شاب، ففتحت له دروب التنقل نحو الإمارات فأستراليا بمناطقها الريفية حتى الاستقرار في سيدني حيث وجد نفسه يعيد تعريف وتشكيل شغفه المهني في طب الأسنان التجميلي. استمعوا للتفاصيل بصوت طبيب الأسنان أنمار العاني، بالضغط على زر الصوت في الأعلى.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260122193016-arabic-46da1339-f5f0-4342-a4b1-0cc393fff9e0.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019b-de37-db9f-a3bb-deff08e80000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9977777"/><guid isPermaLink="false">0000019b-de37-db9f-a3bb-deff08e80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-forced-migration-from-threats-in-iraq-leads-a-dentist-towards-cosmetic-innovation-in-sydney/symbwd5ro</link><itunes:subtitle>في عام 2006، لم يكن الرحيل من العراق خيارًا عند طبيب الأسنان أنمار العاني بل ضرورة، بعد تهديدات أغلقت الأبواب في وجه طبيبٍ شاب، ففتحت له دروب التنقل نحو الإمارات فأستراليا بمناطقها الريفية حتى الاستقرار في سيدني حيث وجد نفسه يعيد تعريف وتشكيل شغفه المهني في طب الأسنان التجميلي. استمعوا للتفاصيل بصوت طبيب الأسنان أنمار العاني، بالضغط على زر الصوت في الأعلى.</itunes:subtitle><itunes:summary>في عام 2006، لم يكن الرحيل من العراق خيارًا عند طبيب الأسنان أنمار العاني بل ضرورة، بعد تهديدات أغلقت الأبواب في وجه طبيبٍ شاب، ففتحت له دروب التنقل نحو الإمارات فأستراليا بمناطقها الريفية حتى الاستقرار في سيدني حيث وجد نفسه يعيد تعريف وتشكيل شغفه المهني في طب الأسنان التجميلي. استمعوا للتفاصيل بصوت طبيب الأسنان أنمار العاني، بالضغط على زر الصوت في الأعلى.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260122193020-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:24</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260122193020-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 22 Jan 2026 19:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: من قوارب الموت إلى مشروع ناجح: رحلة مهاجر سوري أعاد بناء حياته في أستراليا</title><description>في زمنٍ انكسرت فيه خرائط الاستقرار، واضطرّ ملايين السوريين إلى مغادرة بيوتهم قسراً بحثاً عن الأمان، وُلدت قصص إنسانية قاسية، بعضها انتهى عند حدود الألم، وبعضها الآخر تحوّل إلى شهادة حيّة على الصبر والقدرة على البدء من جديد.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260122190014-arabic-28c56036-a463-4490-892c-ab86425a2965.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019b-b9d2-de3e-affb-bbd7e6360000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11495729"/><guid isPermaLink="false">0000019b-b9d2-de3e-affb-bbd7e6360000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-death-boats-to-a-successful-business-the-journey-of-a-syrian-migrant-who-rebuilt-his-life-in-australia/5r2dq04t6</link><itunes:subtitle>في زمنٍ انكسرت فيه خرائط الاستقرار، واضطرّ ملايين السوريين إلى مغادرة بيوتهم قسراً بحثاً عن الأمان، وُلدت قصص إنسانية قاسية، بعضها انتهى عند حدود الألم، وبعضها الآخر تحوّل إلى شهادة حيّة على الصبر والقدرة على البدء من جديد.</itunes:subtitle><itunes:summary>في زمنٍ انكسرت فيه خرائط الاستقرار، واضطرّ ملايين السوريين إلى مغادرة بيوتهم قسراً بحثاً عن الأمان، وُلدت قصص إنسانية قاسية، بعضها انتهى عند حدود الألم، وبعضها الآخر تحوّل إلى شهادة حيّة على الصبر والقدرة على البدء من جديد.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260122190017-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:58</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260122190017-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 22 Jan 2026 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: من المختبر إلى القصيدة .. علي الزعاك أولا في Booksie بقصيدة تكتب العمر بلغة العالم</title><description>تُوِّج الكاتب والأكاديمي العراقي الأسترالي علي عبد الرحمن الزعاك بالمركز الأول في مسابقةBooksie الأدبية لعام ألفين وخمسة وعشرين عن قصيدته More Than Just Growing Older ويأتي هذا التتويج اعترافا بتجربة أدبية كتبت التقدّم في العمر بوصفه تأمّلا في المعنى لا مجرّد مسار زمني. ويكرّس الإنجاز حضور صوت عراقي كتب المنفى بلغة العالم، وجمع بين المعرفة العلمية والكتابة الإبداعية في نص واحد.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20260122002442-arabic-6256ffe3-b79c-4bc3-88df-504e1a319c20.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019b-e0a1-dea3-abbf-eae1f0ac0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13103537"/><guid isPermaLink="false">0000019b-e0a1-dea3-abbf-eae1f0ac0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-from-the-laboratory-to-the-poem-ali-al-zaak-first-in-booksie-with-a-poem-that-writes-life-in-the-language-of-the-world/adkz2ctrh</link><itunes:subtitle>تُوِّج الكاتب والأكاديمي العراقي الأسترالي علي عبد الرحمن الزعاك بالمركز الأول في مسابقةBooksie الأدبية لعام ألفين وخمسة وعشرين عن قصيدته More Than Just Growing Older ويأتي هذا التتويج اعترافا بتجربة أدبية كتبت التقدّم في العمر بوصفه تأمّلا في المعنى لا مجرّد مسار زمني. ويكرّس الإنجاز حضور صوت عراقي كتب المنفى بلغة العالم، وجمع بين المعرفة العلمية والكتابة الإبداعية في نص واحد.</itunes:subtitle><itunes:summary>تُوِّج الكاتب والأكاديمي العراقي الأسترالي علي عبد الرحمن الزعاك بالمركز الأول في مسابقةBooksie الأدبية لعام ألفين وخمسة وعشرين عن قصيدته More Than Just Growing Older ويأتي هذا التتويج اعترافا بتجربة أدبية كتبت التقدّم في العمر بوصفه تأمّلا في المعنى لا مجرّد مسار زمني. ويكرّس الإنجاز حضور صوت عراقي كتب المنفى بلغة العالم، وجمع بين المعرفة العلمية والكتابة الإبداعية في نص واحد.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-arabic24/20260122003327-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:39</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-arabic24/20260122003327-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 22 Jan 2026 00:24:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: من رصاص بغداد إلى أمان أستراليا: حكاية سارة التي صنعت الحياة من قلب الفقد</title><description>قصة سارة، امرأة لم يكسرها الزمن، ولم تهزمها الحروب، ولم تطفئ النار التي اشتعلت في حياتها ذات يوم حلمها بالحياة. فكيف واجهت سارة الأم الحياة في بلد لم تكن تعرف عنها سوى صور ومشاهد الألعاب الأولمبية؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260115190013-arabic-2972e6df-4936-4019-9005-c934de2787d1.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019b-b5e7-de3e-affb-b7e7107a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12575537"/><guid isPermaLink="false">0000019b-b5e7-de3e-affb-b7e7107a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-baghdads-gunfire-to-australias-haven-saras-journey-of-life-born-from-loss/849oyzsyi</link><itunes:subtitle>قصة سارة، امرأة لم يكسرها الزمن، ولم تهزمها الحروب، ولم تطفئ النار التي اشتعلت في حياتها ذات يوم حلمها بالحياة. فكيف واجهت سارة الأم الحياة في بلد لم تكن تعرف عنها سوى صور ومشاهد الألعاب الأولمبية؟</itunes:subtitle><itunes:summary>قصة سارة، امرأة لم يكسرها الزمن، ولم تهزمها الحروب، ولم تطفئ النار التي اشتعلت في حياتها ذات يوم حلمها بالحياة. فكيف واجهت سارة الأم الحياة في بلد لم تكن تعرف عنها سوى صور ومشاهد الألعاب الأولمبية؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260116112519-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:06</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260116112519-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 15 Jan 2026 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: الفلوجة والمعادي والمينا: أسماء مدن في أقصى كوينزلاند ومهاجر يكشف السر</title><description>في أقصى شمال كوينزلاند، تتناثر أسماء مدن عربية لافتة كأنها شذرات ذاكرة بعيدة: المعادي، الفلوجة، العريش على خرائط المكان، تفتح باب حكاية في قصة هجرة المهاجر أيمن حمزه فما هي تفاصيلها؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260108190017-arabic-ee1508fd-a434-4c33-a2b2-cd97489d9845.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019b-8366-d530-af9f-c367ad740000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10036529"/><guid isPermaLink="false">0000019b-8366-d530-af9f-c367ad740000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-fallujah-maadi-and-mina-names-of-cities-in-far-queensland-and-an-immigrant-reveals-the-secret/8xc0obnyp</link><itunes:subtitle>في أقصى شمال كوينزلاند، تتناثر أسماء مدن عربية لافتة كأنها شذرات ذاكرة بعيدة: المعادي، الفلوجة، العريش على خرائط المكان، تفتح باب حكاية في قصة هجرة المهاجر أيمن حمزه فما هي تفاصيلها؟</itunes:subtitle><itunes:summary>في أقصى شمال كوينزلاند، تتناثر أسماء مدن عربية لافتة كأنها شذرات ذاكرة بعيدة: المعادي، الفلوجة، العريش على خرائط المكان، تفتح باب حكاية في قصة هجرة المهاجر أيمن حمزه فما هي تفاصيلها؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260108190021-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:27</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260108190021-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 08 Jan 2026 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>مهندس عراقي ترك مطار هيثرو في لندن ليبني أحلام المهاجرين في أستراليا</title><description>الهجرة ليست مجرد عبور جغرافي من بلدٍ إلى آخر، بل رحلة طويلة من التحولات، قد تغير المهنة، وتعيد تعريف النجاح، وتختبر صلابة الإنسان وقدرته على التكيف. هذه ليست جملة إنشائية، بل خلاصة تجربة عاشها المهندس العراقي فريد نمرود، الذي تنقل بين مشاريع هندسية عالمية كبرى قبل أن تقوده ظروف الهجرة والاقتصاد والعمر إلى مسار مختلف تماماً: من العمل في مشاريع الأبنية العملاقة إلى بناء الإنسان.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20260107141743-arabic-a63a4cdb-c4ff-498c-9040-ef7274da241c.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019b-9600-d1e6-a99b-fe9082e60000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12660864"/><guid isPermaLink="false">0000019b-9600-d1e6-a99b-fe9082e60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/an-iraqi-engineer-left-heathrow-airport-in-london-to-build-the-dreams-of-immigrants-in-australia/efi79qamc</link><itunes:subtitle>الهجرة ليست مجرد عبور جغرافي من بلدٍ إلى آخر، بل رحلة طويلة من التحولات، قد تغير المهنة، وتعيد تعريف النجاح، وتختبر صلابة الإنسان وقدرته على التكيف. هذه ليست جملة إنشائية، بل خلاصة تجربة عاشها المهندس العراقي فريد نمرود، الذي تنقل بين مشاريع هندسية عالمية كبرى قبل أن تقوده ظروف الهجرة والاقتصاد والعمر إلى مسار مختلف تماماً: من العمل في مشاريع الأبنية العملاقة إلى بناء الإنسان.</itunes:subtitle><itunes:summary>الهجرة ليست مجرد عبور جغرافي من بلدٍ إلى آخر، بل رحلة طويلة من التحولات، قد تغير المهنة، وتعيد تعريف النجاح، وتختبر صلابة الإنسان وقدرته على التكيف. هذه ليست جملة إنشائية، بل خلاصة تجربة عاشها المهندس العراقي فريد نمرود، الذي تنقل بين مشاريع هندسية عالمية كبرى قبل أن تقوده ظروف الهجرة والاقتصاد والعمر إلى مسار مختلف تماماً: من العمل في مشاريع الأبنية العملاقة إلى بناء الإنسان.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260107141747-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:11</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20260107141747-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 07 Jan 2026 14:17:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: رحلة نجاح بدأت من مرآب المنزل لتتحول لمصنع الراشي الأصيل في أستراليا</title><description>في أحد أحياء ملبورن، يقف مصنع صغير للطحينة يحمل خلفه قصة تشكلت فصولها بين التعليم والتجارة العائلية في العراق ثم الهجرة والبدء من الصفر بالصبر والعمل الدؤوب.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251211190014-arabic-0728c600-bc58-4492-9b75-50dee253573d.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-fc27-dc58-a7fa-fc6f60990000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10365617"/><guid isPermaLink="false">0000019a-fc27-dc58-a7fa-fc6f60990000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/a-success-story-that-began-in-a-home-garage-and-transformed-into-an-authentic-tahini-factory-in-australia/sjj2ymrl9</link><itunes:subtitle>في أحد أحياء ملبورن، يقف مصنع صغير للطحينة يحمل خلفه قصة تشكلت فصولها بين التعليم والتجارة العائلية في العراق ثم الهجرة والبدء من الصفر بالصبر والعمل الدؤوب.</itunes:subtitle><itunes:summary>في أحد أحياء ملبورن، يقف مصنع صغير للطحينة يحمل خلفه قصة تشكلت فصولها بين التعليم والتجارة العائلية في العراق ثم الهجرة والبدء من الصفر بالصبر والعمل الدؤوب.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251227110927-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:48</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251227110927-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 11 Dec 2025 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>"الحياة ثمينة لو خمس دقائق": من ثورة في حياة الأطفال الخدّج للترشح إلى أسترالية العام!</title><description>في غرف العناية المركزة، حيث يختلط صمت الأجهزة بأنفاس الأطفال الضعيفة، بنت ناديا بدوي فلسفتها الإنسانية العميقة. كانت ترى في كل طفلٍ يرقد أمامها حياة كاملة مهما قصرت، وتؤمن أن لحظات الحياة، وان دقائق معدودة تظلّ، ثمينة لا تُقدَّر بثمن. هي التي تقول كل يوم، "أريد أن أنقذ أطفالا، وأحّسن نوعية الأطفال. لا أركز انتباهي على الحزن والجرح العميق لدى خسارة الأطفال، بل على ما يمكن القيام به اليوم لتعزيز فرص أفضل للأطفال"، ماذا علمتها الحياة التي لا تعطي الفرصة نفسها لطفلين وُلدا في الزمان والمكان نفسيهما؟ وهي الأم لشابتين، لمن أهدت بروفيسور ناديا بدوي لحظة ترشيحها لأن تكون "أسترالية العام في ولاية نيوساوث ويلز" لعام 2026 بعد مسيرة حافلة من العطاء والأمل؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20251205122218-arabic-4f5611ec-6360-4d70-a451-f2db16037767.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-e703-d97c-abbb-ffbf7a270000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="22178226"/><guid isPermaLink="false">0000019a-e703-d97c-abbb-ffbf7a270000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/life-is-precious-even-for-five-minutes-from-the-heart-of-intensive-care-a-revolution-in-the-lives-of-premature-babies-leading-to-an-australian-of-the-year-nomination/j7i6thbnu</link><itunes:subtitle>في غرف العناية المركزة، حيث يختلط صمت الأجهزة بأنفاس الأطفال الضعيفة، بنت ناديا بدوي فلسفتها الإنسانية العميقة. كانت ترى في كل طفلٍ يرقد أمامها حياة كاملة مهما قصرت، وتؤمن أن لحظات الحياة، وان دقائق معدودة تظلّ، ثمينة لا تُقدَّر بثمن. هي التي تقول كل يوم، "أريد أن أنقذ أطفالا، وأحّسن نوعية الأطفال. لا أركز انتباهي على الحزن والجرح العميق لدى خسارة الأطفال، بل على ما يمكن القيام به اليوم لتعزيز فرص أفضل للأطفال"، ماذا علمتها الحياة التي لا تعطي الفرصة نفسها لطفلين وُلدا في الزمان والمكان نفسيهما؟ وهي الأم لشابتين، لمن أهدت بروفيسور ناديا بدوي لحظة ترشيحها لأن تكون "أسترالية العام في ولاية نيوساوث ويلز" لعام 2026 بعد مسيرة حافلة من العطاء والأمل؟</itunes:subtitle><itunes:summary>في غرف العناية المركزة، حيث يختلط صمت الأجهزة بأنفاس الأطفال الضعيفة، بنت ناديا بدوي فلسفتها الإنسانية العميقة. كانت ترى في كل طفلٍ يرقد أمامها حياة كاملة مهما قصرت، وتؤمن أن لحظات الحياة، وان دقائق معدودة تظلّ، ثمينة لا تُقدَّر بثمن. هي التي تقول كل يوم، "أريد أن أنقذ أطفالا، وأحّسن نوعية الأطفال. لا أركز انتباهي على الحزن والجرح العميق لدى خسارة الأطفال، بل على ما يمكن القيام به اليوم لتعزيز فرص أفضل للأطفال"، ماذا علمتها الحياة التي لا تعطي الفرصة نفسها لطفلين وُلدا في الزمان والمكان نفسيهما؟ وهي الأم لشابتين، لمن أهدت بروفيسور ناديا بدوي لحظة ترشيحها لأن تكون "أسترالية العام في ولاية نيوساوث ويلز" لعام 2026 بعد مسيرة حافلة من العطاء والأمل؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-arabic24/20251205140520-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:23:06</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-arabic24/20251205140520-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 05 Dec 2025 12:22:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: بين التجميل والطرب: ربيع الخوري يصوغ الجمال في أستراليا بيدٍ من طب وبقلبٍ من موسيقى</title><description>يجمع الطبيب ربيع الخوري بين مهنتين لا تلتقيان كثيرًا؛ طب التجميل الذي يحتاج إلى دقة وعلم، وفنون الطرب والزجل التي تحتاج إلى قلبٍ رقيق. وبين هذين العالمين، يمضي رحلته الأسترالية محمّلًا بتراثه اللبناني، وبشغفه بالحياة، وبقناعة راسخة بأن الجمال ليس مظهرًا فقط بل معنى.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251204190014-arabic-a8625121-feae-4840-87af-df9f83dd94ea.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-d7d0-db76-a5da-fffb56b30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10621745"/><guid isPermaLink="false">0000019a-d7d0-db76-a5da-fffb56b30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/between-beauty-and-music-rabih-khoury-crafts-beauty-in-australia-with-a-hand-of-medicine-and-a-heart-of-music/ufqmwpd35</link><itunes:subtitle>يجمع الطبيب ربيع الخوري بين مهنتين لا تلتقيان كثيرًا؛ طب التجميل الذي يحتاج إلى دقة وعلم، وفنون الطرب والزجل التي تحتاج إلى قلبٍ رقيق. وبين هذين العالمين، يمضي رحلته الأسترالية محمّلًا بتراثه اللبناني، وبشغفه بالحياة، وبقناعة راسخة بأن الجمال ليس مظهرًا فقط بل معنى.</itunes:subtitle><itunes:summary>يجمع الطبيب ربيع الخوري بين مهنتين لا تلتقيان كثيرًا؛ طب التجميل الذي يحتاج إلى دقة وعلم، وفنون الطرب والزجل التي تحتاج إلى قلبٍ رقيق. وبين هذين العالمين، يمضي رحلته الأسترالية محمّلًا بتراثه اللبناني، وبشغفه بالحياة، وبقناعة راسخة بأن الجمال ليس مظهرًا فقط بل معنى.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251227111724-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:04</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251227111724-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 04 Dec 2025 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: من بغداد إلى ملبورن وقصة نجاح رامز جبرائيل وكيف غيّرت عملية جراحية نظرته للحياة</title><description>يروي رامز جبرائيل، المهاجر العراقي ورجل الأعمال البارز، رحلة حياته الملهمة من العراق مرورًا بالأردن ونيوزيلندا والولايات المتحدة وصولاً إلى أستراليا. تتناول قصته تحديات الحرب وعملية جراحية دماغية كبرى والتنقل بين ثقافات متعددة، مع الحفاظ على وحدة العائلة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251204120153-arabic-09b2a4fe-be98-49f2-9ea9-c379c3075d8c.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-e609-d39e-ad9e-e77d08f80000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13830065"/><guid isPermaLink="false">0000019a-e609-d39e-ad9e-e77d08f80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-journey-from-baghdad-to-australia-the-story-of-ramez-gabriel-and-how-a-life-changing-surgery-shaped-his-perspective/k5ieftfot</link><itunes:subtitle>يروي رامز جبرائيل، المهاجر العراقي ورجل الأعمال البارز، رحلة حياته الملهمة من العراق مرورًا بالأردن ونيوزيلندا والولايات المتحدة وصولاً إلى أستراليا. تتناول قصته تحديات الحرب وعملية جراحية دماغية كبرى والتنقل بين ثقافات متعددة، مع الحفاظ على وحدة العائلة.</itunes:subtitle><itunes:summary>يروي رامز جبرائيل، المهاجر العراقي ورجل الأعمال البارز، رحلة حياته الملهمة من العراق مرورًا بالأردن ونيوزيلندا والولايات المتحدة وصولاً إلى أستراليا. تتناول قصته تحديات الحرب وعملية جراحية دماغية كبرى والتنقل بين ثقافات متعددة، مع الحفاظ على وحدة العائلة.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251204120157-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:14:24</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251204120157-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 04 Dec 2025 12:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي : د. عقيل الوائلي يحول الهجرة الى جسر للمعرفة والمشي اليومي الى وصفة لصحة لا تشيخ</title><description>أستعاد د. عقيل الوائلي رحلته من العراق إلى الاستقرار في أستراليا، وكيف تحول من معارض مطارد إلى طبيب يصنع جسور معرفة بين البلدين ، مسلطا الضوء على أثر برنامج IPLS في تدريب طلبة الطب على إنعاش الأطفال حديثي الولادة في محافظات عراقية عديدة وكيف اصبح البرنامج من أبرز مبادراته الأكاديمية رفقة اطباء اخرين. وأكد الوائلي الذي يوصف بالمشاء أن رياضة المشي تبقى "أفضل وصفة لصحة لا تشيخ".</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251203194257-arabic-33da6577-fa9e-4e87-a2de-aa9934b483ea.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-e30c-d3df-a5bf-ff8f51fe0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13381169"/><guid isPermaLink="false">0000019a-e30c-d3df-a5bf-ff8f51fe0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-dr-aqeel-al-waeli-transforms-migration-into-a-bridge-to-knowledge-and-daily-walking-into-a-recipe-for-ageless-health/yo32st6an</link><itunes:subtitle>أستعاد د. عقيل الوائلي رحلته من العراق إلى الاستقرار في أستراليا، وكيف تحول من معارض مطارد إلى طبيب يصنع جسور معرفة بين البلدين ، مسلطا الضوء على أثر برنامج IPLS في تدريب طلبة الطب على إنعاش الأطفال حديثي الولادة في محافظات عراقية عديدة وكيف اصبح البرنامج من أبرز مبادراته الأكاديمية رفقة اطباء اخرين. وأكد الوائلي الذي يوصف بالمشاء أن رياضة المشي تبقى "أفضل وصفة لصحة لا تشيخ".</itunes:subtitle><itunes:summary>أستعاد د. عقيل الوائلي رحلته من العراق إلى الاستقرار في أستراليا، وكيف تحول من معارض مطارد إلى طبيب يصنع جسور معرفة بين البلدين ، مسلطا الضوء على أثر برنامج IPLS في تدريب طلبة الطب على إنعاش الأطفال حديثي الولادة في محافظات عراقية عديدة وكيف اصبح البرنامج من أبرز مبادراته الأكاديمية رفقة اطباء اخرين. وأكد الوائلي الذي يوصف بالمشاء أن رياضة المشي تبقى "أفضل وصفة لصحة لا تشيخ".</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251203194304-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:56</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251203194304-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 03 Dec 2025 19:37:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: " حُلمي أن أكون مذيعًا": رحلة طبيب مهاجر بين طب النساء والتوليد والبحث عن الذات في أستراليا</title><description>هاجر إلى أستراليا عام 1996. كان يرى نفسه مذيعًا، قبل أن تدفعه رغبة الأب إلى مقاعد الطب وحياة المستشفيات.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251127194551-arabic-dd3b1ca1-e89a-4855-9840-d19fd3017cb5.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-b883-dab0-adbb-f9e7d6e40000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11534513"/><guid isPermaLink="false">0000019a-b883-dab0-adbb-f9e7d6e40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-my-dream-is-to-be-a-broadcaster-a-migrant-doctors-journey-between-obstetrics-and-gynecology-and-the-search-for-self-in-australia/cf278eeq9</link><itunes:subtitle>هاجر إلى أستراليا عام 1996. كان يرى نفسه مذيعًا، قبل أن تدفعه رغبة الأب إلى مقاعد الطب وحياة المستشفيات.</itunes:subtitle><itunes:summary>هاجر إلى أستراليا عام 1996. كان يرى نفسه مذيعًا، قبل أن تدفعه رغبة الأب إلى مقاعد الطب وحياة المستشفيات.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251127194656-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:01</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251127194656-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 27 Nov 2025 19:45:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: "هاجرتُ ولم أندم": تَركَت مهنة التعليم في لبنان لتزرع حبَّ الأرض والحروف في أجيال أستراليا</title><description>في أقصى الشمال اللبناني، عند تخوم الحدود مع سوريا، وُلدت نهى فرانسيس في بلدةٍ صغيرة اسمها "الحكور ". طفلةٌ كانت تركض بين أزقة الضَيعة، تناديها أمها من بعيد: "يا أمّ الجماهير.. طلعي من البيت، روحي لعبي!"، دون أن تدري أن هذا اللقب الطفولي سيصبح لاحقًا عنوانًا لقصة نشرتها مؤخرًا في كتاب "لا تسألوا الأشجار عن اسمها" الذي لاقى رواجًا بين أفراد المجتمع العربي الأسترالي.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251120190020-arabic-1d3b2a78-fc76-4a3e-9d78-73e2e8712496.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-8f6f-d86f-a9ff-df7f7e910000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11703089"/><guid isPermaLink="false">0000019a-8f6f-d86f-a9ff-df7f7e910000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/i-emigrated-and-i-do-not-regret-it-she-left-her-teaching-career-in-lebanon-to-instill-a-love-of-the-land-and-letters-in-the-generations-of-australia/heo6b63l3</link><itunes:subtitle>في أقصى الشمال اللبناني، عند تخوم الحدود مع سوريا، وُلدت نهى فرانسيس في بلدةٍ صغيرة اسمها "الحكور ". طفلةٌ كانت تركض بين أزقة الضَيعة، تناديها أمها من بعيد: "يا أمّ الجماهير.. طلعي من البيت، روحي لعبي!"، دون أن تدري أن هذا اللقب الطفولي سيصبح لاحقًا عنوانًا لقصة نشرتها مؤخرًا في كتاب "لا تسألوا الأشجار عن اسمها" الذي لاقى رواجًا بين أفراد المجتمع العربي الأسترالي.</itunes:subtitle><itunes:summary>في أقصى الشمال اللبناني، عند تخوم الحدود مع سوريا، وُلدت نهى فرانسيس في بلدةٍ صغيرة اسمها "الحكور ". طفلةٌ كانت تركض بين أزقة الضَيعة، تناديها أمها من بعيد: "يا أمّ الجماهير.. طلعي من البيت، روحي لعبي!"، دون أن تدري أن هذا اللقب الطفولي سيصبح لاحقًا عنوانًا لقصة نشرتها مؤخرًا في كتاب "لا تسألوا الأشجار عن اسمها" الذي لاقى رواجًا بين أفراد المجتمع العربي الأسترالي.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251124141033-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:11</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251124141033-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 20 Nov 2025 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي : حسين العامري.. شاعرٌ موزع بين الامكنة يحمل قفاز الملاكمة بيد والقصيدة بيد اخرى</title><description>استعاد الشاعر ومدرب الملاكمة حسين العامري ملامح سيرةٍ تمشي في عالمين متوازيين؛ عالم القصيدة وحلبة الملاكمة، مبينا كيف حمل العراق في صوته، والفقد الموجع في ذاكرته، والقصيدة في يده اليسرى مقابل قفاز الملاكمة في اليمنى. وتحدث عن مسار حياته الموزعة بين العراق والإمارات وأستراليا، مؤكداً أن "العراق لم يغادره يوماً، لأن العائلة كانت هي البيئة التي حملها معه أينما ذهب". وأشار إلى أن الألم تحوّل في تجربته إلى لغة، وأن الرياضة كانت دائماً طريق النجاة في مواجهة الفقد والترحال.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251118222006-arabic-61479bd1-3ffb-4638-9272-0d12b61025b4.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-968f-d86f-a9ff-dfdf541b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12288305"/><guid isPermaLink="false">0000019a-968f-d86f-a9ff-dfdf541b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-hussein-al-amiri-a-poet-scattered-between-places-carrying-a-boxing-glove-in-one-hand-and-a-poem-in-the-other/lsity5l59</link><itunes:subtitle>استعاد الشاعر ومدرب الملاكمة حسين العامري ملامح سيرةٍ تمشي في عالمين متوازيين؛ عالم القصيدة وحلبة الملاكمة، مبينا كيف حمل العراق في صوته، والفقد الموجع في ذاكرته، والقصيدة في يده اليسرى مقابل قفاز الملاكمة في اليمنى. وتحدث عن مسار حياته الموزعة بين العراق والإمارات وأستراليا، مؤكداً أن "العراق لم يغادره يوماً، لأن العائلة كانت هي البيئة التي حملها معه أينما ذهب". وأشار إلى أن الألم تحوّل في تجربته إلى لغة، وأن الرياضة كانت دائماً طريق النجاة في مواجهة الفقد والترحال.</itunes:subtitle><itunes:summary>استعاد الشاعر ومدرب الملاكمة حسين العامري ملامح سيرةٍ تمشي في عالمين متوازيين؛ عالم القصيدة وحلبة الملاكمة، مبينا كيف حمل العراق في صوته، والفقد الموجع في ذاكرته، والقصيدة في يده اليسرى مقابل قفاز الملاكمة في اليمنى. وتحدث عن مسار حياته الموزعة بين العراق والإمارات وأستراليا، مؤكداً أن "العراق لم يغادره يوماً، لأن العائلة كانت هي البيئة التي حملها معه أينما ذهب". وأشار إلى أن الألم تحوّل في تجربته إلى لغة، وأن الرياضة كانت دائماً طريق النجاة في مواجهة الفقد والترحال.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251118222012-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:48</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251118222012-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Tue, 18 Nov 2025 22:19:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي : موزعة بين الأمكنة .. ماري حنّون خِلّة تفتح دفاتر الجذور والهجرة والهوية</title><description>ذكرت الكاتبة السودانية الاسترالية ماري حنّون خِلّة أنها اكتشفت جذورها الأرمنية بالمصادفة وكان ذلك كمن يفتح بابا جديدا للذات، مؤكدة انها تشبه السودانيات بالنشأة وبالافكار وبالتربية وبالبوصلة لكن الاختلاف كان بالمظهر الخارجي بحكم سحنتها البيضاء، واستعادت في حديثها رحلة الهجرة التي صاغت شخصيتها بين البدايات المتواضعة في أستراليا وحنينٍ لا ينطفئ إلى ود مدني.