<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="https://www.w3.org/TR/REC-xml/#syntax" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0"><channel><title>澳洲华人历史足迹探寻</title><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast/stories-chinese-australian-trail</link><description>哪怕历史真实存在，人们在不断变化的世界中，依然会听到来自历史的不同回响。这一视角启发 SBS Audio Mandarin 以全新方式讲述澳洲华人移民史。赵立江先生历时20年、行程逾五万公里，探访散落各地的史料与足迹，以真实而有温度的声音，让澳洲华人移民的历史与个体故事鲜活再现。</description><language>zh</language><generator>StreamGuys Recast</generator><copyright>Copyright 2026, Special Broadcasting Services</copyright><itunes:author>SBS</itunes:author><itunes:subtitle>哪怕历史真实存在，人们在不断变化的世界中，依然会听到来自历史的不同回响。这一视角启发 SBS Audio Mandarin 以全新方式讲述澳洲华人移民史。赵立江先生历时20年、行程逾五万公里，探访散落各地的史料与足迹，以真实而有温度的声音，让澳洲华人移民的历史与个体故事鲜活再现。</itunes:subtitle><itunes:summary>哪怕历史真实存在，人们在不断变化的世界中，依然会听到来自历史的不同回响。这一视角启发 SBS Audio Mandarin 以全新方式讲述澳洲华人移民史。赵立江先生历时20年、行程逾五万公里，探访散落各地的史料与足迹，以真实而有温度的声音，让澳洲华人移民的历史与个体故事鲜活再现。</itunes:summary><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:type>episodic</itunes:type><itunes:owner><itunes:name>SBS Audio</itunes:name><itunes:email>audio@sbs.com.au</itunes:email></itunes:owner><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260414171245_926023-90.jpg"/><image><url>https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260414171245_926023-90.jpg</url><title>澳洲华人历史足迹探寻</title><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast/stories-chinese-australian-trail</link></image><itunes:keywords>SBS, History, Society, Migration to Australia</itunes:keywords><itunes:category text="Society &amp; Culture"/><item><title>跨越170年的澳洲中餐馆：淘金者用食物连接多元族裔</title><description>在维州巴拉瑞特（Ballarat），我探访了澳大利亚第一家有明确文献记录的华人餐馆“John Alloo”的复原建筑与当地西人经营的同名纪念咖啡餐馆。华人社区也将重建属于自己的“Alloo饭馆”，延续淘金时代的历史记忆。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第15集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260513220034-mandarin-zhao15.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019e-1ff5-d24b-a5de-3ff7c5fd0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11340796"/><guid isPermaLink="false">0000019e-1ff5-d24b-a5de-3ff7c5fd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/a-170-year-chinese-restaurant-legacy-inside-australias-first-chinese-eatery/ri0jlt3xp</link><itunes:subtitle>在维州巴拉瑞特（Ballarat），我探访了澳大利亚第一家有明确文献记录的华人餐馆“John Alloo”的复原建筑与当地西人经营的同名纪念咖啡餐馆。华人社区也将重建属于自己的“Alloo饭馆”，延续淘金时代的历史记忆。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第15集。</itunes:subtitle><itunes:summary>在维州巴拉瑞特（Ballarat），我探访了澳大利亚第一家有明确文献记录的华人餐馆“John Alloo”的复原建筑与当地西人经营的同名纪念咖啡餐馆。华人社区也将重建属于自己的“Alloo饭馆”，延续淘金时代的历史记忆。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第15集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260513220039_696179-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:13:31</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260513220039_696179-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 13 May 2026 22:00:00 +1000</pubDate></item><item><title>Hill End华人后代：在澳洲小镇延续的同乡网络</title><description>通过参加Hill End淘金工后代“同乡会”的几次活动，我感受到他们如何不断追溯先祖的淘金历史，并以最简朴的方式，维系着后代与这片“故土”以及彼此之间的深层联系。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第14集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260506155908-mandarin-060526-hillend14-01.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-f695-d3f8-addd-feffd87c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13098636"/><guid isPermaLink="false">0000019d-f695-d3f8-addd-feffd87c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/activities-of-the-hill-end-chinese-association-and-the-descendants-of-chinese-gold-miners/h99ske6ka</link><itunes:subtitle>通过参加Hill End淘金工后代“同乡会”的几次活动，我感受到他们如何不断追溯先祖的淘金历史，并以最简朴的方式，维系着后代与这片“故土”以及彼此之间的深层联系。