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251117231221-arabic-68379019-896a-4ddb-a3ba-349332de6806.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-9188-d86f-a9ff-dddee7660000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12994865"/><guid isPermaLink="false">0000019a-9188-d86f-a9ff-dddee7660000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-scattered-between-places-mary-hannoun-khilla-opens-the-books-of-roots-migration-and-identity/250kyyhn0</link><itunes:subtitle>ذكرت الكاتبة السودانية الاسترالية ماري حنّون خِلّة أنها اكتشفت جذورها الأرمنية بالمصادفة وكان ذلك كمن يفتح بابا جديدا للذات، مؤكدة انها تشبه السودانيات بالنشأة وبالافكار وبالتربية وبالبوصلة لكن الاختلاف كان بالمظهر الخارجي بحكم سحنتها البيضاء، واستعادت في حديثها رحلة الهجرة التي صاغت شخصيتها بين البدايات المتواضعة في أستراليا وحنينٍ لا ينطفئ إلى ود مدني.</itunes:subtitle><itunes:summary>ذكرت الكاتبة السودانية الاسترالية ماري حنّون خِلّة أنها اكتشفت جذورها الأرمنية بالمصادفة وكان ذلك كمن يفتح بابا جديدا للذات، مؤكدة انها تشبه السودانيات بالنشأة وبالافكار وبالتربية وبالبوصلة لكن الاختلاف كان بالمظهر الخارجي بحكم سحنتها البيضاء، واستعادت في حديثها رحلة الهجرة التي صاغت شخصيتها بين البدايات المتواضعة في أستراليا وحنينٍ لا ينطفئ إلى ود مدني.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251117231501-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:32</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/my-story/20251117231501-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Mon, 17 Nov 2025 23:14:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: "لضيق الحال لم أدرس الطب في العراق" أكاديمي بارز في الرياضيات يحقق حلمه بدراسة الطب الصيني في أستراليا</title><description>في عالم الأكاديميا والمعادلات، يسطّر الأستاذ الأكاديمي طالب هاشم مسيرة علمية امتدت من بغداد إلى جاكرتا وكوالالمبور، وصولًا إلى سيدني. ولكن ما هي نقطة التحول التي قادته بعد مسيرته الأكاديمة الطويلة في علم الرياضيات ليبدأ من جديد دراسة الطب التكميلي والصيني؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251106190018-arabic-ab64c270-57d8-45f9-8f59-73398208a277.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-5725-d86f-a9ff-df7f57720000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9270833"/><guid isPermaLink="false">0000019a-5725-d86f-a9ff-df7f57720000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/due-to-financial-constraints-i-couldnt-study-medicine-in-iraq-a-prominent-mathematics-academic-fulfills-his-dream-of-studying-chinese-medicine-in-australia/f92vikw15</link><itunes:subtitle>في عالم الأكاديميا والمعادلات، يسطّر الأستاذ الأكاديمي طالب هاشم مسيرة علمية امتدت من بغداد إلى جاكرتا وكوالالمبور، وصولًا إلى سيدني. ولكن ما هي نقطة التحول التي قادته بعد مسيرته الأكاديمة الطويلة في علم الرياضيات ليبدأ من جديد دراسة الطب التكميلي والصيني؟</itunes:subtitle><itunes:summary>في عالم الأكاديميا والمعادلات، يسطّر الأستاذ الأكاديمي طالب هاشم مسيرة علمية امتدت من بغداد إلى جاكرتا وكوالالمبور، وصولًا إلى سيدني. ولكن ما هي نقطة التحول التي قادته بعد مسيرته الأكاديمة الطويلة في علم الرياضيات ليبدأ من جديد دراسة الطب التكميلي والصيني؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:09:39</itunes:duration><pubDate>Thu, 06 Nov 2025 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي : من تكنولوجيا المعلومات الى فن الخزف .. مهندس عراقي يختار العيش في ريف ملبورن بحثا عن التوازن</title><description>أكد المهندس العراقي الأسترالي صلاح الربيعي إنه يعيش حياة تبدو متناقضة للوهلة الأولى لكن التناقض الظاهري هذا هو في الحقيقة توازنٌ يمنحه المعنى والسكينة. أوضح أنه بعد عقود من العمل في التكنلوجيا والذكاء الاصطناعي، اختار العيش في الريف مع زوجته الأسترالية القادمة من بيئة ريفية أيضا، مبينا ان تشكيل الطين يذكّره ببابل، أرض الفخار الأولى، وأن فن الخزف بالنسبة له هو امتداد للإبداع التقني، كلاهما يحتاج إلى صبر ودقة وصدق.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251030190046-arabic-31d3cdfa-5b73-4b18-94f7-2c80d65a0d8d.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-2fbd-d513-abda-7fff76360000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12609713"/><guid isPermaLink="false">0000019a-2fbd-d513-abda-7fff76360000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-story-from-information-technology-to-the-art-of-ceramics-an-iraqi-engineer-chooses-to-live-in-the-countryside-in-search-of-balance/cd6i1zwp2</link><itunes:subtitle>أكد المهندس العراقي الأسترالي صلاح الربيعي إنه يعيش حياة تبدو متناقضة للوهلة الأولى لكن التناقض الظاهري هذا هو في الحقيقة توازنٌ يمنحه المعنى والسكينة. أوضح أنه بعد عقود من العمل في التكنلوجيا والذكاء الاصطناعي، اختار العيش في الريف مع زوجته الأسترالية القادمة من بيئة ريفية أيضا، مبينا ان تشكيل الطين يذكّره ببابل، أرض الفخار الأولى، وأن فن الخزف بالنسبة له هو امتداد للإبداع التقني، كلاهما يحتاج إلى صبر ودقة وصدق.</itunes:subtitle><itunes:summary>أكد المهندس العراقي الأسترالي صلاح الربيعي إنه يعيش حياة تبدو متناقضة للوهلة الأولى لكن التناقض الظاهري هذا هو في الحقيقة توازنٌ يمنحه المعنى والسكينة. أوضح أنه بعد عقود من العمل في التكنلوجيا والذكاء الاصطناعي، اختار العيش في الريف مع زوجته الأسترالية القادمة من بيئة ريفية أيضا، مبينا ان تشكيل الطين يذكّره ببابل، أرض الفخار الأولى، وأن فن الخزف بالنسبة له هو امتداد للإبداع التقني، كلاهما يحتاج إلى صبر ودقة وصدق.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:13:08</itunes:duration><pubDate>Thu, 30 Oct 2025 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: "تعلمت أن الفُرص لا تأتي مرتين": كيف اقتنص مهاجر أردني شاب لحظة الحظ ليصبح مديراً في"غوغل" أستراليا</title><description>من بين الحكايات التي تنسجها الهجرة بخيوط الطموح، تبرز قصة المهندس محمد خضير. شاب خرج من قرية هادئة من قرى مدينة إربد الأردنية، حاملاً حقيبة أحلامه، ليجد نفسه لاحقًا يتبوأ منصبًا رفيعًا في شركة “غوغل” العالمية كإداري في قسم العمليات التقنية الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251030194932-arabic-5d7460d3-1e6e-4bb8-b518-070fd6361278.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019a-2905-d436-a7bf-af77aee40000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10449329"/><guid isPermaLink="false">0000019a-2905-d436-a7bf-af77aee40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/opportunities-dont-come-twice-how-a-young-jordanian-immigrant-turned-a-lucky-break-into-a-career-at-google-australia/6jy52ut51</link><itunes:subtitle>من بين الحكايات التي تنسجها الهجرة بخيوط الطموح، تبرز قصة المهندس محمد خضير. شاب خرج من قرية هادئة من قرى مدينة إربد الأردنية، حاملاً حقيبة أحلامه، ليجد نفسه لاحقًا يتبوأ منصبًا رفيعًا في شركة “غوغل” العالمية كإداري في قسم العمليات التقنية الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.</itunes:subtitle><itunes:summary>من بين الحكايات التي تنسجها الهجرة بخيوط الطموح، تبرز قصة المهندس محمد خضير. شاب خرج من قرية هادئة من قرى مدينة إربد الأردنية، حاملاً حقيبة أحلامه، ليجد نفسه لاحقًا يتبوأ منصبًا رفيعًا في شركة “غوغل” العالمية كإداري في قسم العمليات التقنية الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:10:53</itunes:duration><pubDate>Thu, 30 Oct 2025 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: من دمشق إلى بريزبن: كيف بنى مهندس سوري نجاحه... وفتح الأبواب لغيره؟</title><description>في هذه الحلقة من بودكاست "قصتي"، نسلّط الضوء على مسيرة المهندس السوري طارق الشوفي، مدير مكتب بريسبن في شركة ADP Consulting الأسترالية، والذي يمتلك أكثر من 20 عامًا من الخبرة في مجاله بين سوريا، الإمارات، وأستراليا. يتناول اللقاء محطات حياته المهنية والإنسانية، بدءًا من التحديات التي واجهها كمهاجر في سوق العمل الأسترالي، مرورًا بتجربته الرائدة في بيئة العمل الخليجية، وصولًا إلى مساهماته المجتمعية من خلال تدريب المهندسين الجدد. يناقش الحوار قضايا الهوية، والانتماء، والاندماج الثقافي، ويكشف كيف استطاع طارق أن يحوّل التحديات إلى فرص، والغربة إلى جسر للتأثير الإيجابي.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251016190512-arabic-6d011d60-8156-44da-9550-d0f9c8cc6fe4.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-e07b-d1bb-a7db-fa7fbbd40000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17964593"/><guid isPermaLink="false">00000199-e07b-d1bb-a7db-fa7fbbd40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-damascus-to-brisbane-how-a-syrian-engineer-built-his-success-and-opened-doors-for-others/tpq1mfoko</link><itunes:subtitle>في هذه الحلقة من بودكاست "قصتي"، نسلّط الضوء على مسيرة المهندس السوري طارق الشوفي، مدير مكتب بريسبن في شركة ADP Consulting الأسترالية، والذي يمتلك أكثر من 20 عامًا من الخبرة في مجاله بين سوريا، الإمارات، وأستراليا. يتناول اللقاء محطات حياته المهنية والإنسانية، بدءًا من التحديات التي واجهها كمهاجر في سوق العمل الأسترالي، مرورًا بتجربته الرائدة في بيئة العمل الخليجية، وصولًا إلى مساهماته المجتمعية من خلال تدريب المهندسين الجدد. يناقش الحوار قضايا الهوية، والانتماء، والاندماج الثقافي، ويكشف كيف استطاع طارق أن يحوّل التحديات إلى فرص، والغربة إلى جسر للتأثير الإيجابي.</itunes:subtitle><itunes:summary>في هذه الحلقة من بودكاست "قصتي"، نسلّط الضوء على مسيرة المهندس السوري طارق الشوفي، مدير مكتب بريسبن في شركة ADP Consulting الأسترالية، والذي يمتلك أكثر من 20 عامًا من الخبرة في مجاله بين سوريا، الإمارات، وأستراليا. يتناول اللقاء محطات حياته المهنية والإنسانية، بدءًا من التحديات التي واجهها كمهاجر في سوق العمل الأسترالي، مرورًا بتجربته الرائدة في بيئة العمل الخليجية، وصولًا إلى مساهماته المجتمعية من خلال تدريب المهندسين الجدد. يناقش الحوار قضايا الهوية، والانتماء، والاندماج الثقافي، ويكشف كيف استطاع طارق أن يحوّل التحديات إلى فرص، والغربة إلى جسر للتأثير الإيجابي.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:18:43</itunes:duration><pubDate>Thu, 16 Oct 2025 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: من قاعات الجامعة إلى عالم البزنس: أكاديمي مهاجر يكتب فصله الجديد في الاستثمار الأسترالي</title><description>في عام 2018، حزم الدكتور محمد أبو الفول حقائبه من الأردن متوجهاً إلى مدينة ملبورن، حاملاً معه حلمًا أكاديميًا. ولم يكن يدرك حينها أن رحلته ستتجاوز حدود الأكاديميا إلى عالم الأعمال، وأن شغفه بالمعرفة سيفتح له بابًا آخر للابتكار والريادة في قطاع التجزئة الأسترالي.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251016190017-arabic-972fefda-a5b2-4562-8bd5-5df7d6ad7cc7.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-e5d2-d0b6-addb-f5d6d6970000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10150577"/><guid isPermaLink="false">00000199-e5d2-d0b6-addb-f5d6d6970000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-university-to-business-an-academic-migrant-writes-his-new-chapter-in-australian-investment/oojq2vi5p</link><itunes:subtitle>في عام 2018، حزم الدكتور محمد أبو الفول حقائبه من الأردن متوجهاً إلى مدينة ملبورن، حاملاً معه حلمًا أكاديميًا. ولم يكن يدرك حينها أن رحلته ستتجاوز حدود الأكاديميا إلى عالم الأعمال، وأن شغفه بالمعرفة سيفتح له بابًا آخر للابتكار والريادة في قطاع التجزئة الأسترالي.</itunes:subtitle><itunes:summary>في عام 2018، حزم الدكتور محمد أبو الفول حقائبه من الأردن متوجهاً إلى مدينة ملبورن، حاملاً معه حلمًا أكاديميًا. ولم يكن يدرك حينها أن رحلته ستتجاوز حدود الأكاديميا إلى عالم الأعمال، وأن شغفه بالمعرفة سيفتح له بابًا آخر للابتكار والريادة في قطاع التجزئة الأسترالي.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:10:34</itunes:duration><pubDate>Thu, 16 Oct 2025 19:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>قصتي: طبيب طواريء مصري للمهاجرين الجدد: "لا تخافوا من الفشل"</title><description>إنه د.محمد الوكيل طبيب الطواريء.. وصل الى استراليا عام 2018 بحثا عن فرص جديدة وحياة مختلفة.. كيف تحولت استراليا بالنسبة له من أخر خيار للهجرة الى بلاد ساحرة وجنة من جنان الارض؟ ماذا تخللت رحلته من تحديات وعراقيل.وما هي اللحظات المؤثرة التي عايشها خلال مهمته في الأنعاش وماذا أعطته؟.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20251002191248-arabic-ad24b267-9c9c-43e3-bd28-d8eddb113512.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-98cc-dbba-a59f-dbdf7a8e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10581425"/><guid isPermaLink="false">00000199-98cc-dbba-a59f-dbdf7a8e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/story-of-egyptian-migrant-doctor/5q38k631v</link><itunes:subtitle>إنه د.محمد الوكيل طبيب الطواريء.. وصل الى استراليا عام 2018 بحثا عن فرص جديدة وحياة مختلفة.. كيف تحولت استراليا بالنسبة له من أخر خيار للهجرة الى بلاد ساحرة وجنة من جنان الارض؟ ماذا تخللت رحلته من تحديات وعراقيل.وما هي اللحظات المؤثرة التي عايشها خلال مهمته في الأنعاش وماذا أعطته؟.</itunes:subtitle><itunes:summary>إنه د.محمد الوكيل طبيب الطواريء.. وصل الى استراليا عام 2018 بحثا عن فرص جديدة وحياة مختلفة.. كيف تحولت استراليا بالنسبة له من أخر خيار للهجرة الى بلاد ساحرة وجنة من جنان الارض؟ ماذا تخللت رحلته من تحديات وعراقيل.وما هي اللحظات المؤثرة التي عايشها خلال مهمته في الأنعاش وماذا أعطته؟.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:11:01</itunes:duration><pubDate>Thu, 02 Oct 2025 19:00:00 +1000</pubDate></item><item><title>قصتي: خبير بيئة سوري:"كم نحن محظوظون لأننا هنا"</title><description>إنه المستشار والخبير البيئي فؤاد عبو نتعرف في هذا البودكاست الى قصة نجاحه في استراليا، التي بدأت عام 1990 حيث قدم من سوريا يحمل شهادتي دكتوراه لكن لغته الأنكليزية كانت لغة رابعة ، البدايات لم تخلو من الصعوبات، لكنه تواضع ونظر الى كل شيء بأيجابية فحقق مسيرة لامعه : فمن التطوع الى عقد لشهرين مع أدارة حماية البيئة في فكتوريا توالت النجاحات ....التي تخطت سقف طموحاته على حد قوله.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250925190025-arabic-c1993935-fa3f-4136-b08a-3138df8199dc.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-6fa1-d95c-a799-ffe7ec090000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11569073"/><guid isPermaLink="false">00000199-6fa1-d95c-a799-ffe7ec090000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/syrian-migrant-story/atrst9t3x</link><itunes:subtitle>إنه المستشار والخبير البيئي فؤاد عبو نتعرف في هذا البودكاست الى قصة نجاحه في استراليا، التي بدأت عام 1990 حيث قدم من سوريا يحمل شهادتي دكتوراه لكن لغته الأنكليزية كانت لغة رابعة ، البدايات لم تخلو من الصعوبات، لكنه تواضع ونظر الى كل شيء بأيجابية فحقق مسيرة لامعه : فمن التطوع الى عقد لشهرين مع أدارة حماية البيئة في فكتوريا توالت النجاحات ....التي تخطت سقف طموحاته على حد قوله.</itunes:subtitle><itunes:summary>إنه المستشار والخبير البيئي فؤاد عبو نتعرف في هذا البودكاست الى قصة نجاحه في استراليا، التي بدأت عام 1990 حيث قدم من سوريا يحمل شهادتي دكتوراه لكن لغته الأنكليزية كانت لغة رابعة ، البدايات لم تخلو من الصعوبات، لكنه تواضع ونظر الى كل شيء بأيجابية فحقق مسيرة لامعه : فمن التطوع الى عقد لشهرين مع أدارة حماية البيئة في فكتوريا توالت النجاحات ....التي تخطت سقف طموحاته على حد قوله.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 25 Sep 2025 19:00:00 +1000</pubDate></item><item><title>سفيرة السلام من ملبورن: حكاية ميري مصلح التي نسجت خيوط التماسك الاجتماعي بين قلوب الأستراليين</title><description>لكل إنسانٍ حكاية، أما حكاية السيدة ميري زيت مصلح فهي سِفرٌ من الإصرار والعطاء يتجاوز الحدود. ولكن ما سرّ كلمة "زيت" التي ترافق اسمها الرسمي كوشاحٍ من هوية وتراث؟ وكيف وجد الأستراليون الإسبان مكانهم في جمعية أسّسها فيليب السقّا، لتغدو جسراً يربط القلوب الأسترالية على اختلاف مشاربها؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250916151703-arabic-c1b0b6ec-7151-41d1-b7c8-eda129f54908.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-50e4-da1d-ab9b-5ee775aa0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11514545"/><guid isPermaLink="false">00000199-50e4-da1d-ab9b-5ee775aa0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/mary-musleh-beit-jala-association-for-social-cohesion-in-melb/eizyg3ptd</link><itunes:subtitle>لكل إنسانٍ حكاية، أما حكاية السيدة ميري زيت مصلح فهي سِفرٌ من الإصرار والعطاء يتجاوز الحدود. ولكن ما سرّ كلمة "زيت" التي ترافق اسمها الرسمي كوشاحٍ من هوية وتراث؟ وكيف وجد الأستراليون الإسبان مكانهم في جمعية أسّسها فيليب السقّا، لتغدو جسراً يربط القلوب الأسترالية على اختلاف مشاربها؟</itunes:subtitle><itunes:summary>لكل إنسانٍ حكاية، أما حكاية السيدة ميري زيت مصلح فهي سِفرٌ من الإصرار والعطاء يتجاوز الحدود. ولكن ما سرّ كلمة "زيت" التي ترافق اسمها الرسمي كوشاحٍ من هوية وتراث؟ وكيف وجد الأستراليون الإسبان مكانهم في جمعية أسّسها فيليب السقّا، لتغدو جسراً يربط القلوب الأسترالية على اختلاف مشاربها؟</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:00</itunes:duration><pubDate>Tue, 16 Sep 2025 15:16:00 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجرة أردنية: "الحياة في استراليا تسرق الشخص من نفسه"</title><description>إنها لينا زبانة مهاجرة أردنية شابة، وصلت مع زوجها وأولادها الى استراليا قبل 8 سنوات. التحدي الأبرز بالنسبة لها كان ايجاد عمل وهي الحائزة على ماجستير أدارة أعمال في بلدها، تعمل هنا كموظفة دعم تقني في قسم خدمة الزبائن منذ ثلاث سنوات... ماذا تخبرنا عن رحلتها في الوطن الجديد؟ وكيف استطاعت المحافظة على هويتها وسط كل هذا التنوع المجتمعي والانفتاح.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250915161031-arabic-0e979697-1049-4d43-8481-64cd53d77cea.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-4ba1-d9b6-a7db-fba371790000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12029105"/><guid isPermaLink="false">00000199-4ba1-d9b6-a7db-fba371790000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/story-of-jordanian-migrant/rlj777qx7</link><itunes:subtitle>إنها لينا زبانة مهاجرة أردنية شابة، وصلت مع زوجها وأولادها الى استراليا قبل 8 سنوات. التحدي الأبرز بالنسبة لها كان ايجاد عمل وهي الحائزة على ماجستير أدارة أعمال في بلدها، تعمل هنا كموظفة دعم تقني في قسم خدمة الزبائن منذ ثلاث سنوات... ماذا تخبرنا عن رحلتها في الوطن الجديد؟ وكيف استطاعت المحافظة على هويتها وسط كل هذا التنوع المجتمعي والانفتاح.</itunes:subtitle><itunes:summary>إنها لينا زبانة مهاجرة أردنية شابة، وصلت مع زوجها وأولادها الى استراليا قبل 8 سنوات. التحدي الأبرز بالنسبة لها كان ايجاد عمل وهي الحائزة على ماجستير أدارة أعمال في بلدها، تعمل هنا كموظفة دعم تقني في قسم خدمة الزبائن منذ ثلاث سنوات... ماذا تخبرنا عن رحلتها في الوطن الجديد؟ وكيف استطاعت المحافظة على هويتها وسط كل هذا التنوع المجتمعي والانفتاح.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:32</itunes:duration><pubDate>Mon, 15 Sep 2025 16:10:00 +1000</pubDate></item><item><title>Documenting the journey of Arab Australian youth between two cultures - محطات في رحلة الشباب الأسترالي العربي بين ثقافتين</title><description>The Youth Matters podcast highlights significant milestones in the lives of second and third generation Arab youth growing up in Australia. These young individuals share their experiences of gaining independence, navigating their first relationships, shaping their identities on social media, and managing the pressures of independence and advocacy. - بودكاست صوت الشباب يوثّق محطات أساسية في حياة الجيلين الثاني والثالث من الشباب العربي الذين نشأوا في أستراليا. يشارك هؤلاء الشباب لحظات تذوّق طعم الحرية، وخوض تجارب علاقاتهم الأولى، وبناء هوياتهم على منصات التواصل الاجتماعي، والتعامل مع ضغوط الاستقلالية.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/youth-matters/20250909113029-youth-matters-podcast-tralier-final.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000198-e390-d6af-a598-e3be668d0000&amp;dur_cat=1" type="audio/mpeg" length="1489352"/><guid isPermaLink="false">00000198-e390-d6af-a598-e3be668d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/youth-matters-podcast-documents-the-journey-of-arab-australian-youth-between-two-cultures/rxsugvw8u</link><itunes:subtitle>The Youth Matters podcast highlights significant milestones in the lives of second and third generation Arab youth growing up in Australia. These young individuals share their experiences of gaining independence, navigating their first relationships, shaping their identities on social media, and managing the pressures of independence and advocacy. - بودكاست صوت الشباب يوثّق محطات أساسية في حياة الجيلين الثاني والثالث من الشباب العربي الذين نشأوا في أستراليا. يشارك هؤلاء الشباب لحظات تذوّق طعم الحرية، وخوض تجارب علاقاتهم الأولى، وبناء هوياتهم على منصات التواصل الاجتماعي، والتعامل مع ضغوط الاستقلالية.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Youth Matters podcast highlights significant milestones in the lives of second and third generation Arab youth growing up in Australia. These young individuals share their experiences of gaining independence, navigating their first relationships, shaping their identities on social media, and managing the pressures of independence and advocacy. - بودكاست صوت الشباب يوثّق محطات أساسية في حياة الجيلين الثاني والثالث من الشباب العربي الذين نشأوا في أستراليا. يشارك هؤلاء الشباب لحظات تذوّق طعم الحرية، وخوض تجارب علاقاتهم الأولى، وبناء هوياتهم على منصات التواصل الاجتماعي، والتعامل مع ضغوط الاستقلالية.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/youth-matters/20251126152019-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:01:32</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/youth-matters/20251126152019-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Tue, 09 Sep 2025 09:09:00 +1000</pubDate></item><item><title>موزعة بين ثلاث هويات ومهن متعددة.. صانعة شموع تحوّل الهجرة إلى مساحة إبداع</title><description>ترى السيدة خلود حسين وهي الموزعة بين ثلاث هويات أن التعددية الثقافية فتحت أمامها آفاقاً أوسع ومنحتها القدرة على النظر إلى العالم بعدسات مختلفة. وانها جعلت من الشغف والعمل المجتمعي محور قصتها ، فمن الجامعة في الأردن إلى صالون الشعر وعالم الشموع والبازارات في استراليا، صنعت لنفسها أكثر من طريق للابداع .</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250903170242-arabic-520a69d5-171f-40ec-8fc3-7ed56a022f74.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-0e21-d4a3-abbd-3f79ee3e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12732977"/><guid isPermaLink="false">00000199-0e21-d4a3-abbd-3f79ee3e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/divided-between-three-identities-and-multiple-professions-a-candle-maker-turns-migration-into-a-creative-space/z5avt5yrb</link><itunes:subtitle>ترى السيدة خلود حسين وهي الموزعة بين ثلاث هويات أن التعددية الثقافية فتحت أمامها آفاقاً أوسع ومنحتها القدرة على النظر إلى العالم بعدسات مختلفة. وانها جعلت من الشغف والعمل المجتمعي محور قصتها ، فمن الجامعة في الأردن إلى صالون الشعر وعالم الشموع والبازارات في استراليا، صنعت لنفسها أكثر من طريق للابداع .</itunes:subtitle><itunes:summary>ترى السيدة خلود حسين وهي الموزعة بين ثلاث هويات أن التعددية الثقافية فتحت أمامها آفاقاً أوسع ومنحتها القدرة على النظر إلى العالم بعدسات مختلفة. وانها جعلت من الشغف والعمل المجتمعي محور قصتها ، فمن الجامعة في الأردن إلى صالون الشعر وعالم الشموع والبازارات في استراليا، صنعت لنفسها أكثر من طريق للابداع .</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:16</itunes:duration><pubDate>Wed, 03 Sep 2025 17:03:00 +1000</pubDate></item><item><title>صنعت عالما من الدمى .. فنانة عراقية تشكل صور بغداد داخل بيوت المهاجرين في ملبورن</title><description>غادرت الفنانة ميساء حسين حمود، العراق حاملة معها حروف اللغة العربية والذكريات، لكنها اختارت أن تفتح يوم وصلت الى استراليا بابا جديدا للفن والإبداع ، فصنعت عالما من الدمى والمجسمات تحاكي تفاصيل الحياة العراقية القديمة عبر مشروعها Shanasheel Art ، مؤكدة أن حلمها الأكبر هو افتتاح متحف بغدادي مصغر في ملبورن ينقل التراث للأجيال الجديدة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250902170447-arabic-c4d55e0e-ca23-4381-9296-d16f05e7c003.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-091c-d670-abbd-891fbbcc0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12895409"/><guid isPermaLink="false">00000199-091c-d670-abbd-891fbbcc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/she-created-a-world-of-dolls-an-iraqi-artist-creates-images-of-baghdad-inside-immigrant-homes-in-melbourne/3ixcpf1k7</link><itunes:subtitle>غادرت الفنانة ميساء حسين حمود، العراق حاملة معها حروف اللغة العربية والذكريات، لكنها اختارت أن تفتح يوم وصلت الى استراليا بابا جديدا للفن والإبداع ، فصنعت عالما من الدمى والمجسمات تحاكي تفاصيل الحياة العراقية القديمة عبر مشروعها Shanasheel Art ، مؤكدة أن حلمها الأكبر هو افتتاح متحف بغدادي مصغر في ملبورن ينقل التراث للأجيال الجديدة.</itunes:subtitle><itunes:summary>غادرت الفنانة ميساء حسين حمود، العراق حاملة معها حروف اللغة العربية والذكريات، لكنها اختارت أن تفتح يوم وصلت الى استراليا بابا جديدا للفن والإبداع ، فصنعت عالما من الدمى والمجسمات تحاكي تفاصيل الحياة العراقية القديمة عبر مشروعها Shanasheel Art ، مؤكدة أن حلمها الأكبر هو افتتاح متحف بغدادي مصغر في ملبورن ينقل التراث للأجيال الجديدة.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:26</itunes:duration><pubDate>Tue, 02 Sep 2025 17:04:00 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجرة عراقية في سيدني: "عشت الغربة في وطني قبل وصولي الى استراليا"</title><description>إنها أزهار متي من أصول عراقية ، وصلت مع شقيقتها ووالدتها قبل 12 سنة الى بلاد " الكنغر" كما تسمي استراليا، واجهت تحديات كثيرة عامة وخاصة ، حتى حصولها على وظيفة في مجال التوعية الصحية مع الحكومة لم يكن سهلا... لكنها اليوم سعيدة بخدمة أبناء الجالية العربية ماذا تخبرنا عن تجربتها وطموحها وأحلامها ولماذا تعتبر أنها عاشت الغربة في وطنها في وقت من الأوقات؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250901161902-arabic-aa73f33b-5bec-4299-bf71-954db74552a5.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-0382-d6b1-abbd-4bbbfdea0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12218417"/><guid isPermaLink="false">00000199-0382-d6b1-abbd-4bbbfdea0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/iraqi-migrant-story/z1i9nxjae</link><itunes:subtitle>إنها أزهار متي من أصول عراقية ، وصلت مع شقيقتها ووالدتها قبل 12 سنة الى بلاد " الكنغر" كما تسمي استراليا، واجهت تحديات كثيرة عامة وخاصة ، حتى حصولها على وظيفة في مجال التوعية الصحية مع الحكومة لم يكن سهلا... لكنها اليوم سعيدة بخدمة أبناء الجالية العربية ماذا تخبرنا عن تجربتها وطموحها وأحلامها ولماذا تعتبر أنها عاشت الغربة في وطنها في وقت من الأوقات؟</itunes:subtitle><itunes:summary>إنها أزهار متي من أصول عراقية ، وصلت مع شقيقتها ووالدتها قبل 12 سنة الى بلاد " الكنغر" كما تسمي استراليا، واجهت تحديات كثيرة عامة وخاصة ، حتى حصولها على وظيفة في مجال التوعية الصحية مع الحكومة لم يكن سهلا... لكنها اليوم سعيدة بخدمة أبناء الجالية العربية ماذا تخبرنا عن تجربتها وطموحها وأحلامها ولماذا تعتبر أنها عاشت الغربة في وطنها في وقت من الأوقات؟</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:44</itunes:duration><pubDate>Mon, 01 Sep 2025 16:18:00 +1000</pubDate></item><item><title>بعد هجرتها إلى أستراليا: أردنية تبتكر "روزنامة" لتعزيز القيم الأخلاقية عند الأطفال</title><description>في معترك الحياة، يخطط كثيرون حياتهم بطريقة مدروسة بعناية، إلى أن يأتي موقف يصبح نقطة تحول نحو مسار جديد ينقل الشخص إلى آفاق رحبة تحقق ذاته وآماله!</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250901122002-arabic-7f718c81-309d-47b0-a8b3-c2fefa652f8c.