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第14集。</itunes:subtitle><itunes:summary>通过参加Hill End淘金工后代“同乡会”的几次活动，我感受到他们如何不断追溯先祖的淘金历史，并以最简朴的方式，维系着后代与这片“故土”以及彼此之间的深层联系。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第14集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260508211024_001547-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:15:37</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260508211024_001547-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 06 May 2026 15:58:00 +1000</pubDate></item><item><title>澳洲淘金华工的后代：血缘追溯和身份认同</title><description>在新南威尔士偏远小镇Hill End，我探访了几位华人淘金工的后裔。他们仍记得祖辈的华人身份，也不时低头沉思，追问自己的文化归属。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第13集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260429163753-mandarin-290426-hillend-01.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-d7be-d042-a7fd-d7be74e70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10280836"/><guid isPermaLink="false">0000019d-d7be-d042-a7fd-d7be74e70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/in-search-of-hill-ends-chinese-descendants-family-reunion-and-identity-across-a-century/tqd86p8ar</link><itunes:subtitle>在新南威尔士偏远小镇Hill End，我探访了几位华人淘金工的后裔。他们仍记得祖辈的华人身份，也不时低头沉思，追问自己的文化归属。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第13集。</itunes:subtitle><itunes:summary>在新南威尔士偏远小镇Hill End，我探访了几位华人淘金工的后裔。他们仍记得祖辈的华人身份，也不时低头沉思，追问自己的文化归属。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第13集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260501181111_088783-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:12:15</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260501181111_088783-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 29 Apr 2026 16:37:00 +1000</pubDate></item><item><title>不再回乡：刘妙捷25年在澳洲淘金 寄回家乡一公斤黄金</title><description>淘金者刘妙捷在澳大利亚的头25年间，把超过一公斤的黄金寄回了中国老家。但他却甚至没有为自己买下墓地，死后由政府承担费用、以“贫民安葬”的方式与一位素不相识的澳洲女性合葬在同一墓穴。本期继续追寻Hill End最后一位华人淘金者刘妙捷的传奇人生。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第12集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260422171751-mandarin-220426-taojingong-01.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-b3c1-d65d-a5bf-f7d31b030000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12888396"/><guid isPermaLink="false">0000019d-b3c1-d65d-a5bf-f7d31b030000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/never-to-return-the-final-chapter-of-hill-ends-last-chinese-gold-miner-liu-miaojie-part-2/gwgvfleay</link><itunes:subtitle>淘金者刘妙捷在澳大利亚的头25年间，把超过一公斤的黄金寄回了中国老家。但他却甚至没有为自己买下墓地，死后由政府承担费用、以“贫民安葬”的方式与一位素不相识的澳洲女性合葬在同一墓穴。本期继续追寻Hill End最后一位华人淘金者刘妙捷的传奇人生。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第12集。</itunes:subtitle><itunes:summary>淘金者刘妙捷在澳大利亚的头25年间，把超过一公斤的黄金寄回了中国老家。但他却甚至没有为自己买下墓地，死后由政府承担费用、以“贫民安葬”的方式与一位素不相识的澳洲女性合葬在同一墓穴。本期继续追寻Hill End最后一位华人淘金者刘妙捷的传奇人生。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第12集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260430100259_240031-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:15:21</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260430100259_240031-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 22 Apr 2026 17:17:00 +1000</pubDate></item><item><title>不再归乡： Hill End最后一位华人淘金者刘妙捷的故事（上）</title><description>Hill End最后一位华人淘金者刘妙捷（New Chip）在这里淘金、定居，也在这里死去。来澳大利亚淘金时他还不到二十岁，自踏上澳洲大陆，他一辈子再未归乡。尽管知道妻子可能早已不在人世，他还是一直把挣来的钱寄回中国老家。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第11集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260415164835-mandarin-150426-liumiaojie-01.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-8f35-d5c6-a3ff-afff6d640000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12851166"/><guid isPermaLink="false">0000019d-8f35-d5c6-a3ff-afff6d640000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/the-last-chinese-gold-miner-of-hill-end-liu-miaojies-story/bqrto8tza</link><itunes:subtitle>Hill End最后一位华人淘金者刘妙捷（New Chip）在这里淘金、定居，也在这里死去。来澳大利亚淘金时他还不到二十岁，自踏上澳洲大陆，他一辈子再未归乡。尽管知道妻子可能早已不在人世，他还是一直把挣来的钱寄回中国老家。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第11集。</itunes:subtitle><itunes:summary>Hill End最后一位华人淘金者刘妙捷（New Chip）在这里淘金、定居，也在这里死去。来澳大利亚淘金时他还不到二十岁，自踏上澳洲大陆，他一辈子再未归乡。尽管知道妻子可能早已不在人世，他还是一直把挣来的钱寄回中国老家。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第11集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260415164841_663566-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:15:19</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260415164841_663566-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 15 Apr 2026 16:48:00 +1000</pubDate></item><item><title>唐人街的孩子：新州Tingha华裔后代记</title><description>新州Tingha诞生了多位杰出人物，包括澳洲第一位具有华人血统的律师、对中国近代史产生影响的改革人物、著名女画家、社会活动家，以及速冻食品行业的先驱等各界精英。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第10集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260410113312-mandarin-090426-zhao10.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-6fd5-d5c6-a3ff-efff40460000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13482545"/><guid isPermaLink="false">0000019d-6fd5-d5c6-a3ff-efff40460000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/successful-chinese-descendants-who-came-from-the-chinese-community-in-tingha/hvsv5m6kk</link><itunes:subtitle>新州Tingha诞生了多位杰出人物，包括澳洲第一位具有华人血统的律师、对中国近代史产生影响的改革人物、著名女画家、社会活动家，以及速冻食品行业的先驱等各界精英。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第10集。</itunes:subtitle><itunes:summary>新州Tingha诞生了多位杰出人物，包括澳洲第一位具有华人血统的律师、对中国近代史产生影响的改革人物、著名女画家、社会活动家，以及速冻食品行业的先驱等各界精英。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第10集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260410121237_143580-stories-along-the-chinese-trail.jfif"/><itunes:duration>00:14:02</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/stories-chinese-australian-trail/20260410121237_143580-stories-along-the-chinese-trail.jfif 1280w"/><pubDate>Fri, 10 Apr 2026 11:32:00 +1000</pubDate></item><item><title>从1881年至今：澳洲华人百货店“永兴隆”原貌依旧</title><description>永兴隆商店博物馆，可以说是澳大利亚极为罕见的一处历史遗存。这是一间百年前的华人乡镇百货商店，不仅建筑和陈设完整保留下来，连当年的货品也原封不动地留在货架上。据悉， 店主把所有贵重物品和钱都存放在这里的一个保险柜中，而且自1939年以来就没有被打开过。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第9集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260401165357-mandarin-369db765-115a-4acb-adba-c84fac99d338.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-474a-d252-a3df-ffeb64dd0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15194801"/><guid isPermaLink="false">0000019d-474a-d252-a3df-ffeb64dd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/yong-hing-long-a-time-capsule-of-australias-retail-history/pv8k3ac7g</link><itunes:subtitle>永兴隆商店博物馆，可以说是澳大利亚极为罕见的一处历史遗存。这是一间百年前的华人乡镇百货商店，不仅建筑和陈设完整保留下来，连当年的货品也原封不动地留在货架上。据悉， 店主把所有贵重物品和钱都存放在这里的一个保险柜中，而且自1939年以来就没有被打开过。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第9集。</itunes:subtitle><itunes:summary>永兴隆商店博物馆，可以说是澳大利亚极为罕见的一处历史遗存。这是一间百年前的华人乡镇百货商店，不仅建筑和陈设完整保留下来，连当年的货品也原封不动地留在货架上。据悉， 店主把所有贵重物品和钱都存放在这里的一个保险柜中，而且自1939年以来就没有被打开过。