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000199-02e7-d6b1-abbd-4bff25c80000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10910153"/><guid isPermaLink="false">00000199-02e7-d6b1-abbd-4bff25c80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/after-immigrating-to-australia-a-jordanian-woman-creates-a-calendar-to-enhance-moral-values-in-children/g3zl5k27c</link><itunes:subtitle>في معترك الحياة، يخطط كثيرون حياتهم بطريقة مدروسة بعناية، إلى أن يأتي موقف يصبح نقطة تحول نحو مسار جديد ينقل الشخص إلى آفاق رحبة تحقق ذاته وآماله!</itunes:subtitle><itunes:summary>في معترك الحياة، يخطط كثيرون حياتهم بطريقة مدروسة بعناية، إلى أن يأتي موقف يصبح نقطة تحول نحو مسار جديد ينقل الشخص إلى آفاق رحبة تحقق ذاته وآماله!</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:22</itunes:duration><pubDate>Mon, 01 Sep 2025 12:19:00 +1000</pubDate></item><item><title>مواطن لبناني أسترالي للمهاجرين الجدد: "ابتعدوا عن سنترلينك"</title><description>محمد غزالة مهاجر لبناني عمره 45 سنة، وصل الى أستراليا عام 2008 عن طريق الزواج بمواطنة أسترالية التقاها في لندن.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250820145433-arabic-62220a5d-c28c-40b9-b4fe-88dc480a5742.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000198-c5cf-d6af-a598-c7ffae680000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12155081"/><guid isPermaLink="false">00000198-c5cf-d6af-a598-c7ffae680000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/mohamad-gazali-story/hlog4lxcw</link><itunes:subtitle>محمد غزالة مهاجر لبناني عمره 45 سنة، وصل الى أستراليا عام 2008 عن طريق الزواج بمواطنة أسترالية التقاها في لندن.</itunes:subtitle><itunes:summary>محمد غزالة مهاجر لبناني عمره 45 سنة، وصل الى أستراليا عام 2008 عن طريق الزواج بمواطنة أسترالية التقاها في لندن.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:40</itunes:duration><pubDate>Wed, 20 Aug 2025 14:54:00 +1000</pubDate></item><item><title>"جربُوه مرة فتعلقوا به": مهاجر مصري يروي القصة وراء طبق الكشري الذي فتن الأستراليين في ملبورن؟</title><description>في شارع "سيدني رود" الحيوي شمالي ملبورن، يقف مطعم صغير يحمل اسمًا كبيرًا. ومن هناك تفوح رائحة الكشري المصري والطعمية الساخنة، ومعهما تنبض أيضًا حكاية مهندس مصري مهاجر قرر أن يحوّل تحدياته إلى فرصة، وأحلامه إلى مشروع مُلهم.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250820135742-arabic-77eab077-af35-4486-bc62-cb56f1878244.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000198-c585-dbff-ad98-d5d74dcb0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12452273"/><guid isPermaLink="false">00000198-c585-dbff-ad98-d5d74dcb0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/an-egyptian-immigrant-tells-the-story-behind-the-koshari-dish-that-has-captivated-australians-in-melbourne/t09qdbdvf</link><itunes:subtitle>في شارع "سيدني رود" الحيوي شمالي ملبورن، يقف مطعم صغير يحمل اسمًا كبيرًا. ومن هناك تفوح رائحة الكشري المصري والطعمية الساخنة، ومعهما تنبض أيضًا حكاية مهندس مصري مهاجر قرر أن يحوّل تحدياته إلى فرصة، وأحلامه إلى مشروع مُلهم.</itunes:subtitle><itunes:summary>في شارع "سيدني رود" الحيوي شمالي ملبورن، يقف مطعم صغير يحمل اسمًا كبيرًا. ومن هناك تفوح رائحة الكشري المصري والطعمية الساخنة، ومعهما تنبض أيضًا حكاية مهندس مصري مهاجر قرر أن يحوّل تحدياته إلى فرصة، وأحلامه إلى مشروع مُلهم.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:58</itunes:duration><pubDate>Wed, 20 Aug 2025 13:57:00 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجرة لبنانية: "وصلت إلى قمة اليأس لكنني لم أستسلم"</title><description>إنها وفاء العسراوي، وصلت الى أستراليا منذ 18 عاما بفيزا زواج. رحلتها في الوطن الجديد كانت صعبة جدا، لا سيما شعور الوحدة الذي جعلها تعاني من الخوف والتردد واليأس والاستسلام لدرجة أن الطبيب النفسي وصف لها علاجاً لكنها أبدا لم تستعمله بل تحدت نفسها واتخذت القرار بعدم الاستسلام. ما أبرز التحديات واللحظات الصعبة التي شاركتها مع أس بي أس عربي؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250813161230-arabic-4e993bf6-6014-46c3-820b-748cfaa73267.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000198-a1b8-d985-a39f-f5f892720000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11442353"/><guid isPermaLink="false">00000198-a1b8-d985-a39f-f5f892720000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/wpuf6w241</link><itunes:subtitle>إنها وفاء العسراوي، وصلت الى أستراليا منذ 18 عاما بفيزا زواج. رحلتها في الوطن الجديد كانت صعبة جدا، لا سيما شعور الوحدة الذي جعلها تعاني من الخوف والتردد واليأس والاستسلام لدرجة أن الطبيب النفسي وصف لها علاجاً لكنها أبدا لم تستعمله بل تحدت نفسها واتخذت القرار بعدم الاستسلام. ما أبرز التحديات واللحظات الصعبة التي شاركتها مع أس بي أس عربي؟</itunes:subtitle><itunes:summary>إنها وفاء العسراوي، وصلت الى أستراليا منذ 18 عاما بفيزا زواج. رحلتها في الوطن الجديد كانت صعبة جدا، لا سيما شعور الوحدة الذي جعلها تعاني من الخوف والتردد واليأس والاستسلام لدرجة أن الطبيب النفسي وصف لها علاجاً لكنها أبدا لم تستعمله بل تحدت نفسها واتخذت القرار بعدم الاستسلام. ما أبرز التحديات واللحظات الصعبة التي شاركتها مع أس بي أس عربي؟</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:55</itunes:duration><pubDate>Wed, 13 Aug 2025 16:12:00 +1000</pubDate></item><item><title>"لم أستسلم رغم عدم تعديل شهادتي": محامية عراقية تروي قصتها</title><description>عليا العتابي محامية ومدرّسة عراقية وعضو في منظمات المجتمع المدني وناشطة في مجال حقوق المرأة والطفل في العراق. وصلت الى أستراليا في العام 2013، لكنها لم تتمكن من تعديل شهادتها ولم توفق بعمل فلم تيأس.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250806170152-arabic-84ca560f-6cfc-4d10-bc0f-67f7db418f68.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000198-7db7-d5d0-a3de-ffb769060000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12174281"/><guid isPermaLink="false">00000198-7db7-d5d0-a3de-ffb769060000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/alia-attabi-story/dp2frkhm6</link><itunes:subtitle>عليا العتابي محامية ومدرّسة عراقية وعضو في منظمات المجتمع المدني وناشطة في مجال حقوق المرأة والطفل في العراق. وصلت الى أستراليا في العام 2013، لكنها لم تتمكن من تعديل شهادتها ولم توفق بعمل فلم تيأس.</itunes:subtitle><itunes:summary>عليا العتابي محامية ومدرّسة عراقية وعضو في منظمات المجتمع المدني وناشطة في مجال حقوق المرأة والطفل في العراق. وصلت الى أستراليا في العام 2013، لكنها لم تتمكن من تعديل شهادتها ولم توفق بعمل فلم تيأس.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:41</itunes:duration><pubDate>Wed, 06 Aug 2025 17:01:00 +1000</pubDate></item><item><title>د. محمد الجراروه: قصة نجاح من دروب العلم في أستراليا إلى العمل العام</title><description>لطالما عرفناه واستضفناه في أس بي أس عربي كخبير في الشؤون السياسية والدولية لمنطقة الشرق الأوسط . هو مواطن أسترالي من أصول عربية شكلت مسيرته قصة نجاح عابرة للحدود والثقافات.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250725105829-arabic-dd188477-fbce-4601-84b6-fa2a35c2720a.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000198-1bea-dda5-a5bb-9beb7af30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12588977"/><guid isPermaLink="false">00000198-1bea-dda5-a5bb-9beb7af30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/dr-mohammed-al-jararawah-a-success-story-from-university-halls-to-public-work/208c7566a</link><itunes:subtitle>لطالما عرفناه واستضفناه في أس بي أس عربي كخبير في الشؤون السياسية والدولية لمنطقة الشرق الأوسط . هو مواطن أسترالي من أصول عربية شكلت مسيرته قصة نجاح عابرة للحدود والثقافات.</itunes:subtitle><itunes:summary>لطالما عرفناه واستضفناه في أس بي أس عربي كخبير في الشؤون السياسية والدولية لمنطقة الشرق الأوسط . هو مواطن أسترالي من أصول عربية شكلت مسيرته قصة نجاح عابرة للحدود والثقافات.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:07</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Jul 2025 10:58:00 +1000</pubDate></item><item><title>مواطنة أسترالية مصرية من ملبورن: أنصح القادمين الجدد أن يعتبروا أستراليا وطنهم ويأخذوا الأفضل من كل بلد</title><description>هي سحر بدوي من الجالية المصرية. وصلت إلى أستراليا قبل 30 عاما عن طريق الزواج بابن مدينتها الذي التقته في بور فؤاد في محافظة بور سعيد والذي كان قد سبقها إلى أستراليا وبدأ يؤسس لحياته الجديدة. في البداية استغربت كل شيء في الوطن الجديد. حتى أشكال الناس في أوكلي ملبورن حيث كانت تقيم. ماذا تخبرنا عن الصعوبات والتحديات وعن نشاطها في المجتمع وبماذا تنصح القادمين الجدد؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250723154115-arabic-1f65b7d3-37ba-47c3-842e-5f4e4ce1eb3e.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000198-3580-d7cb-a7b9-f5ea623f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12073649"/><guid isPermaLink="false">00000198-3580-d7cb-a7b9-f5ea623f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/egyptian-migrant-story/uljftfz3l</link><itunes:subtitle>هي سحر بدوي من الجالية المصرية. وصلت إلى أستراليا قبل 30 عاما عن طريق الزواج بابن مدينتها الذي التقته في بور فؤاد في محافظة بور سعيد والذي كان قد سبقها إلى أستراليا وبدأ يؤسس لحياته الجديدة. في البداية استغربت كل شيء في الوطن الجديد. حتى أشكال الناس في أوكلي ملبورن حيث كانت تقيم. ماذا تخبرنا عن الصعوبات والتحديات وعن نشاطها في المجتمع وبماذا تنصح القادمين الجدد؟</itunes:subtitle><itunes:summary>هي سحر بدوي من الجالية المصرية. وصلت إلى أستراليا قبل 30 عاما عن طريق الزواج بابن مدينتها الذي التقته في بور فؤاد في محافظة بور سعيد والذي كان قد سبقها إلى أستراليا وبدأ يؤسس لحياته الجديدة. في البداية استغربت كل شيء في الوطن الجديد. حتى أشكال الناس في أوكلي ملبورن حيث كانت تقيم. ماذا تخبرنا عن الصعوبات والتحديات وعن نشاطها في المجتمع وبماذا تنصح القادمين الجدد؟</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:35</itunes:duration><pubDate>Wed, 23 Jul 2025 15:41:00 +1000</pubDate></item><item><title>طبيبة عراقية في سيدني: أستراليا تعطي فرصة للاندماج لكن خارطة الطريق غير متوفرة للجميع</title><description>إنها الدكتور دينا محمود التي عرفناها كاستشارية نفسية، نتعرف أليها اليوم كأنسانة وطبيبة مهاجرة من العراق وصلت الى أستراليا عام 2009 حيث عاشت الصدمة الثقافية والأجتماعية... ماذا تخبرنا عن تجربتها في الطب في أستراليا وعن عشقها للطب النفسي وماذا أعطاها هذا البلد؟ وماذا أعطته بدورها؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250703151320-arabic-4f794b74-28de-4f6b-98d2-8cc8f6961743.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000197-ce72-d0b6-ad9f-cffb3e990000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11661617"/><guid isPermaLink="false">00000197-ce72-d0b6-ad9f-cffb3e990000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/dr-dina-mahmoud-story/mh86yet8o</link><itunes:subtitle>إنها الدكتور دينا محمود التي عرفناها كاستشارية نفسية، نتعرف أليها اليوم كأنسانة وطبيبة مهاجرة من العراق وصلت الى أستراليا عام 2009 حيث عاشت الصدمة الثقافية والأجتماعية... ماذا تخبرنا عن تجربتها في الطب في أستراليا وعن عشقها للطب النفسي وماذا أعطاها هذا البلد؟ وماذا أعطته بدورها؟</itunes:subtitle><itunes:summary>إنها الدكتور دينا محمود التي عرفناها كاستشارية نفسية، نتعرف أليها اليوم كأنسانة وطبيبة مهاجرة من العراق وصلت الى أستراليا عام 2009 حيث عاشت الصدمة الثقافية والأجتماعية... ماذا تخبرنا عن تجربتها في الطب في أستراليا وعن عشقها للطب النفسي وماذا أعطاها هذا البلد؟ وماذا أعطته بدورها؟</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:09</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Jul 2025 15:13:00 +1000</pubDate></item><item><title>خضر صالح: حُلمٌ سياسي لم يحققه له لبنان تمنحه إياه أستراليا</title><description>الحُلم الذي غفا طويلًا بين ركام الحرب اللبنانية، استيقظ في أقصى جنوب الأرض أستراليا، البلاد التي استقبلته مهاجرًا عام 1985، ومنحته لا فقط مساحة للعيش، بل منبرًا للصوت، والفعل، وميادين للإنجاز.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250701155117-arabic-8000bfd0-e328-4776-a694-115a42bec5ab.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000197-c482-d1b7-a1ff-e59623880000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13295153"/><guid isPermaLink="false">00000197-c482-d1b7-a1ff-e59623880000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kheder-saleh-a-political-dream-that-lebanon-did-not-fulfill-for-him-is-now-being-granted-by-australia/4gns9fszk</link><itunes:subtitle>الحُلم الذي غفا طويلًا بين ركام الحرب اللبنانية، استيقظ في أقصى جنوب الأرض أستراليا، البلاد التي استقبلته مهاجرًا عام 1985، ومنحته لا فقط مساحة للعيش، بل منبرًا للصوت، والفعل، وميادين للإنجاز.</itunes:subtitle><itunes:summary>الحُلم الذي غفا طويلًا بين ركام الحرب اللبنانية، استيقظ في أقصى جنوب الأرض أستراليا، البلاد التي استقبلته مهاجرًا عام 1985، ومنحته لا فقط مساحة للعيش، بل منبرًا للصوت، والفعل، وميادين للإنجاز.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:51</itunes:duration><pubDate>Tue, 01 Jul 2025 15:51:00 +1000</pubDate></item><item><title>كاهن من دير مار شربل ملبورن: واجبنا الوقوف الى جانب الناس روحيا ومعنويا وأنسانيا</title><description>إنه الراهب الأنطوني رامي شلمي: الأب المساعد في دير مار شربل في ملبورن: ولد في بانياس في الساحل السوري وحين صار في الثامنة عشرة من عمره أنتقل الى لبنان ودخل الرهبنة، بعدها تابع دروس الكهنوت والفلسفة في فرنسا، عاد الى لبنان وتخصص في الأداب وخاض أبحاثا بعدها بدأ عمله الرعوي ككاهن في كندا لخمس سنوات ووصل الى أستراليا قبل عام ونصف فقط لكن لديه الكثير من التجارب الغنية ليشاركها مع المتابعين ضمن فقرة "قصتي"</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250619154757-arabic-e096853f-06c5-4793-9c10-bf9fe4797a9d.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000197-8658-dc06-add7-e77ee6520000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11846321"/><guid isPermaLink="false">00000197-8658-dc06-add7-e77ee6520000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/priest-story-in-australia/rfpib75e4</link><itunes:subtitle>إنه الراهب الأنطوني رامي شلمي: الأب المساعد في دير مار شربل في ملبورن: ولد في بانياس في الساحل السوري وحين صار في الثامنة عشرة من عمره أنتقل الى لبنان ودخل الرهبنة، بعدها تابع دروس الكهنوت والفلسفة في فرنسا، عاد الى لبنان وتخصص في الأداب وخاض أبحاثا بعدها بدأ عمله الرعوي ككاهن في كندا لخمس سنوات ووصل الى أستراليا قبل عام ونصف فقط لكن لديه الكثير من التجارب الغنية ليشاركها مع المتابعين ضمن فقرة "قصتي"</itunes:subtitle><itunes:summary>إنه الراهب الأنطوني رامي شلمي: الأب المساعد في دير مار شربل في ملبورن: ولد في بانياس في الساحل السوري وحين صار في الثامنة عشرة من عمره أنتقل الى لبنان ودخل الرهبنة، بعدها تابع دروس الكهنوت والفلسفة في فرنسا، عاد الى لبنان وتخصص في الأداب وخاض أبحاثا بعدها بدأ عمله الرعوي ككاهن في كندا لخمس سنوات ووصل الى أستراليا قبل عام ونصف فقط لكن لديه الكثير من التجارب الغنية ليشاركها مع المتابعين ضمن فقرة "قصتي"</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:20</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Jun 2025 15:47:00 +1000</pubDate></item><item><title>طبيب لبناني في سيدني:عملت لأكون لبنانيا أصيلا في أستراليا</title><description>إنه الدكتور ممدوح مطر: هاجر الى أستراليا في العام 1990 التحق بأهله الذين تركوا لبنان عام 1985 بسبب الحرب فيما كان هو يتابع دروس الطب فيما كان يسمى ألأتحاد السوفياتي: واجهته صعوبات ككل المهاجرين لكن أصعبها كان معادلة شهادة الطب: ماذا يخبرنا عن رحلته كطبيب ناجح في أستراليا وكعضو فاعل في الرابطة الدرزية وكمسؤول للحزب التقدمي الأشتراكي في هذا البلد؟ وماذا عن الشعور بالأنتماء؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250611101909-arabic-65ea5090-26c5-4cff-bb5c-23befa224af0.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000197-5340-d851-a3b7-d75045c70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11618993"/><guid isPermaLink="false">00000197-5340-d851-a3b7-d75045c70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-doctor-story/8o0o3v2ez</link><itunes:subtitle>إنه الدكتور ممدوح مطر: هاجر الى أستراليا في العام 1990 التحق بأهله الذين تركوا لبنان عام 1985 بسبب الحرب فيما كان هو يتابع دروس الطب فيما كان يسمى ألأتحاد السوفياتي: واجهته صعوبات ككل المهاجرين لكن أصعبها كان معادلة شهادة الطب: ماذا يخبرنا عن رحلته كطبيب ناجح في أستراليا وكعضو فاعل في الرابطة الدرزية وكمسؤول للحزب التقدمي الأشتراكي في هذا البلد؟ وماذا عن الشعور بالأنتماء؟</itunes:subtitle><itunes:summary>إنه الدكتور ممدوح مطر: هاجر الى أستراليا في العام 1990 التحق بأهله الذين تركوا لبنان عام 1985 بسبب الحرب فيما كان هو يتابع دروس الطب فيما كان يسمى ألأتحاد السوفياتي: واجهته صعوبات ككل المهاجرين لكن أصعبها كان معادلة شهادة الطب: ماذا يخبرنا عن رحلته كطبيب ناجح في أستراليا وكعضو فاعل في الرابطة الدرزية وكمسؤول للحزب التقدمي الأشتراكي في هذا البلد؟ وماذا عن الشعور بالأنتماء؟</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:06</itunes:duration><pubDate>Wed, 11 Jun 2025 10:19:00 +1000</pubDate></item><item><title>من حُلم المَهجر إلى فخ السوق: علاء الدين حليم يكشف لعبة العقارات في وجه المهاجر الجديد</title><description>علاء الدين حليم، مهاجر شق طريقه ليصبح مستشارًا عقاريًا، فما هي قصة اكتشافه لأزمة سوق العقارات الأسترالي، ليرفع الصوت محذرًا المهاجرين الجدد من خطورة بيع "أحلامهم من أجل عمولة".</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250610110127-arabic-4d2c20e9-1fa2-4a79-9763-f479a5c523d6.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000197-5745-da57-a9d7-5f554c2f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10611377"/><guid isPermaLink="false">00000197-5745-da57-a9d7-5f554c2f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-the-dream-of-migration-to-the-trap-of-the-market-alaa-el-din-halim-exposes-the-real-estate-game-for-the-new-immigrant/yursdrwpt</link><itunes:subtitle>علاء الدين حليم، مهاجر شق طريقه ليصبح مستشارًا عقاريًا، فما هي قصة اكتشافه لأزمة سوق العقارات الأسترالي، ليرفع الصوت محذرًا المهاجرين الجدد من خطورة بيع "أحلامهم من أجل عمولة".</itunes:subtitle><itunes:summary>علاء الدين حليم، مهاجر شق طريقه ليصبح مستشارًا عقاريًا، فما هي قصة اكتشافه لأزمة سوق العقارات الأسترالي، ليرفع الصوت محذرًا المهاجرين الجدد من خطورة بيع "أحلامهم من أجل عمولة".</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:03</itunes:duration><pubDate>Tue, 10 Jun 2025 11:01:00 +1000</pubDate></item><item><title>طبيب العيون محمد الإبراهيمي: لاجئ حوّل تحدي الهجرة عبر البحر إلى مراكز طبية تخدم المهاجرين في أستراليا</title><description>انتقل الدكتور الإبراهيمي مع والدته وأخيه عام 2000 من العراق نحو الأردن ثم بحرًا إلى إندونيسيا في رحلة متعبة حتى وصلوا إلى أستراليا لتبدأ العائلة رحلة النجاح.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250602144147-qisaty-mohammad-ibrahimi.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000197-2eea-db8f-afdf-eeeade770000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7918080"/><guid isPermaLink="false">00000197-2eea-db8f-afdf-eeeade770000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/ophthalmologist-mohamed-al-ibrahimi-a-refugee-who-transformed-the-challenges-of-sea-migration-into-medical-centers-serving-migrants/gpjnt39zc</link><itunes:subtitle>انتقل الدكتور الإبراهيمي مع والدته وأخيه عام 2000 من العراق نحو الأردن ثم بحرًا إلى إندونيسيا في رحلة متعبة حتى وصلوا إلى أستراليا لتبدأ العائلة رحلة النجاح.</itunes:subtitle><itunes:summary>انتقل الدكتور الإبراهيمي مع والدته وأخيه عام 2000 من العراق نحو الأردن ثم بحرًا إلى إندونيسيا في رحلة متعبة حتى وصلوا إلى أستراليا لتبدأ العائلة رحلة النجاح.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:12</itunes:duration><pubDate>Mon, 02 Jun 2025 14:41:00 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجر لبناني في سيدني: "مع الصبر وطبعي المحب والمتسامح فرضت نفسي في بيئة الأعمال الأسترالية"</title><description>هو فرانك أنطونيوس أنيسة: رجل أعمال لبناني صاحب صالة للأعراس والمناسبات، عريف محبوب من قبل أبناء الجالية منذ 30 عاما، صوته جميل يغني بالعربية والأنكليزية، وصل مع أهله الى أستراليا وهو في العاشرة من عمره: ماذا يخبرنا عن مسيرته والصعوبات وما الذي يميز العريف الناجح برأيه؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250528160608-arabic-7099a34f-0aa5-4e09-a73a-3a9e38614a53.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000197-1530-da57-a9d7-1f74fa470000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12138161"/><guid isPermaLink="false">00000197-1530-da57-a9d7-1f74fa470000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/56z6k6vgy</link><itunes:subtitle>هو فرانك أنطونيوس أنيسة: رجل أعمال لبناني صاحب صالة للأعراس والمناسبات، عريف محبوب من قبل أبناء الجالية منذ 30 عاما، صوته جميل يغني بالعربية والأنكليزية، وصل مع أهله الى أستراليا وهو في العاشرة من عمره: ماذا يخبرنا عن مسيرته والصعوبات وما الذي يميز العريف الناجح برأيه؟</itunes:subtitle><itunes:summary>هو فرانك أنطونيوس أنيسة: رجل أعمال لبناني صاحب صالة للأعراس والمناسبات، عريف محبوب من قبل أبناء الجالية منذ 30 عاما، صوته جميل يغني بالعربية والأنكليزية، وصل مع أهله الى أستراليا وهو في العاشرة من عمره: ماذا يخبرنا عن مسيرته والصعوبات وما الذي يميز العريف الناجح برأيه؟</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:39</itunes:duration><pubDate>Wed, 28 May 2025 16:05:00 +1000</pubDate></item><item><title>طبيب سوداني: "كل مهاجر يجد نفسه في أستراليا وأحببت هذا التنوع الجميل تحت سماء وطني الثاني"</title><description>هو طبيب متخصص بأمراض الشيخوخة والطب الباطني العام، عمل في العديد من مستشفيات أستراليا محققا مسيرة ناجحة لنتعرف ما هي الظروف والتحديات التي رافقت هجرة الطبيب الحسن العباس من السودان قبل 21 عاما :</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250527152306-arabic-24ebba80-2fde-47b1-b154-573e2dae2728.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000197-0fbc-daf5-a1b7-2fbdc4c20000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10895153"/><guid isPermaLink="false">00000197-0fbc-daf5-a1b7-2fbdc4c20000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/migrant-doctor-story/5jt1amilt</link><itunes:subtitle>هو طبيب متخصص بأمراض الشيخوخة والطب الباطني العام، عمل في العديد من مستشفيات أستراليا محققا مسيرة ناجحة لنتعرف ما هي الظروف والتحديات التي رافقت هجرة الطبيب الحسن العباس من السودان قبل 21 عاما :</itunes:subtitle><itunes:summary>هو طبيب متخصص بأمراض الشيخوخة والطب الباطني العام، عمل في العديد من مستشفيات أستراليا محققا مسيرة ناجحة لنتعرف ما هي الظروف والتحديات التي رافقت هجرة الطبيب الحسن العباس من السودان قبل 21 عاما :</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:21</itunes:duration><pubDate>Tue, 27 May 2025 15:23:00 +1000</pubDate></item><item><title>عاش في جزيرة اصطناعية: كيف استطاع مهاجر سوري أن يتأقلم في هذا الموقع المنعزل ويبدأ حياته من جديد في أستراليا؟</title><description>يؤكد نبال الفقيه أن تجربة الغربة تصنع الشخص من جديد، والاستقلال ليس رفاهية، بل ضرورة. والنجاح الحقيقي لا يُقاس بالراتب أو المنصب، بل بقدرة الإنسان أن يكون نفسه، وأن يعود في كل مرة أقوى مما كان.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250521152536-arabic-6d9b6c61-5b6e-488d-9eb3-5cb4665d2990.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000196-f13f-d17a-add7-f97fa58c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10783025"/><guid isPermaLink="false">00000196-f13f-d17a-add7-f97fa58c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/living-on-an-artificial-island-how-did-a-syrian-immigrant-adapt-to-this-isolated-location/odjsbgxz0</link><itunes:subtitle>يؤكد نبال الفقيه أن تجربة الغربة تصنع الشخص من جديد، والاستقلال ليس رفاهية، بل ضرورة. والنجاح الحقيقي لا يُقاس بالراتب أو المنصب، بل بقدرة الإنسان أن يكون نفسه، وأن يعود في كل مرة أقوى مما كان.</itunes:subtitle><itunes:summary>يؤكد نبال الفقيه أن تجربة الغربة تصنع الشخص من جديد، والاستقلال ليس رفاهية، بل ضرورة. والنجاح الحقيقي لا يُقاس بالراتب أو المنصب، بل بقدرة الإنسان أن يكون نفسه، وأن يعود في كل مرة أقوى مما كان.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:14</itunes:duration><pubDate>Wed, 21 May 2025 15:25:00 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجر عراقي في سيدني: "الأستقرار يأتي تدريجيا"</title><description>هو بشار الوكيل هاجر من قرية "برطلة" في شمال العراق الى أستراليا عام 2015 وصل بعمر 46 عاما لا يملك شيئا، بحوزته شهادته في هندسة الكهرباء وخبرة 25 عاما عمل خلالها كمدير في بلده.واجه تحديات كبيرة في رحلة استقراره كيف تخطاها؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250516162410-arabic-cf8405a5-2346-4c4c-96ed-4094e4853ea8.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000196-d775-d17a-add7-ff7d01bb0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8450609"/><guid isPermaLink="false">00000196-d775-d17a-add7-ff7d01bb0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/iraqi-migrant-story/g0jfv3b25</link><itunes:subtitle>هو بشار الوكيل هاجر من قرية "برطلة" في شمال العراق الى أستراليا عام 2015 وصل بعمر 46 عاما لا يملك شيئا، بحوزته شهادته في هندسة الكهرباء وخبرة 25 عاما عمل خلالها كمدير في بلده.واجه تحديات كبيرة في رحلة استقراره كيف تخطاها؟</itunes:subtitle><itunes:summary>هو بشار الوكيل هاجر من قرية "برطلة" في شمال العراق الى أستراليا عام 2015 وصل بعمر 46 عاما لا يملك شيئا، بحوزته شهادته في هندسة الكهرباء وخبرة 25 عاما عمل خلالها كمدير في بلده.واجه تحديات كبيرة في رحلة استقراره كيف تخطاها؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:48</itunes:duration><pubDate>Fri, 16 May 2025 16:21:22 +1000</pubDate></item><item><title>"الوظيفة وحدها لا تكفي": كيف غيّر مهاجر يمني واقعه في أستراليا من موظف إلى صاحب شركة عقارية؟</title><description>لكل إنسان قصة، بعضها يُروى على عجل، والبعض الآخر على مهل لتصبح إلهامًا. وقصة عاصم صلاح الدين، المهاجر اليمني الذي جاب خمس دول قبل أن يستقر في أستراليا، تنتمي إلى الصنف الأخير، فما حكايته وصدماته التي قادته للنجاح في أستراليا؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250508150404-arabic-f437a439-c0c1-49de-8fe6-673e97c2ce4b.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000196-ae38-d6ae-a797-bfbe03bd0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10488881"/><guid isPermaLink="false">00000196-ae38-d6ae-a797-bfbe03bd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/a-job-alone-is-not-enough-how-a-yemeni-immigrant-transformed-his-life-in-australia-from-employee-to-real-estate-company-owner/9cd7gcwgu</link><itunes:subtitle>لكل إنسان قصة، بعضها يُروى على عجل، والبعض الآخر على مهل لتصبح إلهامًا. وقصة عاصم صلاح الدين، المهاجر اليمني الذي جاب خمس دول قبل أن يستقر في أستراليا، تنتمي إلى الصنف الأخير، فما حكايته وصدماته التي قادته للنجاح في أستراليا؟</itunes:subtitle><itunes:summary>لكل إنسان قصة، بعضها يُروى على عجل، والبعض الآخر على مهل لتصبح إلهامًا. وقصة عاصم صلاح الدين، المهاجر اليمني الذي جاب خمس دول قبل أن يستقر في أستراليا، تنتمي إلى الصنف الأخير، فما حكايته وصدماته التي قادته للنجاح في أستراليا؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:55</itunes:duration><pubDate>Thu, 08 May 2025 15:02:19 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجرة لبنانية في سيدني: "أكثر ما آلمني وجع الغربة لكنني اليوم بخير"</title><description>اسمها سعاد شهلا ، فلسطينية لبنانية: هاجرت الى أستراليا منذ العام 1971 ، هي اليوم متقاعدة لكنها عانت الكثير من الصعوبات في البداية:ونزلت باكرا الى سوق العمل هي التي لم تعمل أبدا من قبل ،استمرت تعمل بكد وتقفز من قطار الى آخر حتى لآخر شهر من حملها: كيف ربت أسرة كريمة في الغربة ولماذا كانت تبكي كل ليلة بعد عودتها من العمل؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250502160453-arabic-5dae5e53-8aa1-4f73-bdc2-efb5134a5447.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000196-8ee1-d6ae-a797-bfff148e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10213553"/><guid isPermaLink="false">00000196-8ee1-d6ae-a797-bfff148e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/w8eli25l9</link><itunes:subtitle>اسمها سعاد شهلا ، فلسطينية لبنانية: هاجرت الى أستراليا منذ العام 1971 ، هي اليوم متقاعدة لكنها عانت الكثير من الصعوبات في البداية:ونزلت باكرا الى سوق العمل هي التي لم تعمل أبدا من قبل ،استمرت تعمل بكد وتقفز من قطار الى آخر حتى لآخر شهر من حملها: كيف ربت أسرة كريمة في الغربة ولماذا كانت تبكي كل ليلة بعد عودتها من العمل؟