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第9集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415153523_748698-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:15:50</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415153523_748698-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 01 Apr 2026 16:53:00 +1100</pubDate></item><item><title>澳洲南昌家族：150年生存发展之路 彰显强大商业版图</title><description>新州Braidwood的Wallace街，曾见证百年华人商业的鼎盛辉煌。华人南昌兄弟（Nomchong）开创的商业事业，至今被当地人尊敬、守护。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第8集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260325150358-mandarin-e8e75063-dff6-43d4-8b3c-373c08a73974.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019d-22a2-d1b2-abff-b2e328750000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15025841"/><guid isPermaLink="false">0000019d-22a2-d1b2-abff-b2e328750000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/the-nomchong-family-in-australia-150-years-of-business-and-survival/us7kqple5</link><itunes:subtitle>新州Braidwood的Wallace街，曾见证百年华人商业的鼎盛辉煌。华人南昌兄弟（Nomchong）开创的商业事业，至今被当地人尊敬、守护。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第8集。</itunes:subtitle><itunes:summary>新州Braidwood的Wallace街，曾见证百年华人商业的鼎盛辉煌。华人南昌兄弟（Nomchong）开创的商业事业，至今被当地人尊敬、守护。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第8集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415153209_041858-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:15:39</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415153209_041858-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 25 Mar 2026 15:03:00 +1100</pubDate></item><item><title>古尔贡社区的记忆：一条毛毯 传递百年的华人温情</title><description>在新州古尔贡（Gulgong），流传着一个关于一位华人店主Sun Tong Lee的感人故事。他的名字和善举，在淘金热消退后的一百多年里，不仅被当地人铭记，甚至被写入澳洲文学名著。今天，让我们一起走进这个充满温暖和人情味的故事。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第7集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260318122254-mandarin-7095d47b-302e-4d3f-aa9e-cedaaf02a4e4.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-fdfa-df8e-a7df-fdfe95380000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12575537"/><guid isPermaLink="false">0000019c-fdfa-df8e-a7df-fdfe95380000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/memories-of-the-gulgong-community-a-blanket-carrying-a-century-of-chinese-warmth/m0okrqa3o</link><itunes:subtitle>在新州古尔贡（Gulgong），流传着一个关于一位华人店主Sun Tong Lee的感人故事。他的名字和善举，在淘金热消退后的一百多年里，不仅被当地人铭记，甚至被写入澳洲文学名著。今天，让我们一起走进这个充满温暖和人情味的故事。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第7集。</itunes:subtitle><itunes:summary>在新州古尔贡（Gulgong），流传着一个关于一位华人店主Sun Tong Lee的感人故事。他的名字和善举，在淘金热消退后的一百多年里，不仅被当地人铭记，甚至被写入澳洲文学名著。今天，让我们一起走进这个充满温暖和人情味的故事。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第7集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415151830_909888-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:13:06</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415151830_909888-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 18 Mar 2026 12:22:00 +1100</pubDate></item><item><title>黄金、商店、菜园到巴士公司：澳洲华人Dion家族的创业发展传奇</title><description>19世纪的澳洲，当来澳华人多在淘金、牧羊、种菜、开杂货店的小生意里打拼时，达安（Dion）家族却把菜园里的独轮车换成了公路上飞驰的公共汽车。要知道，澳洲在1919 年前后，机动公交才真正发展起来。达安于1923 年进入这一行，并一直做到今天。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第6集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260311133139-mandarin-57d95a2f-7226-4562-886c-eef043fb9ad9.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-d4da-d8f9-a1dc-f7de24500000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14873393"/><guid isPermaLink="false">0000019c-d4da-d8f9-a1dc-f7de24500000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/from-gold-mining-to-transport-the-dion-familys-remarkable-chinese-australian-entrepreneurial-story/hdrcytlma</link><itunes:subtitle>19世纪的澳洲，当来澳华人多在淘金、牧羊、种菜、开杂货店的小生意里打拼时，达安（Dion）家族却把菜园里的独轮车换成了公路上飞驰的公共汽车。