</itunes:subtitle><itunes:summary>اسمها سعاد شهلا ، فلسطينية لبنانية: هاجرت الى أستراليا منذ العام 1971 ، هي اليوم متقاعدة لكنها عانت الكثير من الصعوبات في البداية:ونزلت باكرا الى سوق العمل هي التي لم تعمل أبدا من قبل ،استمرت تعمل بكد وتقفز من قطار الى آخر حتى لآخر شهر من حملها: كيف ربت أسرة كريمة في الغربة ولماذا كانت تبكي كل ليلة بعد عودتها من العمل؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:38</itunes:duration><pubDate>Fri, 02 May 2025 15:46:00 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجر سوري حمل قطعة من أرض الشام فأزهرت في أستراليا</title><description>إنه علي صنوبر صاحب مطعم الشامي في ميريلند غرب سيدني: سوري امتهن المطاعم والطهي منذ صغره. وصل الى أستراليا 2010 لكنه أحضر معه عاصمته دمشق أو الشام، أحضر التراب وأحجار الديكور ووضع البركة في الوسط ولم ينسى شجرة الياسمين الشامية وقدم أشهى الأطباق للزبائن من كافة الدول العربية. ماذا يخبرنا عن تجربته في أستراليا وما قصة "هذه القطعة من بلاد الشام على أرض أستراليا":</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250425154330-arabic-faca4ee9-a30a-4373-bb86-1043d0e6918b.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000196-6af9-deb7-a9f6-ebfbb79e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11385905"/><guid isPermaLink="false">00000196-6af9-deb7-a9f6-ebfbb79e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/syrian-migrant-story/khc40hldy</link><itunes:subtitle>إنه علي صنوبر صاحب مطعم الشامي في ميريلند غرب سيدني: سوري امتهن المطاعم والطهي منذ صغره. وصل الى أستراليا 2010 لكنه أحضر معه عاصمته دمشق أو الشام، أحضر التراب وأحجار الديكور ووضع البركة في الوسط ولم ينسى شجرة الياسمين الشامية وقدم أشهى الأطباق للزبائن من كافة الدول العربية. ماذا يخبرنا عن تجربته في أستراليا وما قصة "هذه القطعة من بلاد الشام على أرض أستراليا":</itunes:subtitle><itunes:summary>إنه علي صنوبر صاحب مطعم الشامي في ميريلند غرب سيدني: سوري امتهن المطاعم والطهي منذ صغره. وصل الى أستراليا 2010 لكنه أحضر معه عاصمته دمشق أو الشام، أحضر التراب وأحجار الديكور ووضع البركة في الوسط ولم ينسى شجرة الياسمين الشامية وقدم أشهى الأطباق للزبائن من كافة الدول العربية. ماذا يخبرنا عن تجربته في أستراليا وما قصة "هذه القطعة من بلاد الشام على أرض أستراليا":</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:51</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Apr 2025 15:40:38 +1000</pubDate></item><item><title>طبيبة عراقية في سيدني: "والدتي أشترت لي معدات الطب منذ كنت طفلة"</title><description>إنها د.عليا ألألوسي طبيبة الصحة العامة العراقية التي وصلت الى أستراليا عام 2003 :كيف تصف مسيرتها في أستراليا وكيف استطاعت والدتها أن تزرع فيها الرغبة في أن تصبح طبيبة: إلتقتها كوثر الحنبوري ضمن فقرة قصتي:</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250416154355-arabic-550b68a3-bd23-47fb-826b-6892686c037d.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000196-3cc6-d813-a1f7-ffd64f0e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12002609"/><guid isPermaLink="false">00000196-3cc6-d813-a1f7-ffd64f0e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/iraqi-female-doctor-story/jamcg3loq</link><itunes:subtitle>إنها د.عليا ألألوسي طبيبة الصحة العامة العراقية التي وصلت الى أستراليا عام 2003 :كيف تصف مسيرتها في أستراليا وكيف استطاعت والدتها أن تزرع فيها الرغبة في أن تصبح طبيبة: إلتقتها كوثر الحنبوري ضمن فقرة قصتي:</itunes:subtitle><itunes:summary>إنها د.عليا ألألوسي طبيبة الصحة العامة العراقية التي وصلت الى أستراليا عام 2003 :كيف تصف مسيرتها في أستراليا وكيف استطاعت والدتها أن تزرع فيها الرغبة في أن تصبح طبيبة: إلتقتها كوثر الحنبوري ضمن فقرة قصتي:</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:30</itunes:duration><pubDate>Wed, 16 Apr 2025 15:40:39 +1000</pubDate></item><item><title>حلمٌ عابر للقارات... من بغداد إلى سيدني، وميضُ إشعاعٍ اسمه حوراء</title><description>د. حوراء نقشبندي، طبيبة عراقية مختصة في الأشعة، بدأت رحلتها من بغداد بشغف وعزيمة، وتوجّهت إلى أستراليا لتحقيق حلم أكبر. رغم نجاحها في وطنها، سعت لفرص أوسع في بيئة طبية متقدمة. اليوم، تواصل مسيرتها في مستشفى ماكواري في سيدني، حيث تدمج بين العلم والطموح، وتضيء بقصتها دروب الكثيرين. فما الذي جعلها تنتقل إلى أستراليا؟ وكيف حققت نجاجا مبهر في وقت وجيز؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250415152355-arabic-646aa72f-b4e1-4c66-a00d-73d5bb86bf5d.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000196-378c-d7fe-a996-378f12300000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14879921"/><guid isPermaLink="false">00000196-378c-d7fe-a996-378f12300000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-baghdad-to-sydney-dr-hawraa-a-beam-of-light-in-the-world-of-radiology/jcl8a17ig</link><itunes:subtitle>د. حوراء نقشبندي، طبيبة عراقية مختصة في الأشعة، بدأت رحلتها من بغداد بشغف وعزيمة، وتوجّهت إلى أستراليا لتحقيق حلم أكبر. رغم نجاحها في وطنها، سعت لفرص أوسع في بيئة طبية متقدمة. اليوم، تواصل مسيرتها في مستشفى ماكواري في سيدني، حيث تدمج بين العلم والطموح، وتضيء بقصتها دروب الكثيرين. فما الذي جعلها تنتقل إلى أستراليا؟ وكيف حققت نجاجا مبهر في وقت وجيز؟</itunes:subtitle><itunes:summary>د. حوراء نقشبندي، طبيبة عراقية مختصة في الأشعة، بدأت رحلتها من بغداد بشغف وعزيمة، وتوجّهت إلى أستراليا لتحقيق حلم أكبر. رغم نجاحها في وطنها، سعت لفرص أوسع في بيئة طبية متقدمة. اليوم، تواصل مسيرتها في مستشفى ماكواري في سيدني، حيث تدمج بين العلم والطموح، وتضيء بقصتها دروب الكثيرين. فما الذي جعلها تنتقل إلى أستراليا؟ وكيف حققت نجاجا مبهر في وقت وجيز؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:29</itunes:duration><pubDate>Tue, 15 Apr 2025 15:13:28 +1000</pubDate></item><item><title>من الهجرة إلى القمة: كيف حقق مهاجر سوري النجاح في عالم الاقتصاد والعقارات الأسترالي ؟</title><description>محطات متعددة وتجارب ذكية ملهمة خاضها المهاجر السوري يوسف مرتضى، الذي وصل إلى أستراليا عام 2005 لإكمال دراساته العليا، لكنه وجد فيها أكثر من مجرد محطة علمية، بل موطناً للاستقرار وتحقيق الأحلام.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250403102548-arabic-f65313d1-5a68-4209-bfa8-453ab0f76acf.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000195-f8a4-dab1-a39d-feee5eda0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11787569"/><guid isPermaLink="false">00000195-f8a4-dab1-a39d-feee5eda0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-immigration-to-the-top-the-success-story-of-a-multitalented-syrian-immigrant-in-australia/ha2afvmpy</link><itunes:subtitle>محطات متعددة وتجارب ذكية ملهمة خاضها المهاجر السوري يوسف مرتضى، الذي وصل إلى أستراليا عام 2005 لإكمال دراساته العليا، لكنه وجد فيها أكثر من مجرد محطة علمية، بل موطناً للاستقرار وتحقيق الأحلام.</itunes:subtitle><itunes:summary>محطات متعددة وتجارب ذكية ملهمة خاضها المهاجر السوري يوسف مرتضى، الذي وصل إلى أستراليا عام 2005 لإكمال دراساته العليا، لكنه وجد فيها أكثر من مجرد محطة علمية، بل موطناً للاستقرار وتحقيق الأحلام.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:16</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Apr 2025 10:19:51 +1100</pubDate></item><item><title>طبيبة نفسية عربية: "أعالج ليس فقط الناس بل الطفولة داخلهم"</title><description>إنها الدكتوره ساره شميسم المعالجة النفسية : ليست هي المهاجرة بل أهلها لكن صعوباتهم انتقلت أليها، وكانت اللغة أبرز عائق واجهها خصوصا أن الأهل يجهلون الأنكليزية تماما، أتجهت الى الطب النفسي لمعالجة ليس فقط الناس بل الطفولة داخلهم التي لم يعيشونها مثلها تماما كما تقول:</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250402164312-arabic-dab8e7b3-e827-4a0e-aac3-229dcb047988.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000195-f416-d7fe-a995-f41f2d9b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11779121"/><guid isPermaLink="false">00000195-f416-d7fe-a995-f41f2d9b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/psychologist-story/rv9ngysak</link><itunes:subtitle>إنها الدكتوره ساره شميسم المعالجة النفسية : ليست هي المهاجرة بل أهلها لكن صعوباتهم انتقلت أليها، وكانت اللغة أبرز عائق واجهها خصوصا أن الأهل يجهلون الأنكليزية تماما، أتجهت الى الطب النفسي لمعالجة ليس فقط الناس بل الطفولة داخلهم التي لم يعيشونها مثلها تماما كما تقول:</itunes:subtitle><itunes:summary>إنها الدكتوره ساره شميسم المعالجة النفسية : ليست هي المهاجرة بل أهلها لكن صعوباتهم انتقلت أليها، وكانت اللغة أبرز عائق واجهها خصوصا أن الأهل يجهلون الأنكليزية تماما، أتجهت الى الطب النفسي لمعالجة ليس فقط الناس بل الطفولة داخلهم التي لم يعيشونها مثلها تماما كما تقول:</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:16</itunes:duration><pubDate>Wed, 02 Apr 2025 16:34:55 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجرة لبنانية من سيدني: "أوصي أحفادي بالتعليم لأنه الأمر الوحيد الذي لا يمكن لأحد أن ينتزعه منكم"</title><description>هي ندى خضر أبنة طرابلس اللبنانية، مربية ومترجمة وصاحبة قصة ملهمة تكرمت في يوم المرأة العالمي ، بدأت مسيرتها الناجحة في أستراليا قبل حوالي 50 عاما حيث أنتقلت مع زوجها الذي كان يقيم في أستراليا مرغمة بسبب الحرب..كيف تعلمت الأنكليزية وأصبحت مترجمة؟ وماذا حققت؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250319162704-arabic-18c23c33-34e6-4299-a630-155c15c643ed.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000195-acb5-d3a7-a9f5-eff562b30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11362097"/><guid isPermaLink="false">00000195-acb5-d3a7-a9f5-eff562b30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/lsrr68gid</link><itunes:subtitle>هي ندى خضر أبنة طرابلس اللبنانية، مربية ومترجمة وصاحبة قصة ملهمة تكرمت في يوم المرأة العالمي ، بدأت مسيرتها الناجحة في أستراليا قبل حوالي 50 عاما حيث أنتقلت مع زوجها الذي كان يقيم في أستراليا مرغمة بسبب الحرب..كيف تعلمت الأنكليزية وأصبحت مترجمة؟ وماذا حققت؟</itunes:subtitle><itunes:summary>هي ندى خضر أبنة طرابلس اللبنانية، مربية ومترجمة وصاحبة قصة ملهمة تكرمت في يوم المرأة العالمي ، بدأت مسيرتها الناجحة في أستراليا قبل حوالي 50 عاما حيث أنتقلت مع زوجها الذي كان يقيم في أستراليا مرغمة بسبب الحرب..كيف تعلمت الأنكليزية وأصبحت مترجمة؟ وماذا حققت؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:50</itunes:duration><pubDate>Wed, 19 Mar 2025 16:23:42 +1100</pubDate></item><item><title>"عيشوا اللحظة واستمتعوا بأبسط الأشياء": رسالة أصغر ملهمة غزاوية من سيدني</title><description>إنها الصبية الغزاوية حلا السماك، التي أستطاعت وهي بعمر 17 سنة أن تحصل على لقب أصغر فتاة ملهمة في فلسطين من الأتحاد الأوروبي وكرمت في يوم المرأة العالمي: لماذا تم اختيارها كملهمة وما هي قصتها مع الموسيقى والرياضة والعمل الأجتماعي والتطوعي؟ ما هي الرسالة التي تود إيصالها للعالم؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20250310162844-arabic-d6566743-3bba-49f5-a981-05dcad49b36a.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000195-7df8-d366-adf7-fdfb99c10000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12198833"/><guid isPermaLink="false">00000195-7df8-d366-adf7-fdfb99c10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/palestinian-migrant-story/8xptch8wr</link><itunes:subtitle>إنها الصبية الغزاوية حلا السماك، التي أستطاعت وهي بعمر 17 سنة أن تحصل على لقب أصغر فتاة ملهمة في فلسطين من الأتحاد الأوروبي وكرمت في يوم المرأة العالمي: لماذا تم اختيارها كملهمة وما هي قصتها مع الموسيقى والرياضة والعمل الأجتماعي والتطوعي؟ ما هي الرسالة التي تود إيصالها للعالم؟</itunes:subtitle><itunes:summary>إنها الصبية الغزاوية حلا السماك، التي أستطاعت وهي بعمر 17 سنة أن تحصل على لقب أصغر فتاة ملهمة في فلسطين من الأتحاد الأوروبي وكرمت في يوم المرأة العالمي: لماذا تم اختيارها كملهمة وما هي قصتها مع الموسيقى والرياضة والعمل الأجتماعي والتطوعي؟ ما هي الرسالة التي تود إيصالها للعالم؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:42</itunes:duration><pubDate>Mon, 10 Mar 2025 16:04:47 +1100</pubDate></item><item><title>"أستراليا أتعبتني": فقد الأمل بإيجاد عمل بعد هجرته من لبنان وهوايته الرياضية تفتح له أبواب النجاح</title><description>المهاجر اللبناني طارق القزي، هاجر إلى أستراليا بعد انفجار مرفأ بيروت الكبير عام2020 ليرمي نفسه في خضم حياة جديدة بحثًا عن عمل حتى أنقذته هوايته الرياضية ليجد عملًا ويحقق الإنجازات المهنية والمالية في أستراليا.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250306100815-arabic-38ae076d-c69e-49e1-98f4-8cac2893aa63.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000195-6875-d125-addf-6ff7292a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8353073"/><guid isPermaLink="false">00000195-6875-d125-addf-6ff7292a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/australia-has-tired-me-out-he-lost-hope-of-finding-work-after-emigrating-from-lebanon-and-his-sporting-hobby-opens-the-doors-to-success/5x9pygns2</link><itunes:subtitle>المهاجر اللبناني طارق القزي، هاجر إلى أستراليا بعد انفجار مرفأ بيروت الكبير عام2020 ليرمي نفسه في خضم حياة جديدة بحثًا عن عمل حتى أنقذته هوايته الرياضية ليجد عملًا ويحقق الإنجازات المهنية والمالية في أستراليا.</itunes:subtitle><itunes:summary>المهاجر اللبناني طارق القزي، هاجر إلى أستراليا بعد انفجار مرفأ بيروت الكبير عام2020 ليرمي نفسه في خضم حياة جديدة بحثًا عن عمل حتى أنقذته هوايته الرياضية ليجد عملًا ويحقق الإنجازات المهنية والمالية في أستراليا.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:42</itunes:duration><pubDate>Thu, 06 Mar 2025 09:53:41 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجرة سورية من حلب: "لا نعرف كيف نرد الجميل للبلد الذي استقبلنا"</title><description>ناديا موصللي زرز مهاجرة سورية من مدينة حلب قاومت ضغوط الحرب وتشبثت بالوطن لكن حين قصف منزلها واضطرت لسحب ابنها من تحت الأنقاض شعرت أن البلد "لفظتها" عند هذا الحد قررت الرحيل. ماذا تخبر عن الصعوبات التي واجهتها في وطنها الثاني وعن الجمعية التي أسستها والتي تجمع أبناء حلب وسوريا؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250225154839-arabic-b6bae347-ca6d-4ecd-ace2-1cfc2f2bea54.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000195-1c4f-d3de-ab9d-5e5fab3e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12526385"/><guid isPermaLink="false">00000195-1c4f-d3de-ab9d-5e5fab3e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/syrian-migrant-story/nbtbrgstr</link><itunes:subtitle>ناديا موصللي زرز مهاجرة سورية من مدينة حلب قاومت ضغوط الحرب وتشبثت بالوطن لكن حين قصف منزلها واضطرت لسحب ابنها من تحت الأنقاض شعرت أن البلد "لفظتها" عند هذا الحد قررت الرحيل. ماذا تخبر عن الصعوبات التي واجهتها في وطنها الثاني وعن الجمعية التي أسستها والتي تجمع أبناء حلب وسوريا؟</itunes:subtitle><itunes:summary>ناديا موصللي زرز مهاجرة سورية من مدينة حلب قاومت ضغوط الحرب وتشبثت بالوطن لكن حين قصف منزلها واضطرت لسحب ابنها من تحت الأنقاض شعرت أن البلد "لفظتها" عند هذا الحد قررت الرحيل. ماذا تخبر عن الصعوبات التي واجهتها في وطنها الثاني وعن الجمعية التي أسستها والتي تجمع أبناء حلب وسوريا؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:02</itunes:duration><pubDate>Tue, 25 Feb 2025 15:34:40 +1100</pubDate></item><item><title>دكتورة أسترالية عراقية تطمح لإحداث تغيير في المجتمع: "السبب الأول للنجاح هو العمل الجاد"</title><description>الدكتورة غفران الحساني هي امرأة عراقية جاءت إلى أستراليا في عام 1995 مع عائلتها كلاجئين. ألهمها كفاح عائلتها للعمل الجاد على الرغم من التحديات والعقبات ولا يزال حافزا كبيرا حتى اليوم. حصلت على دكتورا في العلوم الطبية تعمل حاليا محاضرة وباحثة في جامعة ويسترن سيدني. ، هي تأمل من خلال عملها في إحداث تأثير في كل من المجتمعات الأكاديمية والمجتمعات الأوسع لكن كيف؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250225152841-arabic-bfa3ebd8-c17e-40e9-aeb2-00a47cb5f9ae.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000195-3b11-d277-a3bf-fb3376810000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12529073"/><guid isPermaLink="false">00000195-3b11-d277-a3bf-fb3376810000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/iraqi-migrant-doctor-story/af15uv3fq</link><itunes:subtitle>الدكتورة غفران الحساني هي امرأة عراقية جاءت إلى أستراليا في عام 1995 مع عائلتها كلاجئين. ألهمها كفاح عائلتها للعمل الجاد على الرغم من التحديات والعقبات ولا يزال حافزا كبيرا حتى اليوم. حصلت على دكتورا في العلوم الطبية تعمل حاليا محاضرة وباحثة في جامعة ويسترن سيدني. ، هي تأمل من خلال عملها في إحداث تأثير في كل من المجتمعات الأكاديمية والمجتمعات الأوسع لكن كيف؟</itunes:subtitle><itunes:summary>الدكتورة غفران الحساني هي امرأة عراقية جاءت إلى أستراليا في عام 1995 مع عائلتها كلاجئين. ألهمها كفاح عائلتها للعمل الجاد على الرغم من التحديات والعقبات ولا يزال حافزا كبيرا حتى اليوم. حصلت على دكتورا في العلوم الطبية تعمل حاليا محاضرة وباحثة في جامعة ويسترن سيدني. ، هي تأمل من خلال عملها في إحداث تأثير في كل من المجتمعات الأكاديمية والمجتمعات الأوسع لكن كيف؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:03</itunes:duration><pubDate>Tue, 25 Feb 2025 15:14:22 +1100</pubDate></item><item><title>"حين وُلدت كنت بوزن نصف كيلو وتوقعوا موتي": ما اللحظة الفارقة في حياة لبناني مهاجر ليعيش ويبدع أدبًا</title><description>مهاجر لبناني وُلد بوزن قليل وبِنية ضعيفة، فلم يتوقع حينها أحد من عائلته استمراره على قيد الحياة، لكن عمه رأى في عينيه بريق الحياة فاعتنى أهله به، حتى كبر ودرس الفلسفة العربية في الجامعة ويهاجر لاحقًا إلى ملبورن.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250218150812-arabic-5d17828c-e188-422d-b536-67962d8c2b9e.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000195-1727-defc-adf5-f76741560000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8440625"/><guid isPermaLink="false">00000195-1727-defc-adf5-f76741560000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/when-i-was-born-i-weighed-half-a-kilo-and-they-expected-me-to-die-what-was-the-turning-point-in-the-life-of-the-lebanese-immigrant/yff8lwllc</link><itunes:subtitle>مهاجر لبناني وُلد بوزن قليل وبِنية ضعيفة، فلم يتوقع حينها أحد من عائلته استمراره على قيد الحياة، لكن عمه رأى في عينيه بريق الحياة فاعتنى أهله به، حتى كبر ودرس الفلسفة العربية في الجامعة ويهاجر لاحقًا إلى ملبورن.</itunes:subtitle><itunes:summary>مهاجر لبناني وُلد بوزن قليل وبِنية ضعيفة، فلم يتوقع حينها أحد من عائلته استمراره على قيد الحياة، لكن عمه رأى في عينيه بريق الحياة فاعتنى أهله به، حتى كبر ودرس الفلسفة العربية في الجامعة ويهاجر لاحقًا إلى ملبورن.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:47</itunes:duration><pubDate>Tue, 18 Feb 2025 14:55:29 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجر مصري: "في استراليا ودعنا الرفاهية وكل شخص مشغول بنفسه</title><description>إنه مايكل زكي رئيس المجلس الأستشاري المصري الأسترالي:استقر في استراليا نهاية عام 2011: ماذا يخبرنا عن الصعوبات التي تكون عادة بالنسبة للقادمين من بيئات مستقرة ماديا واجتماعيا مثله نسبيا أكبر: كيف بنى قصة نجاحه وماذا يخبرنا عن أهداف المجلس ورؤيته؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250212160737-arabic-d5a4e910-8eb5-4b61-9869-1bd812225ef0.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000194-f841-d644-a5dd-fe673f8b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11946240"/><guid isPermaLink="false">00000194-f841-d644-a5dd-fe673f8b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/egyptian-migrant-story/h9gjpktt6</link><itunes:subtitle>إنه مايكل زكي رئيس المجلس الأستشاري المصري الأسترالي:استقر في استراليا نهاية عام 2011: ماذا يخبرنا عن الصعوبات التي تكون عادة بالنسبة للقادمين من بيئات مستقرة ماديا واجتماعيا مثله نسبيا أكبر: كيف بنى قصة نجاحه وماذا يخبرنا عن أهداف المجلس ورؤيته؟</itunes:subtitle><itunes:summary>إنه مايكل زكي رئيس المجلس الأستشاري المصري الأسترالي:استقر في استراليا نهاية عام 2011: ماذا يخبرنا عن الصعوبات التي تكون عادة بالنسبة للقادمين من بيئات مستقرة ماديا واجتماعيا مثله نسبيا أكبر: كيف بنى قصة نجاحه وماذا يخبرنا عن أهداف المجلس ورؤيته؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:26</itunes:duration><pubDate>Wed, 12 Feb 2025 15:58:46 +1100</pubDate></item><item><title>"لا تخافوا الفشل": طالب عربي يتحدى سوق الطعام الأسترالي ب“برغر عربي"</title><description>في لحظة فارقة اكتشف عبد الرزاق جواهرجي، الطالب السعودي المبتعث لدراسة الماجستير في فن التصميم المعماري شغفًا آخر أثناء دراسته في أستراليا ألا وهو صناعة "البرغر" فكيف بدأ تطبيق الفكرة؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20250211151809-arabic-6e5af06a-4d56-4116-8bcb-a929cb3f9d54.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000194-f328-de59-abf4-f3780fe20000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9920945"/><guid isPermaLink="false">00000194-f328-de59-abf4-f3780fe20000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/dont-be-afraid-to-fail-arab-student-challenges-australian-food-market-with-arab-burger/7d6hpkljl</link><itunes:subtitle>في لحظة فارقة اكتشف عبد الرزاق جواهرجي، الطالب السعودي المبتعث لدراسة الماجستير في فن التصميم المعماري شغفًا آخر أثناء دراسته في أستراليا ألا وهو صناعة "البرغر" فكيف بدأ تطبيق الفكرة؟</itunes:subtitle><itunes:summary>في لحظة فارقة اكتشف عبد الرزاق جواهرجي، الطالب السعودي المبتعث لدراسة الماجستير في فن التصميم المعماري شغفًا آخر أثناء دراسته في أستراليا ألا وهو صناعة "البرغر" فكيف بدأ تطبيق الفكرة؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:20</itunes:duration><pubDate>Tue, 11 Feb 2025 15:11:26 +1100</pubDate></item><item><title>كاتب وباحث عراقي من بيرث:"أعجبني أنهم في أستراليا يصنعون الماضي في المستقبل"</title><description>أنه الكاتب والباحث والمترجم العراقي سعيد الغانمي وصل الى أستراليا قبل 20 عاما وبجعبته 40 كتابا . ماذا أحضر معه من الوطن الذي" ينتج الثقافات ويطردها" على حد قوله وما هي نظرته لوطنه الجديد الذي يجيد صناعة الماضي في المستقبل:كيف؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250205172722-arabic-b62c6ec9-3410-46ad-90cd-ab483536bbe1.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000194-d46c-d757-afbf-fcfc8ce40000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12122880"/><guid isPermaLink="false">00000194-d46c-d757-afbf-fcfc8ce40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/iraci-writer-story/zvittcdjn</link><itunes:subtitle>أنه الكاتب والباحث والمترجم العراقي سعيد الغانمي وصل الى أستراليا قبل 20 عاما وبجعبته 40 كتابا . ماذا أحضر معه من الوطن الذي" ينتج الثقافات ويطردها" على حد قوله وما هي نظرته لوطنه الجديد الذي يجيد صناعة الماضي في المستقبل:كيف؟</itunes:subtitle><itunes:summary>أنه الكاتب والباحث والمترجم العراقي سعيد الغانمي وصل الى أستراليا قبل 20 عاما وبجعبته 40 كتابا . ماذا أحضر معه من الوطن الذي" ينتج الثقافات ويطردها" على حد قوله وما هي نظرته لوطنه الجديد الذي يجيد صناعة الماضي في المستقبل:كيف؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:37</itunes:duration><pubDate>Wed, 05 Feb 2025 16:41:37 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجرة عربية غادرت بلادها والجواز الأسترالي بيدها: " حين تركت وطني توقف الزمن"</title><description>إنها ماري جاين يونس صبية لبنانية صغيرة(25 عاما) تعمل في مجال التسويق: جاءت الى أستراليا مع أهلها وأخوتها بعد أنفجار مرفأ بيروت: حين تركت لبنان شعرت أن الزمن توقف عندها.لماذا وكيف أكملت في البلد الذي تحمل جنسيته بالولادة؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250128160523-arabic-752b619c-2cba-4d54-8720-98cfb0404488.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000194-aaf5-d62a-a5dd-bbf712cd0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11157504"/><guid isPermaLink="false">00000194-aaf5-d62a-a5dd-bbf712cd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/g5mm9de3o</link><itunes:subtitle>إنها ماري جاين يونس صبية لبنانية صغيرة(25 عاما) تعمل في مجال التسويق: جاءت الى أستراليا مع أهلها وأخوتها بعد أنفجار مرفأ بيروت: حين تركت لبنان شعرت أن الزمن توقف عندها.لماذا وكيف أكملت في البلد الذي تحمل جنسيته بالولادة؟</itunes:subtitle><itunes:summary>إنها ماري جاين يونس صبية لبنانية صغيرة(25 عاما) تعمل في مجال التسويق: جاءت الى أستراليا مع أهلها وأخوتها بعد أنفجار مرفأ بيروت: حين تركت لبنان شعرت أن الزمن توقف عندها.لماذا وكيف أكملت في البلد الذي تحمل جنسيته بالولادة؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:37</itunes:duration><pubDate>Tue, 28 Jan 2025 16:04:03 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجر لبناني قديم :"أستراليا لم تعد بلد الأحلام"</title><description>بدأت قصة الأسترالي اللبناني أبن بلدة "ممنع" العكارية سعادة عبدلله في أستراليا قبل 47 عاما،إذ هاجر بسبب الحرب في لبنان وسريعا انضم الى مصلحة سكة الحديد في سيدني ولم يزل في وظيفته الى اليوم؟ أهم مهامه في المحطة مراقبة سير العمل والسهر على السلامة العامة: لكنه تعرض شخصيا لحادث خطير في القطار كاد يودي بحياته...ما هو ولماذا لم يغير وظيفته أبدا؟ هل هو الأخلاص للعمل أم الخوف من المغامرة و التجديد.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250122154852-arabic-029454c3-b719-46aa-b49b-c9a99c7d79c0.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000194-8c07-d20b-affe-cc47d0120000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12148992"/><guid isPermaLink="false">00000194-8c07-d20b-affe-cc47d0120000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/16zsec9bh</link><itunes:subtitle>بدأت قصة الأسترالي اللبناني أبن بلدة "ممنع" العكارية سعادة عبدلله في أستراليا قبل 47 عاما،إذ هاجر بسبب الحرب في لبنان وسريعا انضم الى مصلحة سكة الحديد في سيدني ولم يزل في وظيفته الى اليوم؟ أهم مهامه في المحطة مراقبة سير العمل والسهر على السلامة العامة: لكنه تعرض شخصيا لحادث خطير في القطار كاد يودي بحياته...ما هو ولماذا لم يغير وظيفته أبدا؟ هل هو الأخلاص للعمل أم الخوف من المغامرة و التجديد.</itunes:subtitle><itunes:summary>بدأت قصة الأسترالي اللبناني أبن بلدة "ممنع" العكارية سعادة عبدلله في أستراليا قبل 47 عاما،إذ هاجر بسبب الحرب في لبنان وسريعا انضم الى مصلحة سكة الحديد في سيدني ولم يزل في وظيفته الى اليوم؟ أهم مهامه في المحطة مراقبة سير العمل والسهر على السلامة العامة: لكنه تعرض شخصيا لحادث خطير في القطار كاد يودي بحياته...ما هو ولماذا لم يغير وظيفته أبدا؟ هل هو الأخلاص للعمل أم الخوف من المغامرة و التجديد.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:39</itunes:duration><pubDate>Wed, 22 Jan 2025 15:27:18 +1100</pubDate></item><item><title>"كاد يخسر بيته": قصة مهاجر لبناني حقق النجاح في مجال البناء في أستراليا</title><description>قرار الاستقرار النهائي في أستراليا تطلب من المواطن الأسترالي اللبناني 3 زيارات إلى الوطن الجديد وظروفا قاهرة في لبنان، حيث يقول إن الأمور لم تكن سهلة أبدا وكل شيء تغير عليه في بلد العمل والكفاح. تاجر بالبناء واختبر شعور الربح وأيضاً الخسارة حين فقد كل أملاكه وحتى منزله كان مهددا. ماذا حصل وماذا تعلم من هذا الدرس؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250109170757-arabic-04af6f96-8b2c-4a61-8adc-e15b1a47c87e.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000194-490e-d62a-a5dd-d9ce856b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13171200"/><guid isPermaLink="false">00000194-490e-d62a-a5dd-d9ce856b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/australian-lebanese-talent-story/itg5kw76i</link><itunes:subtitle>قرار الاستقرار النهائي في أستراليا تطلب من المواطن الأسترالي اللبناني 3 زيارات إلى الوطن الجديد وظروفا قاهرة في لبنان، حيث يقول إن الأمور لم تكن سهلة أبدا وكل شيء تغير عليه في بلد العمل والكفاح. تاجر بالبناء واختبر شعور الربح وأيضاً الخسارة حين فقد كل أملاكه وحتى منزله كان مهددا. ماذا حصل وماذا تعلم من هذا الدرس؟