要知道，澳洲在1919 年前后，机动公交才真正发展起来。达安于1923 年进入这一行，并一直做到今天。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第6集。</itunes:subtitle><itunes:summary>19世纪的澳洲，当来澳华人多在淘金、牧羊、种菜、开杂货店的小生意里打拼时，达安（Dion）家族却把菜园里的独轮车换成了公路上飞驰的公共汽车。要知道，澳洲在1919 年前后，机动公交才真正发展起来。达安于1923 年进入这一行，并一直做到今天。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第6集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152445_801541-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:15:30</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152445_801541-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 11 Mar 2026 13:31:00 +1100</pubDate></item><item><title>澳洲最干旱小镇：华人菜农被称为小镇的“供养者”</title><description>当地博物馆的展板清晰记载了两位华人菜农在铁路建设时期对小镇的贡献。博物馆展板照片写着：在炎热的夏季，华人菜农送来解渴消暑的西瓜。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第5集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260309170508-mandarin-7df25543-2ce5-43dd-8eb5-4d29851750ec.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-d072-dc39-abdc-d57ad0600000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11544881"/><guid isPermaLink="false">0000019c-d072-dc39-abdc-d57ad0600000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/searching-for-chinese-market-gardeners-bamboo-grove-and-descendants-in-oodnadatta/1jebvyklo</link><itunes:subtitle>当地博物馆的展板清晰记载了两位华人菜农在铁路建设时期对小镇的贡献。博物馆展板照片写着：在炎热的夏季，华人菜农送来解渴消暑的西瓜。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第5集。</itunes:subtitle><itunes:summary>当地博物馆的展板清晰记载了两位华人菜农在铁路建设时期对小镇的贡献。博物馆展板照片写着：在炎热的夏季，华人菜农送来解渴消暑的西瓜。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第5集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152131_722992-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:12:02</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152131_722992-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Mon, 09 Mar 2026 17:04:00 +1100</pubDate></item><item><title>澳洲淘金华工阿华的百年悲情：斯迈斯代尔街头雕像背后的往事</title><description>一尊华人雕像，矗立在偏僻的澳洲小镇。它凝固了淘金时代华工的辛酸与不公，也见证了跨越百年的时代变迁与融合。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第4集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260308100120-mandarin-9d1038d1-f9ca-40d3-b22c-0537712ea48a.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-c01b-d0b1-abde-fa1f4a3e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11342513"/><guid isPermaLink="false">0000019c-c01b-d0b1-abde-fa1f4a3e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/a-statue-in-smythesdale-the-century-long-sorrow-of-chinese-worker-ah-wah/56pwd0ek7</link><itunes:subtitle>一尊华人雕像，矗立在偏僻的澳洲小镇。它凝固了淘金时代华工的辛酸与不公，也见证了跨越百年的时代变迁与融合。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第4集。</itunes:subtitle><itunes:summary>一尊华人雕像，矗立在偏僻的澳洲小镇。它凝固了淘金时代华工的辛酸与不公，也见证了跨越百年的时代变迁与融合。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第4集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152251_979145-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:11:49</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152251_979145-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Sun, 08 Mar 2026 10:01:00 +1100</pubDate></item><item><title>一口老井 一座老房子：新州斯图尔特小镇百年华人老店探访记</title><description>在新南威尔士州内陆的斯图尔特镇（Stuart Town），有一座老房子，曾经是位于黄金交易所对面的一个杂货店。这里还有一口水井，由百年前的华人所开凿，这口井的水至今可用。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第3集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260306183632-mandarin-d162ed7f-265f-43d7-a8d9-44d7ab229c47.