</itunes:subtitle><itunes:summary>قرار الاستقرار النهائي في أستراليا تطلب من المواطن الأسترالي اللبناني 3 زيارات إلى الوطن الجديد وظروفا قاهرة في لبنان، حيث يقول إن الأمور لم تكن سهلة أبدا وكل شيء تغير عليه في بلد العمل والكفاح. تاجر بالبناء واختبر شعور الربح وأيضاً الخسارة حين فقد كل أملاكه وحتى منزله كان مهددا. ماذا حصل وماذا تعلم من هذا الدرس؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:43</itunes:duration><pubDate>Thu, 09 Jan 2025 17:04:13 +1100</pubDate></item><item><title>امرأة حديدية: عاشت يتيمة وتوفي زوجها تاركًا ست بنات صغار وقامت برسالتها في رحلة متعبة في أستراليا</title><description>انتقلت من فلسطين إلى الكويت بعمر13 عامًا، بعدما توفي والدها وهي بعمر تسع سنوات، تزوجت وهاجرت إلى أستراليا حيث توفي زوجها بالسرطان لتربي بناتها في المهجر فماهي تفاصيل قصة السيدة فاطمة قويدر؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250108164750-amharic-4ae8e8c2-907c-42cd-9e53-9f700ade30c0.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000194-4457-de4d-ab97-647f35cf0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12104448"/><guid isPermaLink="false">00000194-4457-de4d-ab97-647f35cf0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/iron-woman-she-lived-as-an-orphan-and-her-husband-died-leaving-behind-six-young-daughters-and-she-carried-out-her-mission-on-a-tiring-journey-in-australia/0yv4siy6h</link><itunes:subtitle>انتقلت من فلسطين إلى الكويت بعمر13 عامًا، بعدما توفي والدها وهي بعمر تسع سنوات، تزوجت وهاجرت إلى أستراليا حيث توفي زوجها بالسرطان لتربي بناتها في المهجر فماهي تفاصيل قصة السيدة فاطمة قويدر؟</itunes:subtitle><itunes:summary>انتقلت من فلسطين إلى الكويت بعمر13 عامًا، بعدما توفي والدها وهي بعمر تسع سنوات، تزوجت وهاجرت إلى أستراليا حيث توفي زوجها بالسرطان لتربي بناتها في المهجر فماهي تفاصيل قصة السيدة فاطمة قويدر؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:36</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 Jan 2025 16:34:51 +1100</pubDate></item><item><title>من لبنان إلى أستراليا: كيف أصبح ناظم أحمد واحدًا من أهم رجال الأعمال في قطاع المطاعم في ملبورن</title><description>يصف ناظم أحمد السوق الأسترالي بالشفاف الذي يحتاج إلى الحنكة، حتى أصبح متخصصًا معروفًا في عالم المطاعم، طامحًا نقل تجربة ثقافة المطاعم الأسترالية إلى لبنان أيضًا.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20241205164719-arabic-4d75445c-4339-460d-a20e-5be0b80cfebe.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000193-9533-d1dd-a9db-f7b787dd0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11647488"/><guid isPermaLink="false">00000193-9533-d1dd-a9db-f7b787dd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-lebanon-to-australia-how-nazim-ahmed-became-one-of-melbournes-most-powerful-restaurant-entrepreneurs/muxbk9m09</link><itunes:subtitle>يصف ناظم أحمد السوق الأسترالي بالشفاف الذي يحتاج إلى الحنكة، حتى أصبح متخصصًا معروفًا في عالم المطاعم، طامحًا نقل تجربة ثقافة المطاعم الأسترالية إلى لبنان أيضًا.</itunes:subtitle><itunes:summary>يصف ناظم أحمد السوق الأسترالي بالشفاف الذي يحتاج إلى الحنكة، حتى أصبح متخصصًا معروفًا في عالم المطاعم، طامحًا نقل تجربة ثقافة المطاعم الأسترالية إلى لبنان أيضًا.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:07</itunes:duration><pubDate>Thu, 05 Dec 2024 16:27:26 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجرة عراقية: "صدمة في صغري دفعتني للتخصص في الصحة النفسية"</title><description>حوراء الزركاني مهاجرة عراقية صغيرة وصلت الى استراليا بعمر 11 سنة. كيف تحولت من طفلة مكتئبة تتعرض للكثير من الضغوط والتنمر في المدارس الأسترالية - لدرجة أنها كانت تختبيء طوال اليوم في مراب المدرسة خوفا من المواجهة-كيف أصبحت طبيبة نفسية ناجحة تفيد الجالية العربية بأسرها؟ ماذا تخبرنا عن المرونة والهوية؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20241118155650-arabic-13da8de5-d065-4721-bc5d-89c4bfab2e13.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000193-3d3a-d8ee-a9df-3f3b8f8c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14146560"/><guid isPermaLink="false">00000193-3d3a-d8ee-a9df-3f3b8f8c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/iraqi-dr-story/inrf6s9d1</link><itunes:subtitle>حوراء الزركاني مهاجرة عراقية صغيرة وصلت الى استراليا بعمر 11 سنة. كيف تحولت من طفلة مكتئبة تتعرض للكثير من الضغوط والتنمر في المدارس الأسترالية - لدرجة أنها كانت تختبيء طوال اليوم في مراب المدرسة خوفا من المواجهة-كيف أصبحت طبيبة نفسية ناجحة تفيد الجالية العربية بأسرها؟ ماذا تخبرنا عن المرونة والهوية؟</itunes:subtitle><itunes:summary>حوراء الزركاني مهاجرة عراقية صغيرة وصلت الى استراليا بعمر 11 سنة. كيف تحولت من طفلة مكتئبة تتعرض للكثير من الضغوط والتنمر في المدارس الأسترالية - لدرجة أنها كانت تختبيء طوال اليوم في مراب المدرسة خوفا من المواجهة-كيف أصبحت طبيبة نفسية ناجحة تفيد الجالية العربية بأسرها؟ ماذا تخبرنا عن المرونة والهوية؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:44</itunes:duration><pubDate>Mon, 18 Nov 2024 15:22:54 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجرة لبنانية تركت البرازيل واستقرت في سيدني:"حادثة تهديد مخيفة دفعتني لدراسة الحقوق"</title><description>لورا بريتع لبنانية لكنها هاجرت الى استراليا ليس من لبنان بل من البرازيل التي هاجر اليها أهلها أثر الحرب عام 1975 وصلت الى سيدني بعمر 25 سنة سكنت أولا في غرفة صغيرة تابعت حلمها في دراسة الحقوق نجحت وتخرجت وعملت مع الحكومة 10 سنوات مع الحكومة مكتب "الشريف " وحاليا تعمل مع المحكمة كمشرفة: أية صعوبات واجهتها؟ هي التي ربت أبنتها وحدها ...وما هي الحادثة المخيفة التي جعلتها تترك البرازيل الى غير رجعة ومن وضع المسدس في رأسها هناك ولماذا؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20241108160846-arabic-3aef0f89-33ef-4aa6-9072-8a5173e0cec2.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000193-0520-d8ee-a9df-1f211a5a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11885568"/><guid isPermaLink="false">00000193-0520-d8ee-a9df-1f211a5a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/o8n6qjgej</link><itunes:subtitle>لورا بريتع لبنانية لكنها هاجرت الى استراليا ليس من لبنان بل من البرازيل التي هاجر اليها أهلها أثر الحرب عام 1975 وصلت الى سيدني بعمر 25 سنة سكنت أولا في غرفة صغيرة تابعت حلمها في دراسة الحقوق نجحت وتخرجت وعملت مع الحكومة 10 سنوات مع الحكومة مكتب "الشريف " وحاليا تعمل مع المحكمة كمشرفة: أية صعوبات واجهتها؟ هي التي ربت أبنتها وحدها ...وما هي الحادثة المخيفة التي جعلتها تترك البرازيل الى غير رجعة ومن وضع المسدس في رأسها هناك ولماذا؟</itunes:subtitle><itunes:summary>لورا بريتع لبنانية لكنها هاجرت الى استراليا ليس من لبنان بل من البرازيل التي هاجر اليها أهلها أثر الحرب عام 1975 وصلت الى سيدني بعمر 25 سنة سكنت أولا في غرفة صغيرة تابعت حلمها في دراسة الحقوق نجحت وتخرجت وعملت مع الحكومة 10 سنوات مع الحكومة مكتب "الشريف " وحاليا تعمل مع المحكمة كمشرفة: أية صعوبات واجهتها؟ هي التي ربت أبنتها وحدها ...وما هي الحادثة المخيفة التي جعلتها تترك البرازيل الى غير رجعة ومن وضع المسدس في رأسها هناك ولماذا؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:22</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Nov 2024 16:02:46 +1100</pubDate></item><item><title>أطبخُ الوجبات لزبائني كما أصنعها لأولادي": ترك مهنة التدريس واحترف عالم الطبخ الذي أحبه منذ الصغر</title><description>محطات التحدي في حياة رياض دويكات متعددة، لكن اليأس ليس له مكان في حياته. تنقّل بين أربع دول حتى استقر في أستراليا، ترك مهنة التعليم ولحق شغفه في قطاع الضيافة وأبدع به.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20241106174808-arabic-304b5851-2f42-4c8a-8a39-fab3c4035db1.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000193-0017-d9e8-abd7-db9715060000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8775168"/><guid isPermaLink="false">00000193-0017-d9e8-abd7-db9715060000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/he-left-the-teaching-profession-and-became-a-professional-in-the-world-of-cooking-which-he-loved-since-childhood/u1ktbq7oj</link><itunes:subtitle>محطات التحدي في حياة رياض دويكات متعددة، لكن اليأس ليس له مكان في حياته. تنقّل بين أربع دول حتى استقر في أستراليا، ترك مهنة التعليم ولحق شغفه في قطاع الضيافة وأبدع به.</itunes:subtitle><itunes:summary>محطات التحدي في حياة رياض دويكات متعددة، لكن اليأس ليس له مكان في حياته. تنقّل بين أربع دول حتى استقر في أستراليا، ترك مهنة التعليم ولحق شغفه في قطاع الضيافة وأبدع به.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:08</itunes:duration><pubDate>Wed, 06 Nov 2024 17:22:41 +1100</pubDate></item><item><title>"مواطن من الدرجة ثانية": ما قصة المواجهة بين ناشط فلسطيني ونائب برلماني حول القادمين من غزة إلى أستراليا؟</title><description>أيمن دحلان مهاجر فلسطيني ترك غزة صغيرًا وتنقّل بين دول عدة حتى لجأ إلى أستراليا، لكن بعد أحداث السابع من تشرين الأول/ أكتوبر سعى لاستقدام والدته من غزة لكبر سنها، وكانت المواجهة مع النائب في برلمان ولايته.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20241029145037-arabic-76f200a6-57ca-4a55-ba52-10e413e0b404.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000192-d64c-dad7-abb7-f67c4fd00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13271424"/><guid isPermaLink="false">00000192-d64c-dad7-abb7-f67c4fd00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/second-class-citizen-whats-the-story-behind-the-confrontation-between-a-palestinian-activist-and-an-mp-over-people-coming-from-gaza-to-australia/ojnr5svav</link><itunes:subtitle>أيمن دحلان مهاجر فلسطيني ترك غزة صغيرًا وتنقّل بين دول عدة حتى لجأ إلى أستراليا، لكن بعد أحداث السابع من تشرين الأول/ أكتوبر سعى لاستقدام والدته من غزة لكبر سنها، وكانت المواجهة مع النائب في برلمان ولايته.</itunes:subtitle><itunes:summary>أيمن دحلان مهاجر فلسطيني ترك غزة صغيرًا وتنقّل بين دول عدة حتى لجأ إلى أستراليا، لكن بعد أحداث السابع من تشرين الأول/ أكتوبر سعى لاستقدام والدته من غزة لكبر سنها، وكانت المواجهة مع النائب في برلمان ولايته.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:49</itunes:duration><pubDate>Tue, 29 Oct 2024 14:41:38 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجر أسترالي أرمني يكشف سر الحفاظ على لغة الأجداد وكيف غيرت هذه الخطوة مسار حياته نحو أستراليا؟</title><description>في قلب مدينة حلب السورية، وُلِد كيفورك تيجريان، مهاجر عربي أرمني يحمل معه آمالاً كبيرة وتاريخاً غنياً. بعد تخرجه من جامعة حلب، بدأ مسيرته المهنية في الإمارات العربية المتحدة، حيث قضى 17 عاماً من عمره. خلال هذه الفترة، استطاع أن يشق طريقه ليصبح مديراً لشركتين، مما يعكس تفانيه وإصراره على تحقيق النجاح.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20241025145228-arabic-dbf40421-d777-4a2b-8f4e-5693e92b74f0.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000192-c185-dfff-a9be-cdb506240000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11910528"/><guid isPermaLink="false">00000192-c185-dfff-a9be-cdb506240000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kevork-tijerian-after-saying-no-to-canadian-residency-how-did-his-life-path-to-australia-change/qb9w305fw</link><itunes:subtitle>في قلب مدينة حلب السورية، وُلِد كيفورك تيجريان، مهاجر عربي أرمني يحمل معه آمالاً كبيرة وتاريخاً غنياً. بعد تخرجه من جامعة حلب، بدأ مسيرته المهنية في الإمارات العربية المتحدة، حيث قضى 17 عاماً من عمره. خلال هذه الفترة، استطاع أن يشق طريقه ليصبح مديراً لشركتين، مما يعكس تفانيه وإصراره على تحقيق النجاح.</itunes:subtitle><itunes:summary>في قلب مدينة حلب السورية، وُلِد كيفورك تيجريان، مهاجر عربي أرمني يحمل معه آمالاً كبيرة وتاريخاً غنياً. بعد تخرجه من جامعة حلب، بدأ مسيرته المهنية في الإمارات العربية المتحدة، حيث قضى 17 عاماً من عمره. خلال هذه الفترة، استطاع أن يشق طريقه ليصبح مديراً لشركتين، مما يعكس تفانيه وإصراره على تحقيق النجاح.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:24</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Oct 2024 14:40:22 +1100</pubDate></item><item><title>طموح تطوعي بلا حدود: طالب في جامعة سيدني يؤسس منصة تسلط الضوء على المبدعين السودانيين</title><description>تيسير عبد العزيز حسن بشير شاب سوداني، وضع نُصب عينيه النجاح منذ الصغر. تنقل بين السودان فأوكرانيا حتى وصل لمرحلة الدراسات العليا في أستراليا.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20241002153510-arabic-fd733219-24fc-4831-b7e8-4492ceb80855.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000192-4b7e-dffb-a9f7-6bff0d6f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11576448"/><guid isPermaLink="false">00000192-4b7e-dffb-a9f7-6bff0d6f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/volunteer-ambition-without-borders-sydney-university-student-creates-platform-to-spotlight-sudanese-innovators/y78802g15</link><itunes:subtitle>تيسير عبد العزيز حسن بشير شاب سوداني، وضع نُصب عينيه النجاح منذ الصغر. تنقل بين السودان فأوكرانيا حتى وصل لمرحلة الدراسات العليا في أستراليا.</itunes:subtitle><itunes:summary>تيسير عبد العزيز حسن بشير شاب سوداني، وضع نُصب عينيه النجاح منذ الصغر. تنقل بين السودان فأوكرانيا حتى وصل لمرحلة الدراسات العليا في أستراليا.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:03</itunes:duration><pubDate>Wed, 02 Oct 2024 14:44:35 +1000</pubDate></item><item><title>"أصنع قوالب الحلوى بحب": كيف حققت مهاجرة مصرية نجاح عملها الصغير في ظل التنافس؟</title><description>اختارت الإبداع في تصميم كيك المناسبات في منزلها بعد محاولات من الإخفاق حتى النجاح.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240919120734-arabic-a38de81a-39fb-467a-9dd5-20180f3074d1.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000192-07fb-d8a9-a7f6-bffb608a0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10495793"/><guid isPermaLink="false">00000192-07fb-d8a9-a7f6-bffb608a0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/i-make-cakes-with-love-how-did-an-immigrant-succeed-in-her-small-business-in-the-face-of-competition/08d19krah</link><itunes:subtitle>اختارت الإبداع في تصميم كيك المناسبات في منزلها بعد محاولات من الإخفاق حتى النجاح.</itunes:subtitle><itunes:summary>اختارت الإبداع في تصميم كيك المناسبات في منزلها بعد محاولات من الإخفاق حتى النجاح.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:56</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Sep 2024 11:56:14 +1000</pubDate></item><item><title>مواطنة استرالية لبنانية: أتمنى أن يعيش أهلنا في لبنان بضع سنوات أستقرار لم يعرفوها أبدا</title><description>كاميليا نجار استرالية لبنانية،وصلت عائلتها الى استراليا قبل 35 عاماً كانت بعمر المراهقة، مع انها لا تذكر عن لبنان سوى الحرب والقصف والدمار والهروب الى الملجأ لكنها تحب الوطن ومتعلقة به: هي تعمل كمساعدة طبية ما الذي قادها الى هذا المجال وماذا يعطيها من عائد حين تساعد الناس؟ وما هي أبرز الصعوبات التي تواجهها يومياً؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240918160512-arabic-52fd8112-75e1-478f-8ff8-6d4e29068629.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000192-0379-d8a9-a7f6-bff9a1d50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11442432"/><guid isPermaLink="false">00000192-0379-d8a9-a7f6-bff9a1d50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/camilia-najjar-story/zk8yw99s6</link><itunes:subtitle>كاميليا نجار استرالية لبنانية،وصلت عائلتها الى استراليا قبل 35 عاماً كانت بعمر المراهقة، مع انها لا تذكر عن لبنان سوى الحرب والقصف والدمار والهروب الى الملجأ لكنها تحب الوطن ومتعلقة به: هي تعمل كمساعدة طبية ما الذي قادها الى هذا المجال وماذا يعطيها من عائد حين تساعد الناس؟ وما هي أبرز الصعوبات التي تواجهها يومياً؟</itunes:subtitle><itunes:summary>كاميليا نجار استرالية لبنانية،وصلت عائلتها الى استراليا قبل 35 عاماً كانت بعمر المراهقة، مع انها لا تذكر عن لبنان سوى الحرب والقصف والدمار والهروب الى الملجأ لكنها تحب الوطن ومتعلقة به: هي تعمل كمساعدة طبية ما الذي قادها الى هذا المجال وماذا يعطيها من عائد حين تساعد الناس؟ وما هي أبرز الصعوبات التي تواجهها يومياً؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:55</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Sep 2024 16:00:53 +1000</pubDate></item><item><title>" المندائي محب للحياة والسلام": أسرار حكاية هجرة كبير المندائيين من العراق إلى أستراليا</title><description>قصة "الريْشَمَّا" أو رئيس الأمة في الطائفة المندائية في أستراليا فضيلة الشيخ هيثم مهدي سعيد هي حكاية تروى للحفاظ على الهوية وخدمة المجتمع.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20240910153952-arabic-8180ff1c-1584-4f5c-9708-e3390af3e6eb.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000191-da41-dd7f-a9db-fbeff6730000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14976000"/><guid isPermaLink="false">00000191-da41-dd7f-a9db-fbeff6730000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/a-mandaean-lover-of-life-and-peace-the-secrets-of-the-story-of-the-mandaean-leaders-migration-from-iraq-to-australia/diogjicec</link><itunes:subtitle>قصة "الريْشَمَّا" أو رئيس الأمة في الطائفة المندائية في أستراليا فضيلة الشيخ هيثم مهدي سعيد هي حكاية تروى للحفاظ على الهوية وخدمة المجتمع.</itunes:subtitle><itunes:summary>قصة "الريْشَمَّا" أو رئيس الأمة في الطائفة المندائية في أستراليا فضيلة الشيخ هيثم مهدي سعيد هي حكاية تروى للحفاظ على الهوية وخدمة المجتمع.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:36</itunes:duration><pubDate>Tue, 10 Sep 2024 15:19:18 +1000</pubDate></item><item><title>مواطن لبناني أسترالي: "أشتاق لكل شيء في ضيعتي حتى لطعم المياه"!</title><description>الياس سيدي لبناني وصل الى استراليا عام 2015. لم يشعر بصعوبات تذكر بل أحس أنه ببلده ووجد مكانه الطبيعي وما كان يحلم به وحقوقه الضائعة في وطنه مكتسبة في وطنه الثاني. عمل في المجال الحرفي رغم موهبته البارزة في الغناء فلماذا؟ ابن صغبين في البقاع الغربي يشاركنا قصته وسبب تعلقه بالتراتيل الكنسية.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240903205752-arabic-9de72954-25b6-49d3-8a2b-3e061dbeb19e.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000191-b60b-defa-a3fd-f7ef1b700000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12374784"/><guid isPermaLink="false">00000191-b60b-defa-a3fd-f7ef1b700000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/elias-sayde-story/4zxj3c2vg</link><itunes:subtitle>الياس سيدي لبناني وصل الى استراليا عام 2015. لم يشعر بصعوبات تذكر بل أحس أنه ببلده ووجد مكانه الطبيعي وما كان يحلم به وحقوقه الضائعة في وطنه مكتسبة في وطنه الثاني. عمل في المجال الحرفي رغم موهبته البارزة في الغناء فلماذا؟ ابن صغبين في البقاع الغربي يشاركنا قصته وسبب تعلقه بالتراتيل الكنسية.</itunes:subtitle><itunes:summary>الياس سيدي لبناني وصل الى استراليا عام 2015. لم يشعر بصعوبات تذكر بل أحس أنه ببلده ووجد مكانه الطبيعي وما كان يحلم به وحقوقه الضائعة في وطنه مكتسبة في وطنه الثاني. عمل في المجال الحرفي رغم موهبته البارزة في الغناء فلماذا؟ ابن صغبين في البقاع الغربي يشاركنا قصته وسبب تعلقه بالتراتيل الكنسية.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:53</itunes:duration><pubDate>Tue, 03 Sep 2024 16:28:50 +1000</pubDate></item><item><title>"مهنة التعليم تجري في دمي": سيدة تكرس 35 عامًا من حياتها لتدريس أجيال عدة من الجالية</title><description>حياة السيدة ناهد مليئة بالتحديات، إذ تركت أستراليا صغيرة بعد وفاة والدها، لتعود إليها بعد سنوات إثر وفاة زوجها الأول وبمعيتها أربع بنات ثم تؤسس حياة جديدة في مهنة التعليم.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20240826184629-arabic-9a5e6a24-2231-41eb-97e7-16875d7cf44e.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000191-8d97-d96a-afbf-ddbf54f80000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10262016"/><guid isPermaLink="false">00000191-8d97-d96a-afbf-ddbf54f80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/teaching-is-in-my-blood-woman-dedicates-35-years-of-her-life-to-teach-generations-of-community-members/thyd2ew1t</link><itunes:subtitle>حياة السيدة ناهد مليئة بالتحديات، إذ تركت أستراليا صغيرة بعد وفاة والدها، لتعود إليها بعد سنوات إثر وفاة زوجها الأول وبمعيتها أربع بنات ثم تؤسس حياة جديدة في مهنة التعليم.</itunes:subtitle><itunes:summary>حياة السيدة ناهد مليئة بالتحديات، إذ تركت أستراليا صغيرة بعد وفاة والدها، لتعود إليها بعد سنوات إثر وفاة زوجها الأول وبمعيتها أربع بنات ثم تؤسس حياة جديدة في مهنة التعليم.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:41</itunes:duration><pubDate>Mon, 26 Aug 2024 17:51:40 +1000</pubDate></item><item><title>من هيئة الطاقة الذرية إلى كبرى الجامعات الأسترالية: قصة التحدي في مسيرة مهاجر سوري</title><description>تنقل الدكتور سعيد عجلوني بين بلدان ثلاثة، حتى استقر به المقام في أستراليا، فماهي خلاصة قصة تحدياته وهجرته بطريقة ذكية؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240807172432-arabic-2f5af936-21c2-42d9-b300-bd60917e12c9.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000191-2b97-d7ab-afd1-ebd7aa3c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16796544"/><guid isPermaLink="false">00000191-2b97-d7ab-afd1-ebd7aa3c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-the-atomic-energy-commission-to-australias-top-universities-a-syrian-migrants-story-of-challenge/5mh4sfitq</link><itunes:subtitle>تنقل الدكتور سعيد عجلوني بين بلدان ثلاثة، حتى استقر به المقام في أستراليا، فماهي خلاصة قصة تحدياته وهجرته بطريقة ذكية؟</itunes:subtitle><itunes:summary>تنقل الدكتور سعيد عجلوني بين بلدان ثلاثة، حتى استقر به المقام في أستراليا، فماهي خلاصة قصة تحدياته وهجرته بطريقة ذكية؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:30</itunes:duration><pubDate>Wed, 07 Aug 2024 17:05:59 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجر سوري في نيو ساوث ويلز:"أعجبني محبة الاستراليين ودعمهم لنا"</title><description>هو غابي جرجس، صيدلي من سوريا وصل في العام 2020 واستطاع تعديل شهادته بعد وقت غير قصير وهو يعمل حاليا مساعد صيدلي في استراليا: عانى من صعوبات كثيرة خصوصا في السنة الأولى للهجرة: أحب استراليا وسيربي أولاده على الحرية لكن....</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240806154550-arabic-d7ddc800-7dc2-4d47-9361-4b70a05aeb0e.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000191-25c7-d14d-a5f1-bfc7dfac0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11012352"/><guid isPermaLink="false">00000191-25c7-d14d-a5f1-bfc7dfac0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kissaty-pharmacist-gaby-gerges/vh39vyqvz</link><itunes:subtitle>هو غابي جرجس، صيدلي من سوريا وصل في العام 2020 واستطاع تعديل شهادته بعد وقت غير قصير وهو يعمل حاليا مساعد صيدلي في استراليا: عانى من صعوبات كثيرة خصوصا في السنة الأولى للهجرة: أحب استراليا وسيربي أولاده على الحرية لكن....</itunes:subtitle><itunes:summary>هو غابي جرجس، صيدلي من سوريا وصل في العام 2020 واستطاع تعديل شهادته بعد وقت غير قصير وهو يعمل حاليا مساعد صيدلي في استراليا: عانى من صعوبات كثيرة خصوصا في السنة الأولى للهجرة: أحب استراليا وسيربي أولاده على الحرية لكن....</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:28</itunes:duration><pubDate>Tue, 06 Aug 2024 15:36:40 +1000</pubDate></item><item><title>مهندسة سورية في نيو ساوث ويلز: "رحلتي في أستراليا كانت مؤلمة جدا أحيانا"</title><description>رحلة المهندسة السورية جوليا خليفة في أستراليا ليس فقط صعبة بل مؤلمة جداً في بعض الأحيان، لكنها تخطتها وهي سعيدة اليوم بعملها كمسؤولة في قسم خدمة العملاء ضمن مؤسسة Services NSW. جاءت جوليا إلى أستراليا بالتزامن مع إغلاق كورونا لكنها عرفت كيف تستغل هذه المرحلة لصالحها. ما هي قصتها ولماذا كانت تخاف أن تمشي وحدها في البداية؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240718160540-arabic-ff4244fc-cf6a-444d-a1cf-800b849207ce.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000190-c432-d3f4-a7fc-de3a5bd30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12294144"/><guid isPermaLink="false">00000190-c432-d3f4-a7fc-de3a5bd30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/julia-khalife-story/95ewxm3i2</link><itunes:subtitle>رحلة المهندسة السورية جوليا خليفة في أستراليا ليس فقط صعبة بل مؤلمة جداً في بعض الأحيان، لكنها تخطتها وهي سعيدة اليوم بعملها كمسؤولة في قسم خدمة العملاء ضمن مؤسسة Services NSW. جاءت جوليا إلى أستراليا بالتزامن مع إغلاق كورونا لكنها عرفت كيف تستغل هذه المرحلة لصالحها. ما هي قصتها ولماذا كانت تخاف أن تمشي وحدها في البداية؟</itunes:subtitle><itunes:summary>رحلة المهندسة السورية جوليا خليفة في أستراليا ليس فقط صعبة بل مؤلمة جداً في بعض الأحيان، لكنها تخطتها وهي سعيدة اليوم بعملها كمسؤولة في قسم خدمة العملاء ضمن مؤسسة Services NSW. جاءت جوليا إلى أستراليا بالتزامن مع إغلاق كورونا لكنها عرفت كيف تستغل هذه المرحلة لصالحها. ما هي قصتها ولماذا كانت تخاف أن تمشي وحدها في البداية؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:48</itunes:duration><pubDate>Thu, 18 Jul 2024 16:03:20 +1000</pubDate></item><item><title>كاهن لبناني في سيدني: "أشتاق إلى لبنان ما قبل الـ 1975"</title><description>حين هاجر الأب طوني بو شعيا الى استراليا عام 1990، لم يكن كاهناً بعد:فكر بالهجرة بسبب الحرب والأشتباكات في لبنان وواجه صعوبات كأي مهاجر.لكن حين أصبح كاهناً في استراليا عام 2010 أية تحديات جديدة واجهها في بلد مطلق الحرية متعدد الثقافات؟ ولماذا قال انه يشتاق للبنان قبل العام 1975؟ كاهن رعية رقاد السيدة للملكيين الكاثوليك شارك قصته مع مستمعي أس بي أس عربي 24</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240712152540-arabic-54dd1ccb-e8fe-4eee-9d98-b3b6b40077c6.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000190-a069-df11-adf5-fcebfa840000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11989248"/><guid isPermaLink="false">00000190-a069-df11-adf5-fcebfa840000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/fr-tony-bou-chaaya-story/ukm7g3vrk</link><itunes:subtitle>حين هاجر الأب طوني بو شعيا الى استراليا عام 1990، لم يكن كاهناً بعد:فكر بالهجرة بسبب الحرب والأشتباكات في لبنان وواجه صعوبات كأي مهاجر.لكن حين أصبح كاهناً في استراليا عام 2010 أية تحديات جديدة واجهها في بلد مطلق الحرية متعدد الثقافات؟ ولماذا قال انه يشتاق للبنان قبل العام 1975؟ كاهن رعية رقاد السيدة للملكيين الكاثوليك شارك قصته مع مستمعي أس بي أس عربي 24</itunes:subtitle><itunes:summary>حين هاجر الأب طوني بو شعيا الى استراليا عام 1990، لم يكن كاهناً بعد:فكر بالهجرة بسبب الحرب والأشتباكات في لبنان وواجه صعوبات كأي مهاجر.لكن حين أصبح كاهناً في استراليا عام 2010 أية تحديات جديدة واجهها في بلد مطلق الحرية متعدد الثقافات؟ ولماذا قال انه يشتاق للبنان قبل العام 1975؟ كاهن رعية رقاد السيدة للملكيين الكاثوليك شارك قصته مع مستمعي أس بي أس عربي 24</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:29</itunes:duration><pubDate>Fri, 12 Jul 2024 15:17:02 +1000</pubDate></item><item><title>مواطن استرالي أردني في بيرث:"جئت كمدير استراتيجي وعملت سائق تاكسي!"</title><description>قصة الدكتور ناصر الزيادات مختلفة: هو متخصص بالإقتصاد والتجارة والتمويل الأسلامي والمسؤولية الأجتماعية حائز على العديد من الجوائز والأوسمة: من أصل اردني جاء الى استراليا قبل 11 سنة بفيزا هجرة المهارات جاء كمدير للتخطيط الاستراتيجي لكنه عمل اول سنتين كسائق تاكسي!</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240708170455-arabic-ebd94f56-0128-4fff-8eed-1e6496007b9b.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000190-90a6-d4ab-abfc-b3f6b0730000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12374400"/><guid isPermaLink="false">00000190-90a6-d4ab-abfc-b3f6b0730000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/dr-nasser-elzyadat-story/vf4bs9bgf</link><itunes:subtitle>قصة الدكتور ناصر الزيادات مختلفة: هو متخصص بالإقتصاد والتجارة والتمويل الأسلامي والمسؤولية الأجتماعية حائز على العديد من الجوائز والأوسمة: من أصل اردني جاء الى استراليا قبل 11 سنة بفيزا هجرة المهارات جاء كمدير للتخطيط الاستراتيجي لكنه عمل اول سنتين كسائق تاكسي!</itunes:subtitle><itunes:summary>قصة الدكتور ناصر الزيادات مختلفة: هو متخصص بالإقتصاد والتجارة والتمويل الأسلامي والمسؤولية الأجتماعية حائز على العديد من الجوائز والأوسمة: من أصل اردني جاء الى استراليا قبل 11 سنة بفيزا هجرة المهارات جاء كمدير للتخطيط الاستراتيجي لكنه عمل اول سنتين كسائق تاكسي!</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:53</itunes:duration><pubDate>Mon, 08 Jul 2024 17:00:40 +1000</pubDate></item><item><title>مواطن أسترالي عراقي في سيدني: "المهاجر يعاني جداً جداً جداً أول ثلاث سنوات"</title><description>قصة دافيد أوديشو في أستراليا تعود إلى 28 مضت. يومها جاء من العراق حيث كان يعمل محاسبا لكنه يعلم حالياً قيادة السيارات بسبب الظروف ولأنه كان أول مهاجر في عائلته ووجد في طريقه الكثير من الأعباء والمتطلبات المادية.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240702153052-arabic-9c2d0fef-79db-42d1-8c9c-3beb2528c616.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000190-713b-d997-a7f3-7f3fb4770000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9063168"/><guid isPermaLink="false">00000190-713b-d997-a7f3-7f3fb4770000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kissaty-david-odisho/0lzweo5qu</link><itunes:subtitle>قصة دافيد أوديشو في أستراليا تعود إلى 28 مضت. يومها جاء من العراق حيث كان يعمل محاسبا لكنه يعلم حالياً قيادة السيارات بسبب الظروف ولأنه كان أول مهاجر في عائلته ووجد في طريقه الكثير من الأعباء والمتطلبات المادية.</itunes:subtitle><itunes:summary>قصة دافيد أوديشو في أستراليا تعود إلى 28 مضت. يومها جاء من العراق حيث كان يعمل محاسبا لكنه يعلم حالياً قيادة السيارات بسبب الظروف ولأنه كان أول مهاجر في عائلته ووجد في طريقه الكثير من الأعباء والمتطلبات المادية.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:26</itunes:duration><pubDate>Tue, 02 Jul 2024 15:23:14 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجرة فلسطينية في بيرث: "اضطررت لتغيير عملي بسبب محدودية الفرص"</title><description>حنين شحاده مهاجرة من أصل فلسطيني وصلت إلى أستراليا مع زوجها قبل 10 سنوات من خلال هجرة الكفاءآت، كانت مهندسة كمبيوتر ناجحة لكنها في أستراليا غيّرت مجال عملها بالكامل وانتقلت للصحة النفسية وتطوير الذات والخدمات الأستشارية. هدفها النهائي اليوم تعزيز الثقة بثقافتنا وحضارتنا العربية ومشاركتها بصورة إيجابية مع المجتمع المحلي فكيف تعمل على تحقيق ذلك؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240624160936-arabic-f1e58724-94f2-4228-8cda-6c90d5feb633.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000190-485f-d75d-a1b5-ccffadbf0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12095232"/><guid isPermaLink="false">00000190-485f-d75d-a1b5-ccffadbf0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/hanin-chehade-story/itfiayxj1</link><itunes:subtitle>حنين شحاده مهاجرة من أصل فلسطيني وصلت إلى أستراليا مع زوجها قبل 10 سنوات من خلال هجرة الكفاءآت، كانت مهندسة كمبيوتر ناجحة لكنها في أستراليا غيّرت مجال عملها بالكامل وانتقلت للصحة النفسية وتطوير الذات والخدمات الأستشارية. هدفها النهائي اليوم تعزيز الثقة بثقافتنا وحضارتنا العربية ومشاركتها بصورة إيجابية مع المجتمع المحلي فكيف تعمل على تحقيق ذلك؟</itunes:subtitle><itunes:summary>حنين شحاده مهاجرة من أصل فلسطيني وصلت إلى أستراليا مع زوجها قبل 10 سنوات من خلال هجرة الكفاءآت، كانت مهندسة كمبيوتر ناجحة لكنها في أستراليا غيّرت مجال عملها بالكامل وانتقلت للصحة النفسية وتطوير الذات والخدمات الأستشارية. هدفها النهائي اليوم تعزيز الثقة بثقافتنا وحضارتنا العربية ومشاركتها بصورة إيجابية مع المجتمع المحلي فكيف تعمل على تحقيق ذلك؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:36</itunes:duration><pubDate>Mon, 24 Jun 2024 15:58:24 +1000</pubDate></item><item><title>"وضعت في حقيبة هجرتي صورة فيروز": مهاجرة تخفي دمعة وتكشف سبب حبها لأستراليا</title><description>هاجرت فاطمة مارديني إلى أستراليا قبل عشرين عاماً للعمل كمترجمة في وزارة الصحة. لكن بقي "حسرة" في قلبها أنها لم تكمل العمل في الصحافة في أستراليا.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240620140923-arabic-7595b851-1a2c-4f3b-bab1-1665cb6645a7.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000190-33cd-d75d-a1b5-f7ff46000005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12532992"/><guid isPermaLink="false">00000190-33cd-d75d-a1b5-f7ff46000005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/i-left-my-country-with-an-amazing-symbol-in-my-suitcase/zkiq00txx</link><itunes:subtitle>هاجرت فاطمة مارديني إلى أستراليا قبل عشرين عاماً للعمل كمترجمة في وزارة الصحة. لكن بقي "حسرة" في قلبها أنها لم تكمل العمل في الصحافة في أستراليا.</itunes:subtitle><itunes:summary>هاجرت فاطمة مارديني إلى أستراليا قبل عشرين عاماً للعمل كمترجمة في وزارة الصحة. لكن بقي "حسرة" في قلبها أنها لم تكمل العمل في الصحافة في أستراليا.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 20 Jun 2024 14:00:24 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجرة لبنانية تتطوع للعمل في إحدى مستشفيات سيدني: "زوجي منعنا من التحدث بالعربية احتراما لمن لا يجيدها".</title><description>من شمال لبنان الى أستراليا، هاجرت السيدة تراز شلهوب الخوري برفقة زوجها منذ خمسة عقود ونصف، وأسسا معا عائلة يافعة ترعرعت في منطقة كوفس هاربر بداعي العمل، قبل أن تعود مرة أخرى لتستقر في سيدني. وفي تلك الحقبة، وفي منطقة تعتبر فيها الجالية العربية أقلية، رأى رب العائلة لائقا، أن لا يتحدث هو وأفراد عائلته بالعربية، احتراما للزبائن والعمال والمجتمع الأسترالي بشكل عام. اندمجت العائلة في البيئة الجديدة بشكل جيد وأسست روابط قوية مع أبنائها، الا أن الحنين الى الوطن الأم لا يزال يتغلغل في قلبها وروحها. هذا ولا تزال ابنة الخامسة والسبعين عاما مندفعة للخدمة ومستمرة في العمل التطوعي والعطاء المجاني لترد بعضا قليلا من جميل البلاد التي أعطتها الكثير.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240617164926-arabic-1f90879d-916c-4c65-a5b0-2e8948423e62.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000190-24c2-d3ec-a7db-acf68ff00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12105600"/><guid isPermaLink="false">00000190-24c2-d3ec-a7db-acf68ff00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/a-lebanese-immigrant-volunteers-to-work-in-a-sydney-hospital-my-husband-forbade-us-from-speaking-arabic-out-of-respect-for-those-who-are-not-fluent-in-it/hg9s5wxg3</link><itunes:subtitle>من شمال لبنان الى أستراليا، هاجرت السيدة تراز شلهوب الخوري برفقة زوجها منذ خمسة عقود ونصف، وأسسا معا عائلة يافعة ترعرعت في منطقة كوفس هاربر بداعي العمل، قبل أن تعود مرة أخرى لتستقر في سيدني. وفي تلك الحقبة، وفي منطقة تعتبر فيها الجالية العربية أقلية، رأى رب العائلة لائقا، أن لا يتحدث هو وأفراد عائلته بالعربية، احتراما للزبائن والعمال والمجتمع الأسترالي بشكل عام. اندمجت العائلة في البيئة الجديدة بشكل جيد وأسست روابط قوية مع أبنائها، الا أن الحنين الى الوطن الأم لا يزال يتغلغل في قلبها وروحها. هذا ولا تزال ابنة الخامسة والسبعين عاما مندفعة للخدمة ومستمرة في العمل التطوعي والعطاء المجاني لترد بعضا قليلا من جميل البلاد التي أعطتها الكثير.</itunes:subtitle><itunes:summary>من شمال لبنان الى أستراليا، هاجرت السيدة تراز شلهوب الخوري برفقة زوجها منذ خمسة عقود ونصف، وأسسا معا عائلة يافعة ترعرعت في منطقة كوفس هاربر بداعي العمل، قبل أن تعود مرة أخرى لتستقر في سيدني. وفي تلك الحقبة، وفي منطقة تعتبر فيها الجالية العربية أقلية، رأى رب العائلة لائقا، أن لا يتحدث هو وأفراد عائلته بالعربية، احتراما للزبائن والعمال والمجتمع الأسترالي بشكل عام. اندمجت العائلة في البيئة الجديدة بشكل جيد وأسست روابط قوية مع أبنائها، الا أن الحنين الى الوطن الأم لا يزال يتغلغل في قلبها وروحها. هذا ولا تزال ابنة الخامسة والسبعين عاما مندفعة للخدمة ومستمرة في العمل التطوعي والعطاء المجاني لترد بعضا قليلا من جميل البلاد التي أعطتها الكثير.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:37</itunes:duration><pubDate>Mon, 17 Jun 2024 16:28:40 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجر لبناني في سيدني:"رأينا السعادة والعذاب في استراليا"</title><description>قصة فادي خليل صاحب محل حلويات "كينغز بيكري"في استراليا طويلة وقديمة:بدأت منذ العام 1989 حين تزوج بلبنانية استرالية وفكربالهجرة خصوصاً بسبب ظروف الحرب في الوطن لبنان.إلا أن الأمور لم تكن سهلة بالنسبة له لأنه في لبنان كان يعمل كخبير محاسبة ناجح لكنه في استراليا دخل بالصدفة في عالم الحلويات عن طريق صديق:فبدأ مصلحة لا يعرف عنها شيئاً تتطلب العمل اليدوي وهو المعتاد عمل المكتب. شارك فادي خليل قصة هجرته ونجاحه مع "أس بي أس" عربي 24 وأخبر كيف هو أستقر في أستراليا بينما أبنه ،المولود هنا ، سافر في رحلة الى لبنان فأحب البلد واستقر هناك!</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240614160923-arabic-b55b7c27-de7c-419a-bc25-a070ab9d8480.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=00000190-14fd-d75d-a1b5-d4ff8e850000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12459648"/><guid isPermaLink="false">00000190-14fd-d75d-a1b5-d4ff8e850000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/lstwgvr5m</link><itunes:subtitle>قصة فادي خليل صاحب محل حلويات "كينغز بيكري"في استراليا طويلة وقديمة:بدأت منذ العام 1989 حين تزوج بلبنانية استرالية وفكربالهجرة خصوصاً بسبب ظروف الحرب في الوطن لبنان.إلا أن الأمور لم تكن سهلة بالنسبة له لأنه في لبنان كان يعمل كخبير محاسبة ناجح لكنه في استراليا دخل بالصدفة في عالم الحلويات عن طريق صديق:فبدأ مصلحة لا يعرف عنها شيئاً تتطلب العمل اليدوي وهو المعتاد عمل المكتب. شارك فادي خليل قصة هجرته ونجاحه مع "أس بي أس" عربي 24 وأخبر كيف هو أستقر في أستراليا بينما أبنه ،المولود هنا ، سافر في رحلة الى لبنان فأحب البلد واستقر هناك!</itunes:subtitle><itunes:summary>قصة فادي خليل صاحب محل حلويات "كينغز بيكري"في استراليا طويلة وقديمة:بدأت منذ العام 1989 حين تزوج بلبنانية استرالية وفكربالهجرة خصوصاً بسبب ظروف الحرب في الوطن لبنان.إلا أن الأمور لم تكن سهلة بالنسبة له لأنه في لبنان كان يعمل كخبير محاسبة ناجح لكنه في استراليا دخل بالصدفة في عالم الحلويات عن طريق صديق:فبدأ مصلحة لا يعرف عنها شيئاً تتطلب العمل اليدوي وهو المعتاد عمل المكتب. شارك فادي خليل قصة هجرته ونجاحه مع "أس بي أس" عربي 24 وأخبر كيف هو أستقر في أستراليا بينما أبنه ،المولود هنا ، سافر في رحلة الى لبنان فأحب البلد واستقر هناك!</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:59</itunes:duration><pubDate>Fri, 14 Jun 2024 16:06:33 +1000</pubDate></item><item><title>قصة نجاح ملهمة: غيث.. الشاب السوري الذي تحول من دراسة الطب إلى عالم السيارات</title><description>نُبحر معكم في عالم القصص الإنسانية التي تُلهِمُنا وتُعَلِّمُنا معاني الإصرار والتحدي. قصتنا اليوم عن شاب سوري طموح، عاشق للعلم والمعرفة، درس الطب وسعى لتحقيق حلمه بأن يكون طبيباً مميزاً. لكن، وكما يحدث في كثير من الأحيان، لم تكن الحياة مساراً سهلاً ومستقيماً.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240609121457-arabic-e320a819-0fed-426a-b043-30153ce8707d.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-fa3a-de37-abef-faff4e2d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10022784"/><guid isPermaLink="false">0000018f-fa3a-de37-abef-faff4e2d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/an-inspiring-success-story-ghaith-the-young-syrian-man-who-went-from-studying-medicine-to-the-world-of-cars/poke4ngpc</link><itunes:subtitle>نُبحر معكم في عالم القصص الإنسانية التي تُلهِمُنا وتُعَلِّمُنا معاني الإصرار والتحدي. قصتنا اليوم عن شاب سوري طموح، عاشق للعلم والمعرفة، درس الطب وسعى لتحقيق حلمه بأن يكون طبيباً مميزاً. لكن، وكما يحدث في كثير من الأحيان، لم تكن الحياة مساراً سهلاً ومستقيماً.</itunes:subtitle><itunes:summary>نُبحر معكم في عالم القصص الإنسانية التي تُلهِمُنا وتُعَلِّمُنا معاني الإصرار والتحدي. قصتنا اليوم عن شاب سوري طموح، عاشق للعلم والمعرفة، درس الطب وسعى لتحقيق حلمه بأن يكون طبيباً مميزاً. لكن، وكما يحدث في كثير من الأحيان، لم تكن الحياة مساراً سهلاً ومستقيماً.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:26</itunes:duration><pubDate>Sun, 09 Jun 2024 12:10:31 +1000</pubDate></item><item><title>"إياكِ أن تزوري لبنان وتقولي أولادي أجانب وتغيرت ثقافتهم": جملة من والد مهاجرة غيرت مسار حياتها</title><description>قرر والد السيدة مي الجوني مغادرة الكويت بعد حرب الخليج، ليعودوا إلى لبنان وتعيش بعد الغربة كلاجئة في وطنها.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240606112614-arabic-25ad20ae-57fd-4ab2-8cec-5b6c857c829d.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-eb21-d4ab-a59f-ef2370d50006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14536320"/><guid isPermaLink="false">0000018f-eb21-d4ab-a59f-ef2370d50006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/never-come-to-lebanon-and-say-that-my-children-are-foreigners-and-a-sentence-from-the-father-of-an-immigrant-that-changed-the-course-of-her-life/9ezba26gt</link><itunes:subtitle>قرر والد السيدة مي الجوني مغادرة الكويت بعد حرب الخليج، ليعودوا إلى لبنان وتعيش بعد الغربة كلاجئة في وطنها.</itunes:subtitle><itunes:summary>قرر والد السيدة مي الجوني مغادرة الكويت بعد حرب الخليج، ليعودوا إلى لبنان وتعيش بعد الغربة كلاجئة في وطنها.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:09</itunes:duration><pubDate>Thu, 06 Jun 2024 11:21:25 +1000</pubDate></item><item><title>"أحبها أكثر من أميركا": ما سر اختيار مهاجر عراقي لأستراليا وطناً له ولأولاده وأحفاده؟</title><description>عاشق لمدينة الحِلة العراقية التي لا تزال حاضرة في قلبه ووجدانه، لكن حروب العراق أجبرته على الهجرة نحو أمريكا التي بقي بها لعامين، لكن أستراليا حظيت بقلبه أكثر، فما السر في ذلك؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240604172515-arabic-11bed033-cd3f-4c4a-a539-fe558421dd86.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-e20e-db42-ab8f-ff3f99990000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15371136"/><guid isPermaLink="false">0000018f-e20e-db42-ab8f-ff3f99990000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/i-love-it-more-than-america-what-is-the-secret-of-iraqi-immigrant-alaa-mahdi-choosing-australia-to-become-a-homeland-for-him-his-children-and-grandchildren/4bbp1icbr</link><itunes:subtitle>عاشق لمدينة الحِلة العراقية التي لا تزال حاضرة في قلبه ووجدانه، لكن حروب العراق أجبرته على الهجرة نحو أمريكا التي بقي بها لعامين، لكن أستراليا حظيت بقلبه أكثر، فما السر في ذلك؟</itunes:subtitle><itunes:summary>عاشق لمدينة الحِلة العراقية التي لا تزال حاضرة في قلبه ووجدانه، لكن حروب العراق أجبرته على الهجرة نحو أمريكا التي بقي بها لعامين، لكن أستراليا حظيت بقلبه أكثر، فما السر في ذلك؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:01</itunes:duration><pubDate>Tue, 04 Jun 2024 17:16:04 +1000</pubDate></item><item><title>المهاجرة السورية بشرى منصور: "طفلة غيّرت مسار عملي بشكل كامل عبر صُدفة رائعة"</title><description>لم تكن المهاجرة السورية بشرى منصور أن تغير مسارعملها بالكامل نتيجة لصدفة، استطاعت بشرى أن تبدأ عملها الخاص لمساعدة ذوي الاحتياجات الخاصة من خلال صدفة جمعتها مع طفلة لأحد أصدقائها كانت بحاجة للمساعدة وهنا بدأت الحكاية.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240530150949-arabic-976b0447-0df8-465c-8903-5948b429761b.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-c70f-db42-ab8f-ff3fdd4c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9475200"/><guid isPermaLink="false">0000018f-c70f-db42-ab8f-ff3fdd4c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/a-child-completely-changed-the-course-of-my-career-through-an-amazing-coincidence/576nfjrw0</link><itunes:subtitle>لم تكن المهاجرة السورية بشرى منصور أن تغير مسارعملها بالكامل نتيجة لصدفة، استطاعت بشرى أن تبدأ عملها الخاص لمساعدة ذوي الاحتياجات الخاصة من خلال صدفة جمعتها مع طفلة لأحد أصدقائها كانت بحاجة للمساعدة وهنا بدأت الحكاية.</itunes:subtitle><itunes:summary>لم تكن المهاجرة السورية بشرى منصور أن تغير مسارعملها بالكامل نتيجة لصدفة، استطاعت بشرى أن تبدأ عملها الخاص لمساعدة ذوي الاحتياجات الخاصة من خلال صدفة جمعتها مع طفلة لأحد أصدقائها كانت بحاجة للمساعدة وهنا بدأت الحكاية.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:46</itunes:duration><pubDate>Thu, 30 May 2024 15:00:10 +1000</pubDate></item><item><title>"أزور لبنان مرتين في السنة": مهاجر ينقل سر الحلويات اللبنانية إلى سيدني</title><description>قدم ميلاد عبلا من جنوب لبنان وتحديداً من بلدة مرجعيون إلى أستراليا في عام 1977 بهدف التحصيل العلمي فدرس الهندسة المدنية وتخرج عام 1984. خلال دراسته عمل مع شقيقه في محل للحلويات لتأمين مصروفه كأي طالب يسعى لتحسين وضعه المادي . لكن سرعان ما أحب هذه"المصلحة" وركز عليها وكبرت تحت أشرافه، فأصبحت حلويات عبلا المعروفة في "غرانفيل" منذ 40 سنة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240527160741-arabic-9db121bc-481b-499b-95b7-4d2457ded8e8.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-b83f-d4ab-a59f-fd3f2d130000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12624768"/><guid isPermaLink="false">0000018f-b83f-d4ab-a59f-fd3f2d130000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kissaty-milad-abla/7279mhgnf</link><itunes:subtitle>قدم ميلاد عبلا من جنوب لبنان وتحديداً من بلدة مرجعيون إلى أستراليا في عام 1977 بهدف التحصيل العلمي فدرس الهندسة المدنية وتخرج عام 1984. خلال دراسته عمل مع شقيقه في محل للحلويات لتأمين مصروفه كأي طالب يسعى لتحسين وضعه المادي . لكن سرعان ما أحب هذه"المصلحة" وركز عليها وكبرت تحت أشرافه، فأصبحت حلويات عبلا المعروفة في "غرانفيل" منذ 40 سنة.</itunes:subtitle><itunes:summary>قدم ميلاد عبلا من جنوب لبنان وتحديداً من بلدة مرجعيون إلى أستراليا في عام 1977 بهدف التحصيل العلمي فدرس الهندسة المدنية وتخرج عام 1984. خلال دراسته عمل مع شقيقه في محل للحلويات لتأمين مصروفه كأي طالب يسعى لتحسين وضعه المادي . لكن سرعان ما أحب هذه"المصلحة" وركز عليها وكبرت تحت أشرافه، فأصبحت حلويات عبلا المعروفة في "غرانفيل" منذ 40 سنة.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:09</itunes:duration><pubDate>Mon, 27 May 2024 15:51:03 +1000</pubDate></item><item><title>الحرب منعته من الدراسة في أكسفورد في شبابه فعوضها بالدكتوراه بعمر الثمانين في أستراليا</title><description>عشق الدكتور بطرس جبور العِلم منذ صغره، فرغم أنه أصبح رجل أعمال وحقق ما يريد في هجرته إلى أستراليا، بقي العلم هاجسه، فأكمل الماجستير بعمر76 وحصل مؤخرًا على درجة الدكتوراة على مشارف الثمانين.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240517123423-arabic-e08f85c1-d3c4-4890-833c-f9cd24bc4479.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-844b-de05-a9ff-cccbf1260000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10629504"/><guid isPermaLink="false">0000018f-844b-de05-a9ff-cccbf1260000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/the-war-prevented-him-studying-at-oxford-in-his-youth-so-he-made-up-for-it-by-earning-a-doctorate-at-the-age-of-eighty/5nahmbhlm</link><itunes:subtitle>عشق الدكتور بطرس جبور العِلم منذ صغره، فرغم أنه أصبح رجل أعمال وحقق ما يريد في هجرته إلى أستراليا، بقي العلم هاجسه، فأكمل الماجستير بعمر76 وحصل مؤخرًا على درجة الدكتوراة على مشارف الثمانين.</itunes:subtitle><itunes:summary>عشق الدكتور بطرس جبور العِلم منذ صغره، فرغم أنه أصبح رجل أعمال وحقق ما يريد في هجرته إلى أستراليا، بقي العلم هاجسه، فأكمل الماجستير بعمر76 وحصل مؤخرًا على درجة الدكتوراة على مشارف الثمانين.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:04</itunes:duration><pubDate>Fri, 17 May 2024 12:28:33 +1000</pubDate></item><item><title>من مراجع لمكتب العمل إلى مدير في إحدى أبرز شركات التوظيف الأسترالية: قصة نجاح مهاجر سوري</title><description>علي عيوش، شاب أسترالي من أصول سورية، وصل إلى أستراليا في شبابه وبدأ مسيرته المهنية في مجال التصميم الجرافيكي.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240515160452-arabic-ec7c5867-1459-4da0-9814-c373231666d2.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-7aad-dd5f-adcf-feefcbe00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13042944"/><guid isPermaLink="false">0000018f-7aad-dd5f-adcf-feefcbe00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/from-a-labor-office-auditor-to-a-manager-in-one-of-the-most-prominent-australian-recruitment-companies/z7ljzanrd</link><itunes:subtitle>علي عيوش، شاب أسترالي من أصول سورية، وصل إلى أستراليا في شبابه وبدأ مسيرته المهنية في مجال التصميم الجرافيكي.</itunes:subtitle><itunes:summary>علي عيوش، شاب أسترالي من أصول سورية، وصل إلى أستراليا في شبابه وبدأ مسيرته المهنية في مجال التصميم الجرافيكي.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:35</itunes:duration><pubDate>Wed, 15 May 2024 16:03:01 +1000</pubDate></item><item><title>رئيس جمعية الاتحاد الأسترالي لشمال لبنان:"أستراليا هي أفضل وأجمل دولة في العالم"!</title><description>هو أيلي كلتوم أبن جبة بشري الشمالية الذي يعمل لخدمة لبنان كرئيس لجمعية الأتحاد الأسترالي لشمال لبنان:إلا أنه أيضاً ناشط اجتماعياً وسياسياً في أستراليا وهو رئيس لحزب العمال فرع مريلاند. بين نشاطه الحزبي في أستراليا والخيري باتجاه الوطن ألأم ومشاريع الجمعية ، ما هي تفاصيل قصته في هذا البلد التي بدأت عام 1988 ولماذا اتجه الى مجال العقارات المهنة التي أورثها لأبنه.ولماذا يعتبر أن أستراليا هي أفضل وأجمل دولة في العالم؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240514164458-arabic-e59c74e2-1eda-44bf-9461-d7394e86b413.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-7559-de05-a9ff-fddbfed20000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11253120"/><guid isPermaLink="false">0000018f-7559-de05-a9ff-fddbfed20000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kissaty/bnyqm8jmg</link><itunes:subtitle>هو أيلي كلتوم أبن جبة بشري الشمالية الذي يعمل لخدمة لبنان كرئيس لجمعية الأتحاد الأسترالي لشمال لبنان:إلا أنه أيضاً ناشط اجتماعياً وسياسياً في أستراليا وهو رئيس لحزب العمال فرع مريلاند. بين نشاطه الحزبي في أستراليا والخيري باتجاه الوطن ألأم ومشاريع الجمعية ، ما هي تفاصيل قصته في هذا البلد التي بدأت عام 1988 ولماذا اتجه الى مجال العقارات المهنة التي أورثها لأبنه.ولماذا يعتبر أن أستراليا هي أفضل وأجمل دولة في العالم؟</itunes:subtitle><itunes:summary>هو أيلي كلتوم أبن جبة بشري الشمالية الذي يعمل لخدمة لبنان كرئيس لجمعية الأتحاد الأسترالي لشمال لبنان:إلا أنه أيضاً ناشط اجتماعياً وسياسياً في أستراليا وهو رئيس لحزب العمال فرع مريلاند. بين نشاطه الحزبي في أستراليا والخيري باتجاه الوطن ألأم ومشاريع الجمعية ، ما هي تفاصيل قصته في هذا البلد التي بدأت عام 1988 ولماذا اتجه الى مجال العقارات المهنة التي أورثها لأبنه.ولماذا يعتبر أن أستراليا هي أفضل وأجمل دولة في العالم؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:43</itunes:duration><pubDate>Tue, 14 May 2024 16:26:08 +1000</pubDate></item><item><title>رئيس جمعية الجية الخيرية: أبناؤنا تركوا بصمة في أستراليا بالزراعة والصناعة الزراعية</title><description>هو حليم قزي رئيس جمعية "الجية"الخيرية: ما هي قصته في أستراليا التي وصلها بعمر 17 عاماً حيث درس وتخرج كمهندس اتصالات ونجح فيها؟هل تشبه في مكان ما قصة أبناء الجية الذين هاجروا بكثافة بسبب الحرب في لبنان ودمار بلدتهم؟وما هي البصمة التي حملها هو كرئيس للجمعية منذ العام 2018 وبصمة أبناء الجالية في وطنهم الثاني أستراليا التي احتضنتهم وأعطتهم الاستقرار الأمان والفرص؟ ما هو طموحه الشخصي وطموحه للجمعية؟ لنستمع الى قصته وكيف جعلنا نشاهد الجية بعينيه المحبة ونشعر باشتياقه الدائم لها لأرضها وترابها وبحرها من خلال هذه المقابلة في الملف الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240513164407-arabic-35e1796c-d351-4815-bf9b-7e20600755ec.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-706a-dd5f-adcf-f46e182a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12704256"/><guid isPermaLink="false">0000018f-706a-dd5f-adcf-f46e182a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kissaty/bswozgk2s</link><itunes:subtitle>هو حليم قزي رئيس جمعية "الجية"الخيرية: ما هي قصته في أستراليا التي وصلها بعمر 17 عاماً حيث درس وتخرج كمهندس اتصالات ونجح فيها؟هل تشبه في مكان ما قصة أبناء الجية الذين هاجروا بكثافة بسبب الحرب في لبنان ودمار بلدتهم؟وما هي البصمة التي حملها هو كرئيس للجمعية منذ العام 2018 وبصمة أبناء الجالية في وطنهم الثاني أستراليا التي احتضنتهم وأعطتهم الاستقرار الأمان والفرص؟ ما هو طموحه الشخصي وطموحه للجمعية؟ لنستمع الى قصته وكيف جعلنا نشاهد الجية بعينيه المحبة ونشعر باشتياقه الدائم لها لأرضها وترابها وبحرها من خلال هذه المقابلة في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>هو حليم قزي رئيس جمعية "الجية"الخيرية: ما هي قصته في أستراليا التي وصلها بعمر 17 عاماً حيث درس وتخرج كمهندس اتصالات ونجح فيها؟هل تشبه في مكان ما قصة أبناء الجية الذين هاجروا بكثافة بسبب الحرب في لبنان ودمار بلدتهم؟وما هي البصمة التي حملها هو كرئيس للجمعية منذ العام 2018 وبصمة أبناء الجالية في وطنهم الثاني أستراليا التي احتضنتهم وأعطتهم الاستقرار الأمان والفرص؟ ما هو طموحه الشخصي وطموحه للجمعية؟ لنستمع الى قصته وكيف جعلنا نشاهد الجية بعينيه المحبة ونشعر باشتياقه الدائم لها لأرضها وترابها وبحرها من خلال هذه المقابلة في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:14</itunes:duration><pubDate>Mon, 13 May 2024 16:27:46 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجرة عراقية من سيدني: "لم أشعر أن أستراليا وطني إلا بعد 10 سنوات"</title><description>هي طيبة الخليلي، عراقية وخبيرة تجميل جاءت إلى أستراليا قبل 24 سنة وواجهت مع زوجها الكثير من الصعوبات، لكنها كانت في كل مرة تنهض من جديد. هذه قصتها.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240508164931-arabic-fd519a43-281d-4b6e-92e1-dbeb352a6814.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-5696-dc33-afff-dfdfc3f60000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11799552"/><guid isPermaLink="false">0000018f-5696-dc33-afff-dfdfc3f60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kissaty-tiba-elkhalili/5z392d7fd</link><itunes:subtitle>هي طيبة الخليلي، عراقية وخبيرة تجميل جاءت إلى أستراليا قبل 24 سنة وواجهت مع زوجها الكثير من الصعوبات، لكنها كانت في كل مرة تنهض من جديد. هذه قصتها.</itunes:subtitle><itunes:summary>هي طيبة الخليلي، عراقية وخبيرة تجميل جاءت إلى أستراليا قبل 24 سنة وواجهت مع زوجها الكثير من الصعوبات، لكنها كانت في كل مرة تنهض من جديد. هذه قصتها.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:17</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 May 2024 16:30:30 +1000</pubDate></item><item><title>"أشعر بالسعادة عندما أرى الفرح في عيونهم": عراقية أسترالية تساعد المهاجرين على إيجاد منزل في وطنهم الجديد</title><description>آلاء كاظم مهندسة ميكانيك عراقية وصلت إلى أستراليا قبل 15 عاماً لتنضم الى زوجها الذي كان يدرس في البلاد وبالتالي لم تتلق أي دعم من أي أحد، بل جدت واجتهدت وأصرت وهي تعمل اليوم "24/7" كما تقول في 5 مجالات مختلفة أبرزها تعليم قيادة السيارة للجالية العربية. أكثر ما تحبه آلاء هو مساعدة اللاجئين في إيجاد منزل يستقرون فيه حيث تحب رؤية الفرح في عيونهم. استمعوا إلى قصتها ولأطرف موقف صادفته مع إحدى التلميذات أثناء تعليمها القيادة وكيف ولماذا أغمضت التلميذة عينيها! القصة كاملة في الملف الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240429163032-arabic-1b4110fc-267f-4111-b563-87b655dffd77.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-2839-d902-a3af-28f949a30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12263040"/><guid isPermaLink="false">0000018f-2839-d902-a3af-28f949a30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/alaa-story/bim7td632</link><itunes:subtitle>آلاء كاظم مهندسة ميكانيك عراقية وصلت إلى أستراليا قبل 15 عاماً لتنضم الى زوجها الذي كان يدرس في البلاد وبالتالي لم تتلق أي دعم من أي أحد، بل جدت واجتهدت وأصرت وهي تعمل اليوم "24/7" كما تقول في 5 مجالات مختلفة أبرزها تعليم قيادة السيارة للجالية العربية. أكثر ما تحبه آلاء هو مساعدة اللاجئين في إيجاد منزل يستقرون فيه حيث تحب رؤية الفرح في عيونهم. استمعوا إلى قصتها ولأطرف موقف صادفته مع إحدى التلميذات أثناء تعليمها القيادة وكيف ولماذا أغمضت التلميذة عينيها! القصة كاملة في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>آلاء كاظم مهندسة ميكانيك عراقية وصلت إلى أستراليا قبل 15 عاماً لتنضم الى زوجها الذي كان يدرس في البلاد وبالتالي لم تتلق أي دعم من أي أحد، بل جدت واجتهدت وأصرت وهي تعمل اليوم "24/7" كما تقول في 5 مجالات مختلفة أبرزها تعليم قيادة السيارة للجالية العربية. أكثر ما تحبه آلاء هو مساعدة اللاجئين في إيجاد منزل يستقرون فيه حيث تحب رؤية الفرح في عيونهم. استمعوا إلى قصتها ولأطرف موقف صادفته مع إحدى التلميذات أثناء تعليمها القيادة وكيف ولماذا أغمضت التلميذة عينيها! القصة كاملة في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:46</itunes:duration><pubDate>Mon, 29 Apr 2024 16:19:09 +1000</pubDate></item><item><title>ما هي الصدفة التي دفعت بمهاجرة عربية لترك مهنتها والعمل مع أصحاب الهمم؟