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-c004-d8f9-a1dc-e74423750000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12364337"/><guid isPermaLink="false">0000019c-c004-d8f9-a1dc-e74423750000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/an-old-well-an-old-house-visiting-a-century-old-chinese-shop-in-the-nsw-town-of-stuart/4hjb0hxih</link><itunes:subtitle>在新南威尔士州内陆的斯图尔特镇（Stuart Town），有一座老房子，曾经是位于黄金交易所对面的一个杂货店。这里还有一口水井，由百年前的华人所开凿，这口井的水至今可用。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第3集。</itunes:subtitle><itunes:summary>在新南威尔士州内陆的斯图尔特镇（Stuart Town），有一座老房子，曾经是位于黄金交易所对面的一个杂货店。这里还有一口水井，由百年前的华人所开凿，这口井的水至今可用。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第3集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152531_784696-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:12:53</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152531_784696-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 06 Mar 2026 19:03:00 +1100</pubDate></item><item><title>百年“中国红”：南澳首位华裔女企业家陈小姐传奇（下）</title><description>自1891年起，南澳华商陈小姐的父亲陈全便以手推车叫卖为生。1924年，陈小姐创办了“中国礼品店”，如今这家百年老店依然在阿德莱德营业。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第2集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260227155843-mandarin-f82fa470-b48f-4544-85b5-e59f86e47fe5.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-9c5f-d8f9-a1dc-ff5fe1220000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10741169"/><guid isPermaLink="false">0000019c-9c5f-d8f9-a1dc-ff5fe1220000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/a-century-of-chinese-red-the-legend-of-ms-chen-south-australias-first-chinese-female-entrepreneur-part-2/se7y7pcq4</link><itunes:subtitle>自1891年起，南澳华商陈小姐的父亲陈全便以手推车叫卖为生。1924年，陈小姐创办了“中国礼品店”，如今这家百年老店依然在阿德莱德营业。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第2集。</itunes:subtitle><itunes:summary>自1891年起，南澳华商陈小姐的父亲陈全便以手推车叫卖为生。1924年，陈小姐创办了“中国礼品店”，如今这家百年老店依然在阿德莱德营业。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第2集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152126_446300-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:11:11</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415152126_446300-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 27 Feb 2026 15:58:00 +1100</pubDate></item><item><title>百年“中国红”：南澳首位华裔女企业家陈小姐传奇（上）</title><description>南澳首位注册企业的女企业家陈小姐曾荣登南澳妇女精英榜。她的“中国红”精品店（Miss Gladys Sym Choon）穿越百年风雨，至今仍在营业。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第1集。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260225154418-mandarin-e85066e3-cdbe-4f64-9400-f8c4b97c83b8.mp3?awCollectionId=stories-chinese-australian-trail&amp;awGenre=SOCIETY_AND_CULTURE&amp;awEpisodeId=0000019c-91e1-ddcb-a9dd-d5edb29f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11843633"/><guid isPermaLink="false">0000019c-91e1-ddcb-a9dd-d5edb29f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hans/podcast-episode/a-century-of-chinese-red-the-legend-of-ms-chen-south-australias-first-chinese-female-entrepreneur-part-1/tz6cn3idk</link><itunes:subtitle>南澳首位注册企业的女企业家陈小姐曾荣登南澳妇女精英榜。她的“中国红”精品店（Miss Gladys Sym Choon）穿越百年风雨，至今仍在营业。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第1集。</itunes:subtitle><itunes:summary>南澳首位注册企业的女企业家陈小姐曾荣登南澳妇女精英榜。她的“中国红”精品店（Miss Gladys Sym Choon）穿越百年风雨，至今仍在营业。点击音频收听系列播客《澳洲华人历史足迹探寻》第1集。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415151651_604568-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg"/><itunes:duration>00:12:20</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-mandarin/20260415151651_604568-gfx-060426-podcast-tile-li-li-zhou.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 25 Feb 2026 15:44:00 +1100</pubDate></item></channel></rss>