</title><description>نعمت داوود ناشطة أجتماعية عمرها 35 سنة، سودانية المنشأ والهوى وكانت تقيم في مصر قبل هجرتها الى أستراليا عام 2011. واجهت مجموعة من التحديات لكنها آمنت بنفسها ودرست واجتهدت ونجحت في مجال جديد مختلف. ما هي قصتها وما الحادثة التي جعلتها تعمل مع أصحاب الهمم بعدما كانت سعيدة بالعمل مع الأطفال؟ الحكاية كاملة تستمعون إليها من خلال التدوين الصوتي بأعلى الصفحة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240424170507-arabic-a0e1241c-ade5-46ae-baee-17104839eaa0.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-0e9c-d77e-afcf-bf9c68a90000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11844480"/><guid isPermaLink="false">0000018f-0e9c-d77e-afcf-bf9c68a90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/migration-story/2yvioa0w1</link><itunes:subtitle>نعمت داوود ناشطة أجتماعية عمرها 35 سنة، سودانية المنشأ والهوى وكانت تقيم في مصر قبل هجرتها الى أستراليا عام 2011. واجهت مجموعة من التحديات لكنها آمنت بنفسها ودرست واجتهدت ونجحت في مجال جديد مختلف. ما هي قصتها وما الحادثة التي جعلتها تعمل مع أصحاب الهمم بعدما كانت سعيدة بالعمل مع الأطفال؟ الحكاية كاملة تستمعون إليها من خلال التدوين الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:subtitle><itunes:summary>نعمت داوود ناشطة أجتماعية عمرها 35 سنة، سودانية المنشأ والهوى وكانت تقيم في مصر قبل هجرتها الى أستراليا عام 2011. واجهت مجموعة من التحديات لكنها آمنت بنفسها ودرست واجتهدت ونجحت في مجال جديد مختلف. ما هي قصتها وما الحادثة التي جعلتها تعمل مع أصحاب الهمم بعدما كانت سعيدة بالعمل مع الأطفال؟ الحكاية كاملة تستمعون إليها من خلال التدوين الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:20</itunes:duration><pubDate>Wed, 24 Apr 2024 16:50:19 +1000</pubDate></item><item><title>"احلم على قدك": محامٍ عراقي يحوّل سخرية معلمته إلى حافز للنجاح في أستراليا</title><description>عندما وصل فارس فارس المحامي العراقي الذي حقق نجاحاً باهراً بين أبناء الجالية العربية في بيرث حيث يدير مكتب محاماة عام 2008، كان لا يزال في الثامنة عشرة من عمره. واجه صوبات عديدة في مقدمتها اللغة الإنجليزية لكنه عمل على تحسين قدراته وقرر أن يركز على طموحه الكبير في أستراليا وألا ينظر إلى الوراء. منذ البداية قرر أنها مقصده النهائي. لكن لماذا سخرت منه مدرسة اللغة حين أخبرها بطموحه أن يصبح محامياً في أستراليا؟ كيف كانت ردة فعله؟ القصة كاملة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240423160453-arabic-11f3edeb-7a46-4a95-8b52-4f73e757a8ec.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018f-0944-de46-a9ff-0bd6a8db0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12797952"/><guid isPermaLink="false">0000018f-0944-de46-a9ff-0bd6a8db0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kissaty-fares-fares/u7bp8498d</link><itunes:subtitle>عندما وصل فارس فارس المحامي العراقي الذي حقق نجاحاً باهراً بين أبناء الجالية العربية في بيرث حيث يدير مكتب محاماة عام 2008، كان لا يزال في الثامنة عشرة من عمره. واجه صوبات عديدة في مقدمتها اللغة الإنجليزية لكنه عمل على تحسين قدراته وقرر أن يركز على طموحه الكبير في أستراليا وألا ينظر إلى الوراء. منذ البداية قرر أنها مقصده النهائي. لكن لماذا سخرت منه مدرسة اللغة حين أخبرها بطموحه أن يصبح محامياً في أستراليا؟ كيف كانت ردة فعله؟ القصة كاملة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:subtitle><itunes:summary>عندما وصل فارس فارس المحامي العراقي الذي حقق نجاحاً باهراً بين أبناء الجالية العربية في بيرث حيث يدير مكتب محاماة عام 2008، كان لا يزال في الثامنة عشرة من عمره. واجه صوبات عديدة في مقدمتها اللغة الإنجليزية لكنه عمل على تحسين قدراته وقرر أن يركز على طموحه الكبير في أستراليا وألا ينظر إلى الوراء. منذ البداية قرر أنها مقصده النهائي. لكن لماذا سخرت منه مدرسة اللغة حين أخبرها بطموحه أن يصبح محامياً في أستراليا؟ كيف كانت ردة فعله؟ القصة كاملة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:20</itunes:duration><pubDate>Tue, 23 Apr 2024 15:50:32 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجر سوري عكس التيار: "لم أشعر بصدمة ثقافية عند وصولي لأستراليا"</title><description>إنها قصة مختلفة عن قصص كثيرة سمعناها، إنها هجرة حديثة لم تتخطى الأربع سنوات لعائلة شابة صغيرة تأقلمت بسرعة مع البلد والجو وأحبت أستراليا و النظام فيها والصعوبات التي واجهها شانت االمهاجر السوري ابن السابعة والثلاثين الزوج و الأب لتوأم اليوم بعمر تسع سنوات الذي يعمل مزين شعر الصعوبات تكاد لا تذكر قال لأس بي أس عربي مؤكداً أنه لم يشعر بالصدمة الثقافية والأولاد تعلموا اللغة وتعودوا بسرعة فائقة كل شيء جيد بالنسبة لشانت خلو وعائلته لكن تبقى الغصة وأكثر ما يفتقده هي "جمعة العيلة"التي تعني له الكثير... لنتعرف الى قصته والموقف الذي حصل معه في القطار من خلال المقابلة في الملف الصوتي أعلاه:</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240422162722-arabic-a1f88bc0-9f0a-450c-b0be-fb4065f01abc.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018e-f48c-d902-a3ae-f4fcc24d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9360384"/><guid isPermaLink="false">0000018e-f48c-d902-a3ae-f4fcc24d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/syrian-migrant-i-didnt-feel-the-cultural-choc/xif38qi35</link><itunes:subtitle>إنها قصة مختلفة عن قصص كثيرة سمعناها، إنها هجرة حديثة لم تتخطى الأربع سنوات لعائلة شابة صغيرة تأقلمت بسرعة مع البلد والجو وأحبت أستراليا و النظام فيها والصعوبات التي واجهها شانت االمهاجر السوري ابن السابعة والثلاثين الزوج و الأب لتوأم اليوم بعمر تسع سنوات الذي يعمل مزين شعر الصعوبات تكاد لا تذكر قال لأس بي أس عربي مؤكداً أنه لم يشعر بالصدمة الثقافية والأولاد تعلموا اللغة وتعودوا بسرعة فائقة كل شيء جيد بالنسبة لشانت خلو وعائلته لكن تبقى الغصة وأكثر ما يفتقده هي "جمعة العيلة"التي تعني له الكثير... لنتعرف الى قصته والموقف الذي حصل معه في القطار من خلال المقابلة في الملف الصوتي أعلاه:</itunes:subtitle><itunes:summary>إنها قصة مختلفة عن قصص كثيرة سمعناها، إنها هجرة حديثة لم تتخطى الأربع سنوات لعائلة شابة صغيرة تأقلمت بسرعة مع البلد والجو وأحبت أستراليا و النظام فيها والصعوبات التي واجهها شانت االمهاجر السوري ابن السابعة والثلاثين الزوج و الأب لتوأم اليوم بعمر تسع سنوات الذي يعمل مزين شعر الصعوبات تكاد لا تذكر قال لأس بي أس عربي مؤكداً أنه لم يشعر بالصدمة الثقافية والأولاد تعلموا اللغة وتعودوا بسرعة فائقة كل شيء جيد بالنسبة لشانت خلو وعائلته لكن تبقى الغصة وأكثر ما يفتقده هي "جمعة العيلة"التي تعني له الكثير... لنتعرف الى قصته والموقف الذي حصل معه في القطار من خلال المقابلة في الملف الصوتي أعلاه:</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:45</itunes:duration><pubDate>Mon, 22 Apr 2024 16:13:59 +1000</pubDate></item><item><title>"لا خبرة سابقة لي ولم أدخل المطبخ من قبل": قصة نجاح صاحب مطعم عربي في بيرث</title><description>حين جاء راضي الشقيرات المعروف بأبو عبدلله صاحب مطعم البتراء الى أستراليا،لم تكن خلفيته قطاع الضيافة في بلده الأم الأردن "ما ألي دخل بالمطاعم ولا عمري دخلت مطبخ"قال لأس بي أس عربي 24 لكنه لم يخشى المغامرة، المدروسة كما أسماها وبالتعاون مع أصدقاء أفتتح مطعماً شرق أوسطياً بات معروفاً ومقصوداً في ولاية بيرث. ما هي قصته أو قصة نجاحه لنتعرف اليه من خلال هذه المقابلة في الملف الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240416154409-arabic-136c5fbe-cfb5-4a23-954b-d3018c9ec050.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018e-e526-d8b6-ad8f-e5fe4b280000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12446592"/><guid isPermaLink="false">0000018e-e526-d8b6-ad8f-e5fe4b280000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/kissaty/hir1lr3ns</link><itunes:subtitle>حين جاء راضي الشقيرات المعروف بأبو عبدلله صاحب مطعم البتراء الى أستراليا،لم تكن خلفيته قطاع الضيافة في بلده الأم الأردن "ما ألي دخل بالمطاعم ولا عمري دخلت مطبخ"قال لأس بي أس عربي 24 لكنه لم يخشى المغامرة، المدروسة كما أسماها وبالتعاون مع أصدقاء أفتتح مطعماً شرق أوسطياً بات معروفاً ومقصوداً في ولاية بيرث. ما هي قصته أو قصة نجاحه لنتعرف اليه من خلال هذه المقابلة في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>حين جاء راضي الشقيرات المعروف بأبو عبدلله صاحب مطعم البتراء الى أستراليا،لم تكن خلفيته قطاع الضيافة في بلده الأم الأردن "ما ألي دخل بالمطاعم ولا عمري دخلت مطبخ"قال لأس بي أس عربي 24 لكنه لم يخشى المغامرة، المدروسة كما أسماها وبالتعاون مع أصدقاء أفتتح مطعماً شرق أوسطياً بات معروفاً ومقصوداً في ولاية بيرث. ما هي قصته أو قصة نجاحه لنتعرف اليه من خلال هذه المقابلة في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:58</itunes:duration><pubDate>Tue, 16 Apr 2024 15:28:07 +1000</pubDate></item><item><title>مهاجر عراقي في سيدني: هذا ما تمنيت أن أحضره معي من العراق</title><description>وصل رافد حنكو أو رالف كما يسمونه في المطعم الذي أسسه في منطقة "ويزيرل بارك" من العراق عام 1993. ما تفاصيل قصة نجاحه في أستراليا؟ هل يوافق على أن أستراليا بلد الفرص وتحقيق الأحلام؟ وما هي مفاتيح النجاح في أي بلد برأيه؟ نتعرف الى قصته وحكاية عشقه للعراق وماذا كان يود أن يحضر معه من بلده الأم في الملف الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240412150427-arabic-08fc0093-e589-42eb-a99b-00069392a2fc.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018e-cfdc-d207-a3ae-cffc730c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11967744"/><guid isPermaLink="false">0000018e-cfdc-d207-a3ae-cffc730c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/ralph-story/itqgaf369</link><itunes:subtitle>وصل رافد حنكو أو رالف كما يسمونه في المطعم الذي أسسه في منطقة "ويزيرل بارك" من العراق عام 1993. ما تفاصيل قصة نجاحه في أستراليا؟ هل يوافق على أن أستراليا بلد الفرص وتحقيق الأحلام؟ وما هي مفاتيح النجاح في أي بلد برأيه؟ نتعرف الى قصته وحكاية عشقه للعراق وماذا كان يود أن يحضر معه من بلده الأم في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>وصل رافد حنكو أو رالف كما يسمونه في المطعم الذي أسسه في منطقة "ويزيرل بارك" من العراق عام 1993. ما تفاصيل قصة نجاحه في أستراليا؟ هل يوافق على أن أستراليا بلد الفرص وتحقيق الأحلام؟ وما هي مفاتيح النجاح في أي بلد برأيه؟ نتعرف الى قصته وحكاية عشقه للعراق وماذا كان يود أن يحضر معه من بلده الأم في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:28</itunes:duration><pubDate>Fri, 12 Apr 2024 14:51:19 +1000</pubDate></item><item><title>"أنا انعكاس لعائلتي ومجتمعي السوري": كيف نجحت مهاجرة سورية في الحصول على منحة ماجستير من الأمم المتحدة</title><description>شانتال مسعد، امرأة من أصل سوري وملهمة، تحمل قصة حياة تتلألأ بالإصرار والتفاني في مواجهة التحديات وتحقيق النجاح. بدأت رحلتها في سوريا، حيث كانت تواجه الظروف الصعبة والأزمات قبل أن تقرر الفرار مع ابنتها أيلا إلى أستراليا كلاجئة في عام 2017، بحثًا عن حياة أفضل وفرص جديدة. من خلال عملها الدؤوب وتفانيها، استطاعت شانتال أن تتأقلم مع بيئة العمل الأسترالية، حيث انضمت إلى برنامج CareerSeekers وبدأت رحلة مهنية جديدة في بنك الكومنولث. تقدمت شانتال بسرعة في مجال الخدمات المصرفية، من مرحلة التدريب إلى الوصول إلى منصب مدير أول لمراقبة الأعمال في شركة Westpac. وتعتبر شانتال أكثر من مجرد مديرة، فهي أيضًا عضو في مجلس إدارة منظمة الباحثين عن عمل لخدمة اللاجئين، حيث تسعى جاهدة لدعم وتمكين اللاجئين ومساعدتهم في تحقيق طموحاتهم المهنية. بالإضافة إلى إنجازاتها المهنية، تشارك شانتال بنشاط في المجتمع، حيث تعمل كسفيرة لمؤسسة Westpac لدعم تعليم الدماغ السعيد في ملبورن وتسعى لرفع الوعي حول قضايا هجرة اللاجئين والمساواة بين الجنسين في المناصب القيادية. في عام 2023، حققت شانتال إنجازًا جديدًا بقبولها لمنحة للدراسات العليا في جامعة سيدني، لتكون بذلك أول لاجئة من أصول سورية تستفيد من هذه المنحة المقدمة من الأمم المتحدة. تحدياتها لم تمنعها أبدًا من السعي نحو النجاح وتحقيق أحلامها.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240327180851-arabic-91dcd7da-480b-4b67-85ab-800eca09265b.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018e-7de3-d8e8-a1cf-fdef3c1d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14683776"/><guid isPermaLink="false">0000018e-7de3-d8e8-a1cf-fdef3c1d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/how-syrian-immigration-copes-with-obtaining-a-masters-scholarship-from-the-united-nations/tlawpmfa1</link><itunes:subtitle>شانتال مسعد، امرأة من أصل سوري وملهمة، تحمل قصة حياة تتلألأ بالإصرار والتفاني في مواجهة التحديات وتحقيق النجاح. بدأت رحلتها في سوريا، حيث كانت تواجه الظروف الصعبة والأزمات قبل أن تقرر الفرار مع ابنتها أيلا إلى أستراليا كلاجئة في عام 2017، بحثًا عن حياة أفضل وفرص جديدة. من خلال عملها الدؤوب وتفانيها، استطاعت شانتال أن تتأقلم مع بيئة العمل الأسترالية، حيث انضمت إلى برنامج CareerSeekers وبدأت رحلة مهنية جديدة في بنك الكومنولث. تقدمت شانتال بسرعة في مجال الخدمات المصرفية، من مرحلة التدريب إلى الوصول إلى منصب مدير أول لمراقبة الأعمال في شركة Westpac. وتعتبر شانتال أكثر من مجرد مديرة، فهي أيضًا عضو في مجلس إدارة منظمة الباحثين عن عمل لخدمة اللاجئين، حيث تسعى جاهدة لدعم وتمكين اللاجئين ومساعدتهم في تحقيق طموحاتهم المهنية. بالإضافة إلى إنجازاتها المهنية، تشارك شانتال بنشاط في المجتمع، حيث تعمل كسفيرة لمؤسسة Westpac لدعم تعليم الدماغ السعيد في ملبورن وتسعى لرفع الوعي حول قضايا هجرة اللاجئين والمساواة بين الجنسين في المناصب القيادية. في عام 2023، حققت شانتال إنجازًا جديدًا بقبولها لمنحة للدراسات العليا في جامعة سيدني، لتكون بذلك أول لاجئة من أصول سورية تستفيد من هذه المنحة المقدمة من الأمم المتحدة. تحدياتها لم تمنعها أبدًا من السعي نحو النجاح وتحقيق أحلامها.</itunes:subtitle><itunes:summary>شانتال مسعد، امرأة من أصل سوري وملهمة، تحمل قصة حياة تتلألأ بالإصرار والتفاني في مواجهة التحديات وتحقيق النجاح. بدأت رحلتها في سوريا، حيث كانت تواجه الظروف الصعبة والأزمات قبل أن تقرر الفرار مع ابنتها أيلا إلى أستراليا كلاجئة في عام 2017، بحثًا عن حياة أفضل وفرص جديدة. من خلال عملها الدؤوب وتفانيها، استطاعت شانتال أن تتأقلم مع بيئة العمل الأسترالية، حيث انضمت إلى برنامج CareerSeekers وبدأت رحلة مهنية جديدة في بنك الكومنولث. تقدمت شانتال بسرعة في مجال الخدمات المصرفية، من مرحلة التدريب إلى الوصول إلى منصب مدير أول لمراقبة الأعمال في شركة Westpac. وتعتبر شانتال أكثر من مجرد مديرة، فهي أيضًا عضو في مجلس إدارة منظمة الباحثين عن عمل لخدمة اللاجئين، حيث تسعى جاهدة لدعم وتمكين اللاجئين ومساعدتهم في تحقيق طموحاتهم المهنية. بالإضافة إلى إنجازاتها المهنية، تشارك شانتال بنشاط في المجتمع، حيث تعمل كسفيرة لمؤسسة Westpac لدعم تعليم الدماغ السعيد في ملبورن وتسعى لرفع الوعي حول قضايا هجرة اللاجئين والمساواة بين الجنسين في المناصب القيادية. في عام 2023، حققت شانتال إنجازًا جديدًا بقبولها لمنحة للدراسات العليا في جامعة سيدني، لتكون بذلك أول لاجئة من أصول سورية تستفيد من هذه المنحة المقدمة من الأمم المتحدة. تحدياتها لم تمنعها أبدًا من السعي نحو النجاح وتحقيق أحلامها.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:18</itunes:duration><pubDate>Wed, 27 Mar 2024 18:04:06 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجرة سورية: "ليتنا جئنا الى هذا البلد قبل 20 عاماً!"</title><description>لينا ابريهام (52 سنة) وصلت من سوريا إلى استراليا مع عائلتها قبل أقل من سنتين ونصف ومع ذلك تشعر بالارتياح والاستقرار والاندماج مع العلم أنها درست المحاماة في بلدها. في استراليا اكتشفت بنفسها أنها تحب مساعدة الآخرين خصوصاً الأطفال وكبار السن فاتجهت لهذا المجال. عشقت "الخلطة الحلوة "في البلد الجديد كما تسميها وكيف تمتزج الثقافات و"نرى الإيطالي إلى جانب الصيني والعربي وكل واحد يأخذ من الثقافة ما يعجبه". لكن ما الذي لم يعجبها كثيراً؟ وما قصة باقة الورد الملونة؟ الإجابة في التدوين الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240319144609-arabic-83040730-dfaa-4dfa-afbe-825216e689ed.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018e-54ae-d8e8-a1cf-dcefe3430000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12834816"/><guid isPermaLink="false">0000018e-54ae-d8e8-a1cf-dcefe3430000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/syrian-migrant-i-wish-we-came-to-australia-before-20-years/rnj78pc1g</link><itunes:subtitle>لينا ابريهام (52 سنة) وصلت من سوريا إلى استراليا مع عائلتها قبل أقل من سنتين ونصف ومع ذلك تشعر بالارتياح والاستقرار والاندماج مع العلم أنها درست المحاماة في بلدها. في استراليا اكتشفت بنفسها أنها تحب مساعدة الآخرين خصوصاً الأطفال وكبار السن فاتجهت لهذا المجال. عشقت "الخلطة الحلوة "في البلد الجديد كما تسميها وكيف تمتزج الثقافات و"نرى الإيطالي إلى جانب الصيني والعربي وكل واحد يأخذ من الثقافة ما يعجبه". لكن ما الذي لم يعجبها كثيراً؟ وما قصة باقة الورد الملونة؟ الإجابة في التدوين الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>لينا ابريهام (52 سنة) وصلت من سوريا إلى استراليا مع عائلتها قبل أقل من سنتين ونصف ومع ذلك تشعر بالارتياح والاستقرار والاندماج مع العلم أنها درست المحاماة في بلدها. في استراليا اكتشفت بنفسها أنها تحب مساعدة الآخرين خصوصاً الأطفال وكبار السن فاتجهت لهذا المجال. عشقت "الخلطة الحلوة "في البلد الجديد كما تسميها وكيف تمتزج الثقافات و"نرى الإيطالي إلى جانب الصيني والعربي وكل واحد يأخذ من الثقافة ما يعجبه". لكن ما الذي لم يعجبها كثيراً؟ وما قصة باقة الورد الملونة؟ الإجابة في التدوين الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:22</itunes:duration><pubDate>Tue, 19 Mar 2024 14:41:45 +1100</pubDate></item><item><title>"اضطررت لتعلم جسم الإنسان عضواً عضواً بالإنجليزية": طبيب سوري يتخطى حاجز اللغة ليحقق النجاح في أستراليا</title><description>حَفِظ الدكتور الياس جوزف المصطلحات الطبية، وعلم الأمراض وأجزاء جسم الإنسان كاملة باللغة العربية خلال 6 سنوات أثناء دراسته للطب في جامعة اللاذقية.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240315114912-arabic-9d011782-4554-45b3-985f-345ac7d44804.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018e-3f94-d482-ab9f-ffd6410b0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10351872"/><guid isPermaLink="false">0000018e-3f94-d482-ab9f-ffd6410b0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/ten-years-until-he-was-recognized-a-doctor-who-studied-medicine-in-arabic-recounts-his-struggles-to-work-in-australia/3bi7ra6mj</link><itunes:subtitle>حَفِظ الدكتور الياس جوزف المصطلحات الطبية، وعلم الأمراض وأجزاء جسم الإنسان كاملة باللغة العربية خلال 6 سنوات أثناء دراسته للطب في جامعة اللاذقية.</itunes:subtitle><itunes:summary>حَفِظ الدكتور الياس جوزف المصطلحات الطبية، وعلم الأمراض وأجزاء جسم الإنسان كاملة باللغة العربية خلال 6 سنوات أثناء دراسته للطب في جامعة اللاذقية.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:47</itunes:duration><pubDate>Fri, 15 Mar 2024 11:48:20 +1100</pubDate></item><item><title>هجر الهندسة واستغلها في التجارة: كيف استثمر مهاجر مصري تكنولوجيا الهولوجرام في متجره بسيدني؟</title><description>بعد هجرته لأستراليا، ومحاولاته للبحث عن عمل ضمن تخصصه في هندسة الطيران، انتهى المطاف بأحمد عبد الواحد ليفتتح محلًا لبيع التجزئة في سيدني، ولكنه أنشأه بطريقة مبدعة وذكية باستخدام تقنية " الهولوجرام"فكيف فعل ذلك؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240311093604-arabic-74601e11-54ec-47ac-a3eb-11db79042aa5.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018e-2a78-d27a-adff-bbfa458c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10998528"/><guid isPermaLink="false">0000018e-2a78-d27a-adff-bbfa458c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/he-abandoned-engineering-and-exploited-it-in-business-how-did-ahmed-abdel-wahed-invest-in-hologram-technology-in-his-shop-in-sydney/qvi9s5oc3</link><itunes:subtitle>بعد هجرته لأستراليا، ومحاولاته للبحث عن عمل ضمن تخصصه في هندسة الطيران، انتهى المطاف بأحمد عبد الواحد ليفتتح محلًا لبيع التجزئة في سيدني، ولكنه أنشأه بطريقة مبدعة وذكية باستخدام تقنية " الهولوجرام"فكيف فعل ذلك؟</itunes:subtitle><itunes:summary>بعد هجرته لأستراليا، ومحاولاته للبحث عن عمل ضمن تخصصه في هندسة الطيران، انتهى المطاف بأحمد عبد الواحد ليفتتح محلًا لبيع التجزئة في سيدني، ولكنه أنشأه بطريقة مبدعة وذكية باستخدام تقنية " الهولوجرام"فكيف فعل ذلك؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:27</itunes:duration><pubDate>Mon, 11 Mar 2024 09:30:40 +1100</pubDate></item><item><title>"قريتي مُسحت عن الخارطة": مهاجرة تُحيي التراث الفلسطيني في أستراليا</title><description>هذه قصة فنانة لم تغب قريتها التي تغير اسمها على الخارطة ولم يتبق منها سوى بقايا جدران لمبان تهجر جميع قاطنيها، فماذا قررت الفنانة دانا البطراوي أن تفعل؟</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240229115606-arabic-e053b83b-8a49-4a37-8f14-0fb8e50a4289.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018d-f22d-de0d-a39d-f2ffab870000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14530097"/><guid isPermaLink="false">0000018d-f22d-de0d-a39d-f2ffab870000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-village-wiped-off-the-map-an-immigrant-revives-palestinian-heritage-in-australia/gdoldtiby</link><itunes:subtitle>هذه قصة فنانة لم تغب قريتها التي تغير اسمها على الخارطة ولم يتبق منها سوى بقايا جدران لمبان تهجر جميع قاطنيها، فماذا قررت الفنانة دانا البطراوي أن تفعل؟</itunes:subtitle><itunes:summary>هذه قصة فنانة لم تغب قريتها التي تغير اسمها على الخارطة ولم يتبق منها سوى بقايا جدران لمبان تهجر جميع قاطنيها، فماذا قررت الفنانة دانا البطراوي أن تفعل؟</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:08</itunes:duration><pubDate>Thu, 29 Feb 2024 11:33:47 +1100</pubDate></item><item><title>"أستراليا من أوفى أصدقاء لبنان": رئيسة حزب الكتائب في أستراليا تحكي قصة نجاح مجبولة بالتضحيات</title><description>عشقت السياسة منذ الطفولة ومارستها في الاغتراب. تبوأت منصباً هو الأعلى لسيدة لبنانية في الاغتراب كرئيسة لحزب الكتائب في أستراليا. نجحت في مسؤولياتها بسبب حبها للعمل والتزامها ووفائها وبدعم من زوجها الذي أحب الحزب عن والده الكتائبي القديم لكن الأمور لم تمر من دون تضحيات. فكيف استطاعت لودي فرح أيوب أن توفق بين واجباتها الكثيرة وخصوصاً كأم ولماذا لم تفكر في دخول معترك السياسة في أستراليا؟ ما سر تعلقها بالسياسة اللبنانية وبحزب الكتائب تحديداً؟ كيف تخدم لبنان وماذا تخبر المسؤولين الأستراليين عن الوطن؟ نتعرف إلى قصة هذه المرأة الصلبة والحنونة في آن من خلال الملف الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240208163353-arabic-b7583412-0d82-4190-ad2e-4a7b54487964.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018d-8720-da50-a7dd-ff379be50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16568064"/><guid isPermaLink="false">0000018d-8720-da50-a7dd-ff379be50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/laudy-farah-story/y3dpeb37v</link><itunes:subtitle>عشقت السياسة منذ الطفولة ومارستها في الاغتراب. تبوأت منصباً هو الأعلى لسيدة لبنانية في الاغتراب كرئيسة لحزب الكتائب في أستراليا. نجحت في مسؤولياتها بسبب حبها للعمل والتزامها ووفائها وبدعم من زوجها الذي أحب الحزب عن والده الكتائبي القديم لكن الأمور لم تمر من دون تضحيات. فكيف استطاعت لودي فرح أيوب أن توفق بين واجباتها الكثيرة وخصوصاً كأم ولماذا لم تفكر في دخول معترك السياسة في أستراليا؟ ما سر تعلقها بالسياسة اللبنانية وبحزب الكتائب تحديداً؟ كيف تخدم لبنان وماذا تخبر المسؤولين الأستراليين عن الوطن؟ نتعرف إلى قصة هذه المرأة الصلبة والحنونة في آن من خلال الملف الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>عشقت السياسة منذ الطفولة ومارستها في الاغتراب. تبوأت منصباً هو الأعلى لسيدة لبنانية في الاغتراب كرئيسة لحزب الكتائب في أستراليا. نجحت في مسؤولياتها بسبب حبها للعمل والتزامها ووفائها وبدعم من زوجها الذي أحب الحزب عن والده الكتائبي القديم لكن الأمور لم تمر من دون تضحيات. فكيف استطاعت لودي فرح أيوب أن توفق بين واجباتها الكثيرة وخصوصاً كأم ولماذا لم تفكر في دخول معترك السياسة في أستراليا؟ ما سر تعلقها بالسياسة اللبنانية وبحزب الكتائب تحديداً؟ كيف تخدم لبنان وماذا تخبر المسؤولين الأستراليين عن الوطن؟ نتعرف إلى قصة هذه المرأة الصلبة والحنونة في آن من خلال الملف الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:16</itunes:duration><pubDate>Thu, 08 Feb 2024 16:25:32 +1100</pubDate></item><item><title>ما هي المعايير الخمسة الذهبية للنجاح في أستراليا؟ مهاجر لبناني يشرح</title><description>مرشد يونس، هو مهاجر لبناني قديم من اقليم الخروب: هرب من الحرب في الوطن وسط أصعب الظروف، سافر بحر على متن باخرة تجارية إلى مصر ومنها إلى أستراليا التي وصلها عام 1974. ماذا يخبرنا عن قصة كفاحه التي تخطت الخمسون سنة؟ ماذا تعلم من صهره حتى صار عنده عمله الخاص وحياته الناجحة وإنجازات يفتخر بها في أستراليا؟ ما هي وصفة النجاح التي يحب أن يشاركها مع المهاجرين الجدد أو بالأحرى ما هي الأقانيم الخمسة الذهبية كما يسميها؟ لنتعرف إلى قصته من خلال الملف الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240205162124-arabic-442c3f55-5285-4a35-bbe5-200b7141b269.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018d-771b-d266-a3df-f71be96a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16348032"/><guid isPermaLink="false">0000018d-771b-d266-a3df-f71be96a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/0q1fk2ibo</link><itunes:subtitle>مرشد يونس، هو مهاجر لبناني قديم من اقليم الخروب: هرب من الحرب في الوطن وسط أصعب الظروف، سافر بحر على متن باخرة تجارية إلى مصر ومنها إلى أستراليا التي وصلها عام 1974. ماذا يخبرنا عن قصة كفاحه التي تخطت الخمسون سنة؟ ماذا تعلم من صهره حتى صار عنده عمله الخاص وحياته الناجحة وإنجازات يفتخر بها في أستراليا؟ ما هي وصفة النجاح التي يحب أن يشاركها مع المهاجرين الجدد أو بالأحرى ما هي الأقانيم الخمسة الذهبية كما يسميها؟ لنتعرف إلى قصته من خلال الملف الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>مرشد يونس، هو مهاجر لبناني قديم من اقليم الخروب: هرب من الحرب في الوطن وسط أصعب الظروف، سافر بحر على متن باخرة تجارية إلى مصر ومنها إلى أستراليا التي وصلها عام 1974. ماذا يخبرنا عن قصة كفاحه التي تخطت الخمسون سنة؟ ماذا تعلم من صهره حتى صار عنده عمله الخاص وحياته الناجحة وإنجازات يفتخر بها في أستراليا؟ ما هي وصفة النجاح التي يحب أن يشاركها مع المهاجرين الجدد أو بالأحرى ما هي الأقانيم الخمسة الذهبية كما يسميها؟ لنتعرف إلى قصته من خلال الملف الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:02</itunes:duration><pubDate>Mon, 05 Feb 2024 15:57:21 +1100</pubDate></item><item><title>ما هو الموقف الإنساني الذي دفع برجل مصري إلى ترك منصبه المرموق والهجرة إلى أستراليا؟</title><description>لفتة إنسانية تلقائية مؤثرة قد تقود الإنسان أحيانًا لاختيار مسارات تردد باتخاذها. وهذا ما حصل مع المهاجر المصري وجيه السويسي، الذي ترقى لمناصب عُليا في الكويت التي نشأ وترعرع فيها، لكن الصدفة قادته للتقديم للهجرة إلى أستراليا في حادثة تشبه الخيال.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240201151517-arabic-287b71fe-5990-4e57-b2e0-2f0311012b8c.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018d-62c2-df1a-a99f-6adead920000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12367104"/><guid isPermaLink="false">0000018d-62c2-df1a-a99f-6adead920000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/a-humane-stance-from-an-australian-leads-an-egyptian-immigrant-to-leave-his-privileged-position-in-an-arab-country-and-immigrate-to-australia/auzjuzadm</link><itunes:subtitle>لفتة إنسانية تلقائية مؤثرة قد تقود الإنسان أحيانًا لاختيار مسارات تردد باتخاذها. وهذا ما حصل مع المهاجر المصري وجيه السويسي، الذي ترقى لمناصب عُليا في الكويت التي نشأ وترعرع فيها، لكن الصدفة قادته للتقديم للهجرة إلى أستراليا في حادثة تشبه الخيال.</itunes:subtitle><itunes:summary>لفتة إنسانية تلقائية مؤثرة قد تقود الإنسان أحيانًا لاختيار مسارات تردد باتخاذها. وهذا ما حصل مع المهاجر المصري وجيه السويسي، الذي ترقى لمناصب عُليا في الكويت التي نشأ وترعرع فيها، لكن الصدفة قادته للتقديم للهجرة إلى أستراليا في حادثة تشبه الخيال.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:53</itunes:duration><pubDate>Thu, 01 Feb 2024 15:06:37 +1100</pubDate></item><item><title>"أحترم جنسيتي اللبنانية": قصة مهاجرة حملت زغرتا في قلبها الى أستراليا</title><description>ولدت ودرست في أستراليا، وحتى أهلها كانوا من قدامى المهاجرين اللبنانيين، لكن إيفا معوض حملت حب زغرتا ولبنان في قلبها وعقلها وعملت بجهد ومثابرة لخدمة الجالية، فكانت أول امرأة تتبوأ منصب رئيسة جمعية أبناء زغرتا فيما كانت تدير شركة بناء مملوكة للعائلة. ما هي الصفات القيادية التي أهلتها للقيام بمسؤولياتها على أكمل وجه؟ وكيف نقلت حب لبنان إلى أولادها وأحفادها؟ نتعرف على قصتها في الملف الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240124163838-arabic-205bdfa0-1c47-4e0d-94fc-55b3a285c4cb.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018d-39a5-d918-adfd-7db51fc90000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13128576"/><guid isPermaLink="false">0000018d-39a5-d918-adfd-7db51fc90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/eva-mouawad-story/77is6l3yb</link><itunes:subtitle>ولدت ودرست في أستراليا، وحتى أهلها كانوا من قدامى المهاجرين اللبنانيين، لكن إيفا معوض حملت حب زغرتا ولبنان في قلبها وعقلها وعملت بجهد ومثابرة لخدمة الجالية، فكانت أول امرأة تتبوأ منصب رئيسة جمعية أبناء زغرتا فيما كانت تدير شركة بناء مملوكة للعائلة. ما هي الصفات القيادية التي أهلتها للقيام بمسؤولياتها على أكمل وجه؟ وكيف نقلت حب لبنان إلى أولادها وأحفادها؟ نتعرف على قصتها في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>ولدت ودرست في أستراليا، وحتى أهلها كانوا من قدامى المهاجرين اللبنانيين، لكن إيفا معوض حملت حب زغرتا ولبنان في قلبها وعقلها وعملت بجهد ومثابرة لخدمة الجالية، فكانت أول امرأة تتبوأ منصب رئيسة جمعية أبناء زغرتا فيما كانت تدير شركة بناء مملوكة للعائلة. ما هي الصفات القيادية التي أهلتها للقيام بمسؤولياتها على أكمل وجه؟ وكيف نقلت حب لبنان إلى أولادها وأحفادها؟ نتعرف على قصتها في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:41</itunes:duration><pubDate>Wed, 24 Jan 2024 16:35:46 +1100</pubDate></item><item><title>مواطن لبناني أسترالي للمهاجرين الجدد: "ابتعدوا عن سنترلينك"</title><description>محمد غزالة مهاجر لبناني عمره 45 سنة، وصل الى أستراليا عام 2008 عن طريق الزواج بمواطنة أسترالية التقاها في لندن. أكثر صعوبة واجهها هي البعد عن الأهل، وأكثر ما يحز في نفسه وفاة والده في بيروت دون أن يتمكن من توديعه بسبب إغلاق الحدود خلال جائحة كورونا "ورح تبقى حرقة في قلبه طول حياته". تعرفوا إلى تجربته في أستراليا وكيف أسّس عمله الخاص في تجديد المنازل ولماذا أجاب حين سألناه عن نصيحته للقادمين الجدد: "ابتعدوا عن سنترلينك". كل التفاصيل في الملف الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20240122150850-arabic-5283bd38-0c38-4363-8c1d-7bb4bb471c89.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018d-2f36-dc94-a79f-afb6b7890000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12389760"/><guid isPermaLink="false">0000018d-2f36-dc94-a79f-afb6b7890000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/mohamad-gazali-story/bnpn5ia8m</link><itunes:subtitle>محمد غزالة مهاجر لبناني عمره 45 سنة، وصل الى أستراليا عام 2008 عن طريق الزواج بمواطنة أسترالية التقاها في لندن. أكثر صعوبة واجهها هي البعد عن الأهل، وأكثر ما يحز في نفسه وفاة والده في بيروت دون أن يتمكن من توديعه بسبب إغلاق الحدود خلال جائحة كورونا "ورح تبقى حرقة في قلبه طول حياته". تعرفوا إلى تجربته في أستراليا وكيف أسّس عمله الخاص في تجديد المنازل ولماذا أجاب حين سألناه عن نصيحته للقادمين الجدد: "ابتعدوا عن سنترلينك". كل التفاصيل في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>محمد غزالة مهاجر لبناني عمره 45 سنة، وصل الى أستراليا عام 2008 عن طريق الزواج بمواطنة أسترالية التقاها في لندن. أكثر صعوبة واجهها هي البعد عن الأهل، وأكثر ما يحز في نفسه وفاة والده في بيروت دون أن يتمكن من توديعه بسبب إغلاق الحدود خلال جائحة كورونا "ورح تبقى حرقة في قلبه طول حياته". تعرفوا إلى تجربته في أستراليا وكيف أسّس عمله الخاص في تجديد المنازل ولماذا أجاب حين سألناه عن نصيحته للقادمين الجدد: "ابتعدوا عن سنترلينك". كل التفاصيل في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:54</itunes:duration><pubDate>Mon, 22 Jan 2024 14:57:30 +1100</pubDate></item><item><title>"أتمنى أن يكون اللبنانيون مواطنين صالحين وأن يحبوا أستراليا": أمنية أحد قدامى الإعلاميين في أستراليا</title><description>دخل مجال الإعلام من باب الهواية لكن سرعان ما سحرَته مهنة المتاعب، هو أقدم الإعلاميين في أستراليا ومن مؤسسي الإعلام المقروء منذ عام 1970 مع جريدة التلغراف. جوزف خوري حالياً رئيس تحرير جريدة المستقبل. ماذا يخبرنا عن أهم المقابلات مع كبارِ الشخصيات والمواقف التي واجهَها وأثرت به خلال مسيرته الطويلة الغنية والشيّقة، وما سبب اهتمامه بالإنجازِ الذي يفتخر به وهوَ تنظيم مسابقة ملكة جمال الاغتراب في أستراليا . وماذا عن الميداليةِ الأسترالية OAM التي حصل عليها تقديراً لإسهاماته الكثيرة للجالية اللبنانية والعربية وجهودِه في العملِ الخيري. لنتعرف الى قصته في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240119170630-arabic-c81b6641-484e-4e82-bd1a-f597ff64b6a4.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018d-202c-dc94-a79f-a8ac713b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12941568"/><guid isPermaLink="false">0000018d-202c-dc94-a79f-a8ac713b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/joseph-khoury-story/qdsol6hce</link><itunes:subtitle>دخل مجال الإعلام من باب الهواية لكن سرعان ما سحرَته مهنة المتاعب، هو أقدم الإعلاميين في أستراليا ومن مؤسسي الإعلام المقروء منذ عام 1970 مع جريدة التلغراف. جوزف خوري حالياً رئيس تحرير جريدة المستقبل. ماذا يخبرنا عن أهم المقابلات مع كبارِ الشخصيات والمواقف التي واجهَها وأثرت به خلال مسيرته الطويلة الغنية والشيّقة، وما سبب اهتمامه بالإنجازِ الذي يفتخر به وهوَ تنظيم مسابقة ملكة جمال الاغتراب في أستراليا . وماذا عن الميداليةِ الأسترالية OAM التي حصل عليها تقديراً لإسهاماته الكثيرة للجالية اللبنانية والعربية وجهودِه في العملِ الخيري. لنتعرف الى قصته في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:subtitle><itunes:summary>دخل مجال الإعلام من باب الهواية لكن سرعان ما سحرَته مهنة المتاعب، هو أقدم الإعلاميين في أستراليا ومن مؤسسي الإعلام المقروء منذ عام 1970 مع جريدة التلغراف. جوزف خوري حالياً رئيس تحرير جريدة المستقبل. ماذا يخبرنا عن أهم المقابلات مع كبارِ الشخصيات والمواقف التي واجهَها وأثرت به خلال مسيرته الطويلة الغنية والشيّقة، وما سبب اهتمامه بالإنجازِ الذي يفتخر به وهوَ تنظيم مسابقة ملكة جمال الاغتراب في أستراليا . وماذا عن الميداليةِ الأسترالية OAM التي حصل عليها تقديراً لإسهاماته الكثيرة للجالية اللبنانية والعربية وجهودِه في العملِ الخيري. لنتعرف الى قصته في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:29</itunes:duration><pubDate>Fri, 19 Jan 2024 17:00:27 +1100</pubDate></item><item><title>"لم أستسلم رغم عدم تعديل شهادتي":محامية عراقية تروي قصتها</title><description>عليا العتابي محامية ومدرّسة عراقية وعضو في منظمات المجتمع المدني وناشطة في مجال حقوق المرأة والطفل في العراق. وصلت الى أستراليا في العام 2013، لكنها لم تتمكن من تعديل شهادتها ولم توفق بعمل فلم تيأس، ووجدت ضالتها في العمل التطوعي مع المنظمات التي تعنى بشؤون المهاجرين فنجحت ولمعت وباتت الفرص تأتي اليها حتى أصبحت مثالاً ملهماً للنساء في منطقتها. كيف حققت ذلك؟ نتعرف إلى قصتها والصعوبات التي واجهتها خلال المقابلة التي أجرتها معها كوثر الحنبوري في الملف الصوتي أعلاه.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240117160848-arabic-670a5598-f1aa-470c-9272-30b569ad21e7.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018d-153a-d19e-a1ed-3d7a70460000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12317568"/><guid isPermaLink="false">0000018d-153a-d19e-a1ed-3d7a70460000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/alia-attabi-story/xnmcgwqcu</link><itunes:subtitle>عليا العتابي محامية ومدرّسة عراقية وعضو في منظمات المجتمع المدني وناشطة في مجال حقوق المرأة والطفل في العراق. وصلت الى أستراليا في العام 2013، لكنها لم تتمكن من تعديل شهادتها ولم توفق بعمل فلم تيأس، ووجدت ضالتها في العمل التطوعي مع المنظمات التي تعنى بشؤون المهاجرين فنجحت ولمعت وباتت الفرص تأتي اليها حتى أصبحت مثالاً ملهماً للنساء في منطقتها. كيف حققت ذلك؟ نتعرف إلى قصتها والصعوبات التي واجهتها خلال المقابلة التي أجرتها معها كوثر الحنبوري في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:subtitle><itunes:summary>عليا العتابي محامية ومدرّسة عراقية وعضو في منظمات المجتمع المدني وناشطة في مجال حقوق المرأة والطفل في العراق. وصلت الى أستراليا في العام 2013، لكنها لم تتمكن من تعديل شهادتها ولم توفق بعمل فلم تيأس، ووجدت ضالتها في العمل التطوعي مع المنظمات التي تعنى بشؤون المهاجرين فنجحت ولمعت وباتت الفرص تأتي اليها حتى أصبحت مثالاً ملهماً للنساء في منطقتها. كيف حققت ذلك؟ نتعرف إلى قصتها والصعوبات التي واجهتها خلال المقابلة التي أجرتها معها كوثر الحنبوري في الملف الصوتي أعلاه.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:50</itunes:duration><pubDate>Wed, 17 Jan 2024 15:43:29 +1100</pubDate></item><item><title>حين وصل إلى أستراليا شعر كأنه اقتلع من جذوره: مهاجر لبناني يروي قصته</title><description>وصل الى أستراليا وهو في الرابعة والعشرين من عمره أي في عز شبابه، وعز تعلقه بالوطن، وهو الذي كان موجوداً في كل شيء جميل كان يحدث في لبنان، فشعر حين هاجر " كأنه اقتلع من جذوره". لا ينكر المواطن اللبناني الأسترالي جو كرم فضل أستراليا عليه وبأنها بلد الفرص وتحقيق الأحلام، لكن فترة التأقلم مع البلد الجديد تطلبت منه عشر سنوات كان خلالها موجوداً في استراليا جسدياً لكن روحه في لبنان. افتقد كثيراً للأصدقاء هناك والحياة الاجتماعية و"للعشرة". اليوم، ماذا ينصح المهاجرين الجدد أن يعلموا أولادهم؟ ماذا يقول لمن يسأله: لماذا تزور لبنان وأنت لم يعد لك عائلة أو أقارب؟ الإجابة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20240116165410-arabic-d8177483-28d8-4315-a929-26cbc76d6db8.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018d-103a-d19e-a1ed-387a05f50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12258048"/><guid isPermaLink="false">0000018d-103a-d19e-a1ed-387a05f50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-story/pe58errhy</link><itunes:subtitle>وصل الى أستراليا وهو في الرابعة والعشرين من عمره أي في عز شبابه، وعز تعلقه بالوطن، وهو الذي كان موجوداً في كل شيء جميل كان يحدث في لبنان، فشعر حين هاجر " كأنه اقتلع من جذوره". لا ينكر المواطن اللبناني الأسترالي جو كرم فضل أستراليا عليه وبأنها بلد الفرص وتحقيق الأحلام، لكن فترة التأقلم مع البلد الجديد تطلبت منه عشر سنوات كان خلالها موجوداً في استراليا جسدياً لكن روحه في لبنان. افتقد كثيراً للأصدقاء هناك والحياة الاجتماعية و"للعشرة". اليوم، ماذا ينصح المهاجرين الجدد أن يعلموا أولادهم؟ ماذا يقول لمن يسأله: لماذا تزور لبنان وأنت لم يعد لك عائلة أو أقارب؟ الإجابة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:subtitle><itunes:summary>وصل الى أستراليا وهو في الرابعة والعشرين من عمره أي في عز شبابه، وعز تعلقه بالوطن، وهو الذي كان موجوداً في كل شيء جميل كان يحدث في لبنان، فشعر حين هاجر " كأنه اقتلع من جذوره". لا ينكر المواطن اللبناني الأسترالي جو كرم فضل أستراليا عليه وبأنها بلد الفرص وتحقيق الأحلام، لكن فترة التأقلم مع البلد الجديد تطلبت منه عشر سنوات كان خلالها موجوداً في استراليا جسدياً لكن روحه في لبنان. افتقد كثيراً للأصدقاء هناك والحياة الاجتماعية و"للعشرة". اليوم، ماذا ينصح المهاجرين الجدد أن يعلموا أولادهم؟ ماذا يقول لمن يسأله: لماذا تزور لبنان وأنت لم يعد لك عائلة أو أقارب؟ الإجابة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:46</itunes:duration><pubDate>Tue, 16 Jan 2024 15:05:38 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجر من أصل لبناني يصف قصة هجرته الى أستراليا بأنها "ساعة خير"</title><description>لا يمكن للمواطن الأسترالي من أصل لبناني إيلي عطا الذي وصل الى أستراليا بعمر التاسعة والعشرين أن يتذكر قصة هجرته دون غصة. كانت تجربة صعبة جداً بالنسبة له خصوصاً في السنوات الأولى، هو الشاب المليء بحب الحياة والمحب للسهر والحياة الاجتماعية. جاء إلى بلد مختلف، بلد "للعمل" وكان يترتب عليه أن يتعلم كل شيء مثل الطفل الصغير. فكر مراراً بالعودة إلى لبنان وأخبر عائلته أنه سيعود الى الوطن فور حصوله على الجنسية الأسترالية. فماذا الذي حدث وغيّر كل حياته؟ استمعوا إلى قصة إيلي عطا في الرابط الصوتي بأعلى الصفحة.ِ</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20240108144525-arabic-a7fefcf5-076b-4396-9474-416449c54d86.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018c-e6fa-d9e7-afff-e6ff0b4a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12844800"/><guid isPermaLink="false">0000018c-e6fa-d9e7-afff-e6ff0b4a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/migration-story/8x4rv8i2o</link><itunes:subtitle>لا يمكن للمواطن الأسترالي من أصل لبناني إيلي عطا الذي وصل الى أستراليا بعمر التاسعة والعشرين أن يتذكر قصة هجرته دون غصة. كانت تجربة صعبة جداً بالنسبة له خصوصاً في السنوات الأولى، هو الشاب المليء بحب الحياة والمحب للسهر والحياة الاجتماعية. جاء إلى بلد مختلف، بلد "للعمل" وكان يترتب عليه أن يتعلم كل شيء مثل الطفل الصغير. فكر مراراً بالعودة إلى لبنان وأخبر عائلته أنه سيعود الى الوطن فور حصوله على الجنسية الأسترالية. فماذا الذي حدث وغيّر كل حياته؟ استمعوا إلى قصة إيلي عطا في الرابط الصوتي بأعلى الصفحة.ِ</itunes:subtitle><itunes:summary>لا يمكن للمواطن الأسترالي من أصل لبناني إيلي عطا الذي وصل الى أستراليا بعمر التاسعة والعشرين أن يتذكر قصة هجرته دون غصة. كانت تجربة صعبة جداً بالنسبة له خصوصاً في السنوات الأولى، هو الشاب المليء بحب الحياة والمحب للسهر والحياة الاجتماعية. جاء إلى بلد مختلف، بلد "للعمل" وكان يترتب عليه أن يتعلم كل شيء مثل الطفل الصغير. فكر مراراً بالعودة إلى لبنان وأخبر عائلته أنه سيعود الى الوطن فور حصوله على الجنسية الأسترالية. فماذا الذي حدث وغيّر كل حياته؟ استمعوا إلى قصة إيلي عطا في الرابط الصوتي بأعلى الصفحة.ِ</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:23</itunes:duration><pubDate>Mon, 08 Jan 2024 14:44:29 +1100</pubDate></item><item><title>"أقطع أربع ساعات لألتقي بأبناء الجالية": كيف لعب القدر الجميل دورًا في هجرة سورية مع زوجها وابنها الصغير؟</title><description>ولاء الشيخ شابة سورية وصلت إلى أستراليا عام 2021 واستقرت في ضاحية بينديجو الصغيرة من ضواحي مدينة ملبورن.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20231219161841-arabic-05009cf9-367f-4a77-846d-cf2d216b26ee.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018c-8070-d35f-afdf-eafc4f760000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9496704"/><guid isPermaLink="false">0000018c-8070-d35f-afdf-eafc4f760000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/i-travel-four-hours-to-meet-the-community-members-how-did-beautiful-fate-play-a-role-in-a-syrian-womans-migration-with-her-husband-and-young-son/zbog7v6wn</link><itunes:subtitle>ولاء الشيخ شابة سورية وصلت إلى أستراليا عام 2021 واستقرت في ضاحية بينديجو الصغيرة من ضواحي مدينة ملبورن.</itunes:subtitle><itunes:summary>ولاء الشيخ شابة سورية وصلت إلى أستراليا عام 2021 واستقرت في ضاحية بينديجو الصغيرة من ضواحي مدينة ملبورن.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:54</itunes:duration><pubDate>Tue, 19 Dec 2023 16:09:09 +1100</pubDate></item><item><title>بعد هجرتها إلى أستراليا: أردنية تبتكر "روزنامة" لتعزيز القيم الأخلاقية عند الأطفال</title><description>في معترك الحياة، يخطط كثيرون حياتهم بطريقة مدروسة بعناية، إلى أن يأتي موقف يصبح نقطة تحول نحو مسار جديد ينقل الشخص إلى آفاق رحبة تحقق ذاته وآماله!</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20231207122027-arabic-58365f1d-aed1-4e21-b8b0-4c9001a57d31.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018c-41c6-d188-a78e-69ce08670000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11054208"/><guid isPermaLink="false">0000018c-41c6-d188-a78e-69ce08670000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/after-immigrating-to-australia-a-jordanian-woman-creates-a-calendar-to-enhance-moral-values-in-children/fbzik7sx9</link><itunes:subtitle>في معترك الحياة، يخطط كثيرون حياتهم بطريقة مدروسة بعناية، إلى أن يأتي موقف يصبح نقطة تحول نحو مسار جديد ينقل الشخص إلى آفاق رحبة تحقق ذاته وآماله!</itunes:subtitle><itunes:summary>في معترك الحياة، يخطط كثيرون حياتهم بطريقة مدروسة بعناية، إلى أن يأتي موقف يصبح نقطة تحول نحو مسار جديد ينقل الشخص إلى آفاق رحبة تحقق ذاته وآماله!</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:31</itunes:duration><pubDate>Thu, 07 Dec 2023 12:10:11 +1100</pubDate></item><item><title>"شعرت بأني عائدة إلى سوريا وليس مهاجرة إلى أستراليا": لماذا تفاجأت الخورية رولا متّى بالمجتمع في سيدني؟</title><description>قالت المهاجرة السورية وقائدة جوقة الأمل الخورية رولا متّى سلامة إنه كان من السهل عليها أن تبدأ رحلة هجرتها إلى أستراليا لانها لم تشعر بالغربة لكون المجتمع المحيط بها مجتمعاً عربياً متعدد الثقافات.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20231129152425-arabic-77e8079e-dadd-4bcb-9820-bd49f36c7518.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018c-193c-d6d2-abfd-39fc46af0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12562097"/><guid isPermaLink="false">0000018c-193c-d6d2-abfd-39fc46af0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/qisaty-with-roula-matta/ifnnpq33t</link><itunes:subtitle>قالت المهاجرة السورية وقائدة جوقة الأمل الخورية رولا متّى سلامة إنه كان من السهل عليها أن تبدأ رحلة هجرتها إلى أستراليا لانها لم تشعر بالغربة لكون المجتمع المحيط بها مجتمعاً عربياً متعدد الثقافات.</itunes:subtitle><itunes:summary>قالت المهاجرة السورية وقائدة جوقة الأمل الخورية رولا متّى سلامة إنه كان من السهل عليها أن تبدأ رحلة هجرتها إلى أستراليا لانها لم تشعر بالغربة لكون المجتمع المحيط بها مجتمعاً عربياً متعدد الثقافات.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:05</itunes:duration><pubDate>Wed, 29 Nov 2023 15:14:11 +1100</pubDate></item><item><title>بعد زواجها من لبناني: كيف تصف مهاجرة مغربية اندماجها في ثلاث ثقافات في أستراليا؟</title><description>عشقت سميرة الكريمي مهنة التمريض التي درستها في المغرب. بعد زواجها من شاب لبناني يعيش في أستراليا، بدأت رحلة جديدة اندمجت خلالها بالجالية اللبنانية والأسترالية بالتوازي مع ثقافتها المغربية الأصيلة. كيف تأقلمت سميرة الكريمي في الحياة في المهجر؟ وكيف واجهت تحديات إعادة دراسة التمريض من جديد؟ استمعوا لقصة المهاجرة المغربية سميرة الكريمي في التدوين الصوتي بأعلى الصفحة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20231129150749-arabic-45511519-6abb-442b-8d55-f149a71db6cb.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018c-1933-ddaa-a5ee-b9771f8c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9992448"/><guid isPermaLink="false">0000018c-1933-ddaa-a5ee-b9771f8c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/after-her-marriage-to-a-lebanese-man-how-does-a-moroccan-immigrant-describe-her-integration-into-three-cultures-in-australia/6r0j2forq</link><itunes:subtitle>عشقت سميرة الكريمي مهنة التمريض التي درستها في المغرب. بعد زواجها من شاب لبناني يعيش في أستراليا، بدأت رحلة جديدة اندمجت خلالها بالجالية اللبنانية والأسترالية بالتوازي مع ثقافتها المغربية الأصيلة. كيف تأقلمت سميرة الكريمي في الحياة في المهجر؟ وكيف واجهت تحديات إعادة دراسة التمريض من جديد؟ استمعوا لقصة المهاجرة المغربية سميرة الكريمي في التدوين الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:subtitle><itunes:summary>عشقت سميرة الكريمي مهنة التمريض التي درستها في المغرب. بعد زواجها من شاب لبناني يعيش في أستراليا، بدأت رحلة جديدة اندمجت خلالها بالجالية اللبنانية والأسترالية بالتوازي مع ثقافتها المغربية الأصيلة. كيف تأقلمت سميرة الكريمي في الحياة في المهجر؟ وكيف واجهت تحديات إعادة دراسة التمريض من جديد؟ استمعوا لقصة المهاجرة المغربية سميرة الكريمي في التدوين الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:25</itunes:duration><pubDate>Wed, 29 Nov 2023 14:55:17 +1100</pubDate></item><item><title>"كانوا يسمونني الروبوت": قصة كفاح تبدأ عند السادسة صباحاً وتفاحة تسقط من يد ترتعش من البرد</title><description>لبنانية جاءت الى أستراليا قبل أن تبلغ العشرين من عمرها، درست وأثبتت تفوقها في مجال الطب والتمريض، لكنها لم تهمل شغفها بالهندسة الداخلية والديكور فكانت في وقت فراغها القليل تشتري البيوت تجددها وتبيعها من جديد. معها ندرك حقاً أن من جد وجد، ومن طلب العلى سهر الليالي. هي مسيرة 25 عاماً من الجد والجهد. كيف بدأت نيللي عازار ؟ وما هي التحديات التي تخطتها؟ نتعرف معاً على قصتها، أو على قصة هذا "الروبوت" كما كانوا يسمونها، في الملف الصوتي بأعلى الصفحة. أكملوا الحوار عبر حساباتنا على فيسبوك ومنصة X وانستغرام.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-arabic24/20231128164809-arabic-57050385-5eb1-4ca6-a4df-6bd99165aaa3.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018c-143d-d644-afbf-9c3f89640000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12832128"/><guid isPermaLink="false">0000018c-143d-d644-afbf-9c3f89640000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/nelly-azar-story/nx08owbsa</link><itunes:subtitle>لبنانية جاءت الى أستراليا قبل أن تبلغ العشرين من عمرها، درست وأثبتت تفوقها في مجال الطب والتمريض، لكنها لم تهمل شغفها بالهندسة الداخلية والديكور فكانت في وقت فراغها القليل تشتري البيوت تجددها وتبيعها من جديد. معها ندرك حقاً أن من جد وجد، ومن طلب العلى سهر الليالي. هي مسيرة 25 عاماً من الجد والجهد. كيف بدأت نيللي عازار ؟ وما هي التحديات التي تخطتها؟ نتعرف معاً على قصتها، أو على قصة هذا "الروبوت" كما كانوا يسمونها، في الملف الصوتي بأعلى الصفحة. أكملوا الحوار عبر حساباتنا على فيسبوك ومنصة X وانستغرام.</itunes:subtitle><itunes:summary>لبنانية جاءت الى أستراليا قبل أن تبلغ العشرين من عمرها، درست وأثبتت تفوقها في مجال الطب والتمريض، لكنها لم تهمل شغفها بالهندسة الداخلية والديكور فكانت في وقت فراغها القليل تشتري البيوت تجددها وتبيعها من جديد. معها ندرك حقاً أن من جد وجد، ومن طلب العلى سهر الليالي. هي مسيرة 25 عاماً من الجد والجهد. كيف بدأت نيللي عازار ؟ وما هي التحديات التي تخطتها؟ نتعرف معاً على قصتها، أو على قصة هذا "الروبوت" كما كانوا يسمونها، في الملف الصوتي بأعلى الصفحة. أكملوا الحوار عبر حساباتنا على فيسبوك ومنصة X وانستغرام.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:22</itunes:duration><pubDate>Tue, 28 Nov 2023 16:36:50 +1100</pubDate></item><item><title>مهاجرة لبنانية جعلتها الغربة أقوى: "أستراليا بلدي ولبنان..غصة"</title><description>قدمت هدى الخوري الى أستراليا وهي في السابعة عشرة من عمرها. تعرفت إلى زوجها في لبنان وتزوجت خلال ثلاثة أسابيع، والتحقت به بعد سبعة أشهر وهي حامل. حين وصلت كان كل شيء جديداً عليها. ربت أولادها بمفردها. توفي والدها في لبنان دون أن تراه ومن يومها باتت تخشى أن ترد على الهاتف. تجربة الغربة جعلتها أقوى فلماذا ظلت تشعر بأنها ضعيفة؟ ولماذا تقول إن لبنان.. غصة؟ تعرفوا على قصتها كاملة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20231115161837-arabic-128bed2e-ecf7-4d7e-9144-fe8aa8ef0f0a.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018b-d12c-da19-a5bb-f5ad6c320000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11476608"/><guid isPermaLink="false">0000018b-d12c-da19-a5bb-f5ad6c320000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/lebanese-migrant-australie-is-my-home-country/07f72hmbm</link><itunes:subtitle>قدمت هدى الخوري الى أستراليا وهي في السابعة عشرة من عمرها. تعرفت إلى زوجها في لبنان وتزوجت خلال ثلاثة أسابيع، والتحقت به بعد سبعة أشهر وهي حامل. حين وصلت كان كل شيء جديداً عليها. ربت أولادها بمفردها. توفي والدها في لبنان دون أن تراه ومن يومها باتت تخشى أن ترد على الهاتف. تجربة الغربة جعلتها أقوى فلماذا ظلت تشعر بأنها ضعيفة؟ ولماذا تقول إن لبنان.. غصة؟ تعرفوا على قصتها كاملة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:subtitle><itunes:summary>قدمت هدى الخوري الى أستراليا وهي في السابعة عشرة من عمرها. تعرفت إلى زوجها في لبنان وتزوجت خلال ثلاثة أسابيع، والتحقت به بعد سبعة أشهر وهي حامل. حين وصلت كان كل شيء جديداً عليها. ربت أولادها بمفردها. توفي والدها في لبنان دون أن تراه ومن يومها باتت تخشى أن ترد على الهاتف. تجربة الغربة جعلتها أقوى فلماذا ظلت تشعر بأنها ضعيفة؟ ولماذا تقول إن لبنان.. غصة؟ تعرفوا على قصتها كاملة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:57</itunes:duration><pubDate>Wed, 15 Nov 2023 16:15:21 +1100</pubDate></item><item><title>"عشت في غزة تحت الإدارة المصرية": مهاجر مصري يروي حكاية الزمن الجميل بين مصر وأستراليا</title><description>محمد يحي جمال مهاجر عركته حياة الهجرة نفسيًا ومهنيًا. عشق مَلَكة تعلم اللغات من والده منذ صغره، فتخصص بترجمة اللغة الإنجليزية حتى قادته بالصدفة للهجرة إلى أستراليا ومنها أصبح أستاذًا محترفًا في هذا العلم الذي قاده ليصبح مترجمًا معتمدًا في الأمم المتحدة، ومترجمًا لأحد رؤساء الوزراء الأستراليين.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20231108143634-arabic-0717c8fe-a692-4957-8c10-37e8a3d1cf08.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018b-aceb-d010-a98f-ecebe76c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10716288"/><guid isPermaLink="false">0000018b-aceb-d010-a98f-ecebe76c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/i-lived-in-gaza-under-egyptian-administration-an-egyptian-immigrant-tells-the-story-of-the-good-times-between-egypt-and-australia/n6rcpffiq</link><itunes:subtitle>محمد يحي جمال مهاجر عركته حياة الهجرة نفسيًا ومهنيًا. عشق مَلَكة تعلم اللغات من والده منذ صغره، فتخصص بترجمة اللغة الإنجليزية حتى قادته بالصدفة للهجرة إلى أستراليا ومنها أصبح أستاذًا محترفًا في هذا العلم الذي قاده ليصبح مترجمًا معتمدًا في الأمم المتحدة، ومترجمًا لأحد رؤساء الوزراء الأستراليين.</itunes:subtitle><itunes:summary>محمد يحي جمال مهاجر عركته حياة الهجرة نفسيًا ومهنيًا. عشق مَلَكة تعلم اللغات من والده منذ صغره، فتخصص بترجمة اللغة الإنجليزية حتى قادته بالصدفة للهجرة إلى أستراليا ومنها أصبح أستاذًا محترفًا في هذا العلم الذي قاده ليصبح مترجمًا معتمدًا في الأمم المتحدة، ومترجمًا لأحد رؤساء الوزراء الأستراليين.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:10</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 Nov 2023 14:21:20 +1100</pubDate></item><item><title>"وضعت في حقيبة هجرتي صورة فيروز": مهاجرة تخفي دمعة وتكشف سبب حبها لأستراليا</title><description>هاجرت فاطمة مارديني إلى أستراليا قبل عشرين عاماً للعمل كمترجمة في وزارة الصحة. لكن بقي "حسرة" في قلبها أنها لم تكمل العمل في الصحافة في أستراليا.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20250711143827-arabic-cad61970-5c8a-41a8-b184-342b814c58bf.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018b-5a70-d4b5-a1bf-fef16dd10000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12302897"/><guid isPermaLink="false">0000018b-5a70-d4b5-a1bf-fef16dd10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/i-left-my-country-with-an-amazing-symbol-in-my-suitcase/281cwd417</link><itunes:subtitle>هاجرت فاطمة مارديني إلى أستراليا قبل عشرين عاماً للعمل كمترجمة في وزارة الصحة. لكن بقي "حسرة" في قلبها أنها لم تكمل العمل في الصحافة في أستراليا.</itunes:subtitle><itunes:summary>هاجرت فاطمة مارديني إلى أستراليا قبل عشرين عاماً للعمل كمترجمة في وزارة الصحة. لكن بقي "حسرة" في قلبها أنها لم تكمل العمل في الصحافة في أستراليا.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:49</itunes:duration><pubDate>Tue, 24 Oct 2023 10:05:00 +1100</pubDate></item><item><title>أولادي ثم طموحي": مهاجرة لبنانية تؤجل إطلاق ديوان شعرها 29 عامًا حتى اكتمال رسالة أمومتها</title><description>عاشت صغرها بين أكناف الشعر والأدب، وغادرت لبنان بعد زواجها مباشرة.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/my-story/20230822210759-arabic-6e4901b7-57ba-4659-869e-2a49cf029bca.mp3?awCollectionId=my-story&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000018a-1cc2-d643-af8b-5fda39b00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8714417"/><guid isPermaLink="false">0000018a-1cc2-d643-af8b-5fda39b00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/arabic/ar/podcast-episode/my-children-then-my-ambition-a-lebanese-immigrant-delays-the-release-of-her-poetry-collection-for-29-years-until-her-motherhood-message-is-completed/pb5nkz8j8</link><itunes:subtitle>عاشت صغرها بين أكناف الشعر والأدب، وغادرت لبنان بعد زواجها مباشرة.</itunes:subtitle><itunes:summary>عاشت صغرها بين أكناف الشعر والأدب، وغادرت لبنان بعد زواجها مباشرة.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:05</itunes:duration><pubDate>Tue, 22 Aug 2023 20:57:57 +1000</pubDate></item></channel></rss>
